Apa yang dimaksud dengan effimero dalam Italia?
Apa arti kata effimero di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan effimero di Italia.
Kata effimero dalam Italia berarti sementara, bersifat sementara, temporer. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata effimero
sementaraadjective Non sono molti a provare vera gioia, e anche quando la provano, di solito è effimera. Tidak banyak orang yang telah mengalami sukacita sejati, dan sewaktu mereka mengalaminya, sering kali hal itu bersifat sementara. |
bersifat sementaraadjective Non sono molti a provare vera gioia, e anche quando la provano, di solito è effimera. Tidak banyak orang yang telah mengalami sukacita sejati, dan sewaktu mereka mengalaminya, sering kali hal itu bersifat sementara. |
temporeradjective |
Lihat contoh lainnya
(1 Giovanni 2:15-17) A differenza delle ricchezze incerte, della gloria effimera e dei piaceri frivoli del presente sistema, “la vera vita”, cioè la vita eterna sotto il Regno di Dio, è permanente e merita che si facciano dei sacrifici, ovviamente del giusto tipo. (1 Yohanes 2:15-17) Kekayaan yang tidak pasti, kemuliaan yang berumur pendek, dan kesenangan yang hampa dalam sistem sekarang sangat kontras dengan ”kehidupan yang sebenarnya”, yaitu kehidupan abadi di bawah Kerajaan Allah, yang permanen dan layak kita perjuangkan dengan pengorbanan, asalkan pengorbanan yang kita buat itu benar. |
Come tuo amico, ti sto suggerendo... di non forzare un problema, solo per l'effimera soddisfazione emotiva che potrebbe portare. Sebagai teman, Kuminta kau tak dapat memaksa sesuatu untuk kepuasan sementara. |
“Mentre assistevo a questa scena sul ‘Ground Zero’ non potei fare a meno di pensare quanto sia effimera oggi la vita. ”Seraya saya berdiri memandangi lokasi Ground Zero itu, saya tersadar akan betapa rapuhnya kehidupan dewasa ini. |
Nel Salmo 90 Mosè fa un contrasto fra l’esistenza del “Re d’eternità” e la vita effimera dell’uomo. Di Mazmur 90, Musa mempertentangkan keberadaan ”Raja kekekalan” dengan kehidupan manusia yang singkat. |
Il godimento attuale delle cose materiali sarà stato per lei futile, vano ed effimero. — Matteo 16:26; Ecclesiaste 1:14; Marco 10:29, 30. Kesenangan akan perkara-perkara materi yang begitu dinikmati oleh seseorang sekarang adalah sia-sia, tak ada gunanya dan hanya sekejap.—Matius 16:26; Pengkhotbah 1:14; Markus 10:29, 30. |
(Gb 28:1-21, 28) Tale intendimento è ‘meglio dell’argento’ e può portare il futuro desiderato che le ricchezze effimere e gli onori mondani non possono portare. — Pr 16:16, 22; 23:4, 5; Sl 49:6-8, 14, 20. (Ayb 28:1-21, 28) Pengertian seperti itu ’lebih baik daripada perak’ dan dapat mendatangkan masa depan yang didambakan, yang tidak pernah bisa dibeli dengan kekayaan dan kehormatan dunia yang bersifat sementara.—Ams 16:16, 22; 23:4, 5; Mz 49:6-8, 14, 20. |
A questo proposito un’enciclopedia afferma: “Dal momento che i fiori del ciliegio durano molto poco e poi volano via, sono diventati un appropriato simbolo del tipo di bellezza che piace ai giapponesi, la bellezza effimera”. — Kodansha Encyclopedia of Japan. Mengenai hal ini, Kodansha Encyclopedia of Japan mengomentari, ”Mengingat bunga ceri mekar selama waktu yang sangat singkat lalu berguguran, bunga itu juga menjadi lambang yang cocok untuk jenis keindahan yang dikagumi orang Jepang, keindahan sekejap.” |
4 Grazie agli occhi della fede Mosè capì che il “godimento del peccato” era effimero. 4 Dengan mata iman, Musa bisa menyadari bahwa ’kenikmatan dosa’ itu hanya sementara. |
