Apa yang dimaksud dengan dare soddisfazione dalam Italia?

Apa arti kata dare soddisfazione di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dare soddisfazione di Italia.

Kata dare soddisfazione dalam Italia berarti menebus, memperbaiki, berdamai, memeriksa, tepat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dare soddisfazione

menebus

(atone)

memperbaiki

berdamai

memeriksa

tepat

Lihat contoh lainnya

Non e'compito mio dare soddisfazione emotiva ad un intero gruppo che non dimentichera'mai cio'che e'successo.
Ini bukan tugas saya untuk memberikan kepuasan emosional untuk seluruh kelompok orang yang tidak pernah bisa melupakan apa yang terjadi pada mereka.
2: Perché i possedimenti materiali non possono dare soddisfazione duratura (Eccl.
2: Mengapa Harta Materi Tidak Dapat Memberikan Kepuasan yg Langgeng (Pkh.
Assistere un infermo può dare soddisfazioni
Merawat si Sakit Dapat Bermanfaat
‘ANCHE I CASI DI ROUTINE POSSONO DARE SODDISFAZIONE
’KASUS BIASA PUN BISA MENGHASILKAN KEPUASAN’
Entrambe possono dare soddisfazione in varie maniere.
Keduanya dapat memuaskan dengan cara yang berbeda.
E poi non voglio dare soddisfazione alla Umbridge.
Aku tak ingin memberikan Umbridge kepuasan.
" Mi sforzo di dare soddisfazione, signore ", ha detto Jeeves. & gt;
" Saya berusaha untuk memberikan kepuasan, Sir, " kata Jeeves. & gt;
Per quanto un hobby possa dare soddisfazioni, spesso è saggio chiedersi: Cosa costerà?
Bagaimana pun berharganya suatu hobi, sering kali bijaksana untuk bertanya pada diri sendiri, Berapa biayanya?
Inoltre, la Bibbia insegna che il lavoro serve soprattutto al nobile obiettivo di guadagnarsi da vivere e provvedere ai bisogni della famiglia, oltre che a dare soddisfazione.
Alkitab juga mengajarkan bahwa bekerja adalah hal yang mulia karena itu untuk mencari nafkah dan mengurus keluarga, bukan hanya untuk kepuasan diri.
5 Ma è il possedere beni materiali a dare infine soddisfazione o a permettere di vivere bene?
5 Tetapi apakah dengan memperoleh perkara-perkara materi akhirnya mendatangkan kepuasan, ”kehidupan yang baik”?
Quale opera potrebbe dare più soddisfazioni?
Mana ada pekerjaan yang lebih memuaskan?
Solo questo può dare vera soddisfazione e felicità!
Hanya itulah yang dapat mendatangkan kepuasan sejati dan kebahagiaan yang sesungguhnya!
(Atti 20:35) Prendersi cura di qualcuno che si ama può dare molte soddisfazioni”. — Joan.
(Kisah 20:35) Merawat seseorang yang Anda kasihi dapat mendatangkan kepuasan besar.” —Joan.
Benedizioni del genere non possono che dare pace, soddisfazione e felicità.
Berkat semacam itu pastilah menghasilkan kedamaian, rasa puas, dan kebahagiaan.
Dare testimonianza alla gente nel luogo dove lavora può dare molta soddisfazione.
Memberi kesaksian kepada orang-orang di tempat kerja mereka dapat mendatangkan berkat.
Attività di questo genere possono dare molta soddisfazione.
Upaya ini bisa membuat Saudara sungguh bahagia!
2 Poiché Dio ne è stato l’Istitutore, il matrimonio è in grado di dare vera soddisfazione e gioia.
2 Karena Allah adalah Pencipta perkawinan, perkawinan dapat memberikan kepuasan sejati dan sukacita.
Questo tipo di successo mondano può dare alcune soddisfazioni, ma a che prezzo?
Sukses duniawi demikian dapat mendatangkan kesenangan tertentu, namun pikirkan pengorbanan besar yang juga dituntut.
Perfino scrittori secolari sottolineano che il successo mondano non può dare vera soddisfazione.
Bahkan para penulis duniawi mengakui bahwa sukses duniawi tidak dapat memberikan kepuasan sejati.
Infatti nulla può dare tanta soddisfazione quanto insegnare la verità biblica ad altri e vederli intraprendere l’adorazione di Geova.
Sungguh, tidak ada yang dapat memberikan kepuasan sebanyak pekerjaan mengajar orang lain tentang kebenaran Alkitab dan melihat orang itu beribadat kepada Yehuwa.
E cosa può dare maggiore soddisfazione a un genitore che vedere il proprio figlio diventare una persona rispettata e responsabile?
Adakah yang lebih memuaskan bagi orang tua selain melihat anak mereka tumbuh menjadi orang dewasa yang direspek dan bertanggung jawab?
Riconsegnare un bambino smarrito ai genitori o aiutare la vittima di un reato a riprendersi dal trauma emotivo può dare molta soddisfazione”.
Rasanya puas sekali kalau dapat memulangkan seorang anak yang hilang atau membantu korban kejahatan menghadapi trauma emosinya.”
Vincent, avvocato, dice: “La carriera può dare una certa soddisfazione.
Vincent, seorang pengacara, mengatakan, ”Karier sekuler yang baik dapat memberikan kepuasan hingga taraf tertentu.
Ma può dare anche delle soddisfazioni.
Tetapi, hal itu juga memuaskan.
Anche molte imprese mondane sembrano dare una certa soddisfazione e un certo senso di realizzazione.
Banyak hal yang dikejar dunia ini juga tampaknya menawarkan sekadar kepuasan dan keberhasilan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dare soddisfazione di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.