Apa yang dimaksud dengan dato dalam Italia?

Apa arti kata dato di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dato di Italia.

Kata dato dalam Italia berarti data, Data, datum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dato

data

noun

Sta raccogliendo diversi dati.
Dia mengumpulkan berbagai data.

Data

verb (rappresentazione di un'informazione)

Sta raccogliendo diversi dati.
Dia mengumpulkan berbagai data.

datum

noun

Lihat contoh lainnya

Tuttavia, dato che la Chronologia di Mercatore conteneva la protesta contro le indulgenze fatta da Lutero nel 1517, la Chiesa Cattolica incluse l’opera nell’Indice dei libri proibiti.
Namun, karena dalam bukunya itu Mercator mencantumkan protes Luther atas indulgensi pada tahun 1517, Chronologia pun dimasukkan dalam daftar buku-buku terlarang Gereja Katolik.
Non essendo sposata disse: “Come avverrà questo, dato che non ho rapporti con un uomo?”
Karena belum menikah, ia bertanya, ”Bagaimana hal itu bisa terjadi, karena aku tidak melakukan hubungan dengan seorang pria?”
Le economie di scala hanno dato origine a questo comportamento sigmoidale.
Skala keekonomian melahirkan perilaku sigmoid ini.
Riconoscendo che molti avevano di nuovo apostatato dalla pura adorazione di Geova, Gesù disse: “Il regno di Dio vi sarà tolto e sarà dato a una nazione che ne produca i frutti”.
Menyadari bahwa banyak yang sekali lagi murtad dari ibadat Yehuwa yang murni, Yesus berkata, ”Kerajaan Allah akan diambil dari padamu dan akan diberikan kepada suatu bangsa yang akan menghasilkan buah Kerajaan itu.”
14 Quindi, miei cari, dato che aspettate queste cose, fate tutto il possibile per essere infine trovati da lui immacolati, senza alcun difetto e in pace.
14 Jadi, saudara-saudara yang terkasih, karena kalian menantikan hal-hal ini, berusahalah sebisa-bisanya agar pada akhirnya Allah menilai kalian bersih, tanpa cela, dan memiliki hubungan damai dengan-Nya.
Ti ho dato tutto, non ti ho negato niente.
Aku dah berikan kau segalanya, bukan?
Invita gli studenti a fare degli esempi di come il Libro di Mormon ha dato loro guida, forza, risposte alle domande o soluzione ai problemi.
Undanglah siswa untuk memberikan contoh tentang bagaimana Kitab Mormon telah memberi mereka arahan, kekuatan, jawaban terhadap pertanyaan, atau solusi terhadap masalah.
Lo stesso uomo che e'quasi scappato con una macchina rubata, ma ha dato un passaggio ad una donna a Bisbee.
Orang sama yang hampir kabur dengan mobil curian tapi dia menabrak seorang wanita di Bisbee.
In molti casi il bullo ha avuto dei genitori che durante gli anni formativi non gli hanno dato il buon esempio o l’hanno completamente trascurato.
Dalam banyak kasus, tahun-tahun perkembangan si penindas dirusak oleh contoh buruk orang tua atau sama sekali diabaikan orang tua.
A quanto pare, allorché “i cieli si aprirono” al momento del suo battesimo, a Gesù fu dato di ricordare la sua esistenza preumana. — Matteo 3:13-17.
Tampaknya, sewaktu ”langit terbuka” ketika Yesus dibaptis, ingatan tentang eksistensi pramanusianya dipulihkan. —Matius 3:13-17.
◆ 8:8 — In che modo fu ‘dato significato’ alla Legge?
◆ 8:8—Bagaimana Taurat ”diberi keterangan-keterangan”?
Dato che la fermentazione richiede la presenza di microbi, Pasteur ragionava che la stessa cosa dovesse valere per le malattie contagiose.
Karena fermentasi membutuhkan adanya mikroba, Pasteur bernalar bahwa hal yang sama pasti berlaku atas penyakit menular.
L’unione di queste due componenti ci ha dato la possibilità di crescere, svilupparci e maturare come possiamo fare soltanto quando lo spirito e il corpo sono uniti.
Perpaduan keduanya bersama-sama telah memberi kita kesempatan istimewa untuk tumbuh, berkembang, dan menjadi dewasa yang hanya dapat kita capai dengan roh dan tubuh yang disatukan.
