Apa yang dimaksud dengan coinvolgere dalam Italia?

Apa arti kata coinvolgere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan coinvolgere di Italia.

Kata coinvolgere dalam Italia berarti bercampur, berpura-pura, bersedih. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata coinvolgere

bercampur

verb

Mi dispiace che tu sia rimasta coinvolta in tutto questo.
Aku minta maaf kau harus ikut campur dalam hal ini.

berpura-pura

verb

KRUMITZ: Che dimostra che i due jackers succo e la donna malata sono tutti i soggetti coinvolti,
Itu membuktikan bahwa ada dua pembajak ( Juice Jacker ) dan wanita yang pura-pura sakit itu yang terlibat.

bersedih

verb

Lihat contoh lainnya

Monica, madre di quattro bambini, consiglia di coinvolgere i figli più grandi, se possibile, nell’aiutare i più piccoli a prepararsi.
Monica, ibu dari empat anak, merekomendasikan melibatkan anak-anak yang lebih besar dalam membantu adik-adik mereka siap kapan pun mungkin.
La task force è, per così dire, il veicolo... per coinvolgere gli Stati membri, il FMI, l'OCSE nel contesto.
gugus tugasnya kemudian, untuk menyebut, kendaraan untuk membawa negara-negara anggota, IMF, OECD ke dalam gambar.
Ti ho detto di non coinvolgere la polizia.
Aku bilang jangan melibatkan polisi.
Non farti coinvolgere nei problemi degli altri.
Jangan terjebak dengan masalah orang lain.
No, senti, mi sto facendo coinvolgere troppo.
Oh, aku bakal ditangkap atas ini.
(Geremia 7:31; Romani 6:7) E i disastri naturali, che causano distruzioni indiscriminate, non vengono da Dio ma sono avvenimenti imprevisti che possono coinvolgere chiunque. — Ecclesiaste 9:11.
(Yeremia 7:31; Roma 6:7) Dan bencana alam, yang menghancurkan segalanya tanpa pandang bulu, bukanlah perbuatan Allah melainkan kejadian tak terduga yang bisa menimpa siapa saja. —Pengkhotbah 9:11.
PROVATE QUESTO: Invece di farvi coinvolgere in una discussione, riformulate il suo punto di vista.
COBALAH INI: Daripada terjebak dalam perdebatan, Anda bisa mengulangi pendapat anak Anda.
Così, 20 anni fa ho letteralmente iniziato ad armeggiare nel mio garage, per capire come separare l'uno dell'altro questi materiali molto simili, e sono riuscito a coinvolgere molti amici esperti del mondo delle miniere e delle plastiche e abbiamo iniziato a visitare laboratori minerari di tutto il mondo.
Jadi sekitar 20 tahun yang lalu, saya mulai mengotak-atik di garasi saya, mencoba mencari cara memisahkan material yang hampir sama ini satu sama lain dan akhirnya mendapati banyak teman-teman saya dari dunia pertambangan dan plastik dan kami mulai bepergian ke laboratorium pertambangan di seluruh dunia.
A motivo della neutralità cristiana i testimoni di Geova dell’Albania rifiutarono di imbracciare le armi e di farsi coinvolgere nella politica.
Selaras dengan kenetralan Kristen mereka, Saksi-Saksi Yehuwa di Albania menolak mengangkat senjata dan terlibat dalam politik.
Be', non c'e'ragione di farsi coinvolgere nei miei problemi.
Yah, tidak ada alasan bagi Anda untuk terlibat dalam masalah saya.
Dopo aver letto e commentato brevemente Michea 4:3, 4 forse riuscirete a coinvolgere il padrone di casa nella conversazione chiedendo cosa pensa che significherà l’adempimento di questa profezia per l’umanità che sta soffrendo.
Setelah membacakan dan memberikan komentar singkat atas Mikha 4:3, 4, sdr dapat mengajak penghuni rumah ikut dl percakapan dng menanyakan pendapatnya mengenai arti dr penggenapan nubuat tsb atas umat manusia yg menderita.