Mi piace usare le lingue morte, per ricordare all'umanita'che noi... Siamo effimeri tanto quanto le parole che escono dalle nostre labbra. Aku suka berbicara dengan bahasa mati untuk mengingatkan manusia kalau waktu kita singkat seperti kata-kata yang meninggalkan bibir kita. |
Oh, pace, talmente effimera... Oh perdamaian, hal yang sebentar. |
Siete distratti dai beni effimeri di questo mondo. Mereka di terror oleh hantu2 dari rumah tersebut. |
Per altri ancora, può voler dire rinunciare ai piaceri effimeri della superalimentazione, alla mancanza di esercizio fisico, o al vedere il corpo degli altri come oggetti di autogratificazione. Bagi beberapa orang lainnya, hal itu dapat mencakup berhenti dari kesenangan-kesenangan jangka pendek untuk makan secara berlebihan, menghindari olahraga yang tepat, atau melihat tubuh orang lain sebagai obyek pemuasan diri. |
Credo che il tuo stato corrente provi quanto effimera possa essere un'amicizia. Aku pikir kondisimu sekarang adalah bukti sekilas tentang bagaimana persahabatan itu. |
Fu un ritorno effimero: l'anno seguente finì penultimo, retrocedendo nuovamente. Tidak ada pahala atau hukuman yang permanen; setelah tiba waktunya, mereka akan kembali ke bumi dengan tubuh yang baru. |
Non sono molti a provare vera gioia, e anche quando la provano, di solito è effimera. Tidak banyak orang yang telah mengalami sukacita sejati, dan sewaktu mereka mengalaminya, sering kali hal itu bersifat sementara. |
Eppure ciò che questo mondo corrotto offre è superficiale ed effimero. Namun, apa yang ditawarkan dunia yang bejat ini tidak berbobot dan umurnya pendek. |
L’amicizia del mondo può avere certi vantaggi, ma è effimera. Persahabatan dengan dunia dapat menghasilkan beberapa keuntungan, tetapi itu hanya bersifat sementara. |
Mi preoccupavo di aver paura di impegnarmi, o che fossi effimera, o che mi auto-sabotassi, spaventata dal mio stesso successo. Saya khawatir saya takut berkomitmen, atau tidak teratur, atau menyabotase diri sendiri, takut akan kesuksesan saya sendiri. |
Perché rinunciare al prezioso dono della vita per l’effimero piacere dato dalla nicotina? Mengapa anda akan merusak karunia kehidupan yang berharga hanya untuk mendapatkan kenikmatan nikotin yang bersifat sementara? |
Cediamo davanti alla promessa di un ritorno effimero? Apakah kita menyerah pada janji kesenangan sesaat? |
Tuttavia il valore delle cose materiali è effimero. Akan tetapi, perkara-perkara materi hanya sementara saja nilainya. |
È stato detto che il tempo è la nostra risorsa più preziosa ma anche la più effimera. Ada yg menyatakan bahwa waktu merupakan aset kita yg paling berharga, tetapi juga yg paling singkat. |
La verbale e la gestuale sono effimere di natura. Bahasa lisan dan isyarat pada dasarnya bersifat sementara. |
La Drenthe entrò a far parte della nuova Repubblica, anche se non ottenne lo status di provincia fino al 1o gennaio 1796 (durante l'effimera Repubblica Batava). Ketika Republik Belanda dideklarasikan pada 1581, Drenthe menjadi bagian dari wilayah ini meskipun tidak mendapatkan status provinsi sampai 1 Januari 1796 karena kemiskinannya. |
Barrande disse che lo scopo del suo lavoro era “scoprire la realtà e non costruire effimere teorie”. Barrande mengatakan bahwa tujuan pekerjaannya adalah untuk ”menemukan kenyataan dan bukan membuat teori yang asal muncul”. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti effimero di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari effimero
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.