Dato che la maggior parte delle spie aveva fatto lo stesso rapporto negativo, gli israeliti pensarono probabilmente che quella versione dei fatti doveva essere vera.
Mungkin mereka berpikir bahwa laporan itu benar karena kebanyakan mata-mata mengatakan hal yang sama.
Il valore della borsa di studio era esattamente cento volte il valore del denaro che avevo dato al mendicante e l’ironia della situazione non passò inosservata.
Jumlah bea siswa itu tepatnya 100 kali jumlah yang telah saya berikan kepada pengemis itu, dan situasi ini ironis bagi saya.
(1Gv 2:2) Questi che non sono inclusi nel nuovo patto pure riconoscono che “non c’è sotto il cielo nessun altro nome dato fra gli uomini mediante cui dobbiamo essere salvati”.
(1Yoh 2:2) Orang-orang yang tidak termasuk dalam perjanjian baru ini juga mengakui bahwa ”tidak ada keselamatan dalam siapa pun selain dalam dia, karena tidak ada nama lain di bawah langit yang telah diberikan di antara manusia yang melaluinya kita akan diselamatkan”.
L’ANGELO Gabriele ha appena annunciato alla giovane Maria che partorirà un figlio il quale diventerà un re eterno. Maria perciò chiede: “Come avverrà questo, dato che non ho rapporti con un uomo?”
SETELAH malaikat Gabriel mengatakan kepada wanita muda, Maria, bahwa ia akan melahirkan seorang bayi laki-laki yang akan menjadi raja untuk selama-lamanya, Maria bertanya, ”Bagaimana hal itu mungkin terjadi, karena aku belum bersuami [”tidak pernah berhubungan dengan seorang pria”, NW]?”
In seguito aveva fatto uscire gli israeliti dall’Egitto e aveva dato loro il paese di Canaan secondo la promessa fatta ad Abraamo.
Kemudian, Allah membebaskan orang-orang Israel dari Mesir dan memberi mereka negeri Kanaan sesuai dengan janjiNya kepada Abraham.
(Ge 3:15) Questo può aver dato origine all’idea che il Seme fosse di discendenza umana, per quanto solo nel momento in cui fu detto ad Abraamo che per mezzo del suo Seme tutte le nazioni sarebbero state benedette venne specificato che la linea di discendenza del Seme avrebbe seguito un percorso terreno.
(Kej 3:15) Hal itu mungkin menimbulkan pendapat bahwa Benih itu akan mempunyai silsilah manusia, walaupun baru sewaktu Abraham diberi tahu bahwa Benihnya akan menjadi sarana untuk memberkati semua bangsa, secara spesifik dinyatakan bahwa para leluhur Benih itu adalah orang-orang yang hidup di bumi.
Beh, dato che lo studio e'protetto da diritti di proprieta', un regime a base di Aterna puo'essere molto costoso.
Sesuai hak-hak kepemilikan riset resimen Aterna bisa cukup mahal.
Volevi passare il test, quindi hai dato una sbirciatina.
kamu ingin lulus dalam tes itu, jadi kamu mengintip sedikit.
6 Geova decretò che gli abitanti di Sodoma e Gomorra fossero distrutti quando si dimostrarono peccatori completamente depravati, dato che abusavano delle benedizioni che avevano ricevuto da Lui quali componenti della razza umana.
6 Ketika penduduk Sodom dan Gomora menunjukkan bahwa mereka adalah pedosa-pedosa besar yang keji, dengan menyalahgunakan berkat yang, sebagai bagian dari umat manusia, mereka nikmati dari tangan Yehuwa, Ia menyatakan bahwa penduduk kota-kota itu harus dibinasakan.
“Questo significa il mio corpo”, dice, “che dev’essere dato in vostro favore.
”Ini mengartikan tubuhku,” katanya, ”yang diberikan demi kepentinganmu.
Ho dato uno sguardo al computer, prima che si rompesse, e c'erano dei progetti sullo schermo.
Aku sempat melihat laptop itu sebelum ditembak, dan ada cetak biru di layarnya.
Ne seguì un’animata conversazione e si scusò per essere stato così scortese all’inizio dato che era veramente molto occupato.
Selanjutnya terjadi percakapan yang hidup, dan ia meminta maaf atas ketidakramahannya pada awalnya karena ia benar-benar sangat sibuk.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dato di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.