Coloro che hanno architettato l’uccisione di massa hanno cercato di coinvolgere il maggior numero possibile di persone, uomini, donne e perfino bambini di otto anni.
Arsitek pembantaian ini berupaya melibatkan sebanyak mungkin penduduk —pria, wanita dan bahkan anak-anak berusia delapan tahun.
“La condotta” di oggi sembra coinvolgere Internet sempre di più.
“Cara berbincang” dewasa ini tampaknya semakin melibatkan Internet.
Quando moriva una persona famosa e ci si aspettava che chi partecipava alla vita pubblica presenziasse al suo funerale, Faraday brillava per la sua assenza, in quanto la coscienza non gli permetteva di assistere e di farsi coinvolgere in una cerimonia della Chiesa d’Inghilterra.
Bila orang-orang terkenal meninggal dan mereka yang dikenal publik diharapkan menghadiri pemakamannya, Faraday pasti absen, karena hati nuraninya tidak mengizinkannya untuk hadir dan menjadi terlibat dalam kebaktian Gereja Inggris.
Questa persecuzione non è dovuta al fatto che si immischino nella politica, ma è ‘a causa del nome di Gesù Cristo’, in quanto i suoi seguaci guardano a lui come Re messianico nominato da Geova, ubbidiscono a Cristo prima che a qualsiasi governante terreno, sostengono lealmente il suo Regno e non si lasciano coinvolgere negli affari dei governi umani.
Penindasan ini tidak disebabkan karena ikut campur dalam politik tetapi ’oleh karena nama Yesus Kristus’, karena kesetiaan pengikut-pengikutnya kepada dia sebagai Raja Mesianik Yehuwa, karena mereka lebih menaati Kristus daripada penguasa duniawi mana pun, karena dengan loyal berpaut pada Kerajaannya dan tidak melibatkan diri dalam urusan-urusan pemerintahan manusia.
Silenzio, in termini di cittadini che non si fanno coinvolgere, che semplicemente non vogliono partecipare.
Diam, dalam arti masyarakat tidak terlibat dan tidak mau berpartisipasi.
(Proverbi 14:15, Parola del Signore) Se ti lasci coinvolgere sentimentalmente con qualcuno che conosci appena potresti finire per sposare una persona i cui sentimenti e le cui aspirazioni sono lontanissimi dai tuoi.
(Amsal 14:15) Jika anda terlibat secara emosi dengan seseorang yang kurang anda kenal, bisa jadi kelak anda akan menikah dengan seseorang yang perasaan dan tujuan-tujuannya sangat berbeda dari anda.
Speravo di coinvolgere anche Fitz in tutto questo.
Kuharap kutuangkan ini buat Fitz.
Programmare anche modi per coinvolgere le giovani donne di altre fedi.
Juga merencanakan cara untuk menemani para remaja putri dari kepercayaan lain.
Non coinvolgere altri nelle tue cospirazioni.
Tidak kah kau melibatkan orang lain pada konspirasi Anda.
Alcuni fratelli si sono fatti coinvolgere in dibattiti online, e così hanno finito per screditare ulteriormente il nome di Geova.
Ada saudara-saudari yang terpancing untuk berdebat di situs seperti itu, sehingga nama Yehuwa malah semakin dicela.
Spesso, per fare domande appropriate e poter così coinvolgere i padroni di casa in conversazioni più profonde, è utile conoscere alcune storie in cui credono.
Untuk mengajukan pertanyaan-pertanyaan yang cocok guna melibatkan penghuni rumah ke dalam pembahasan yang lebih berarti, pengetahuan kita tentang beberapa kisah yang menjadi bagian dari kepercayaan mereka sering kali membantu.
Tuttavia evitò di farsi coinvolgere nella politica.
Namun, ia tidak mau melibatkan diri dalam politik.
Coinvolgere gli studenti ad uno ad uno
Menunjuk siswa secara individu
Non c'è bisogno di coinvolgere lei.
Tidak ada alasan untuk melibatkan dirinya dalam hal ini.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti coinvolgere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.