Apa yang dimaksud dengan fame dalam Italia?

Apa arti kata fame di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fame di Italia.

Kata fame dalam Italia berarti kelaparan, dahaga, haus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fame

kelaparan

noun (Necessità di cibo.)

Il mio cuore soffre per i bambini che muoiono di fame in Africa.
Pedih rasanya melihat anak-anak yang menderita karena kelaparan di Afrika.

dahaga

noun

Di ritorno Gesù sarà stato pieno di domande e Giuseppe avrà fatto di tutto per saziare la fame spirituale del ragazzo.
Setelah itu, Yesus mungkin mengajukan banyak pertanyaan dan Yusuf berupaya keras untuk memuaskan dahaga rohani anak itu.

haus

noun

Ma non reali, quindi hanno fame di potere.
Tapi bukan keluarga kerajaan, jadi mereka haus akan kekuasaan.

Lihat contoh lainnya

(Matteo 11:19) Spesso quelli che vanno di casa in casa vedono le prove della guida angelica che li conduce da quelli che hanno fame e sete di giustizia.
(Matius 11:19, Bode) Sering kali, mereka yang pergi dari rumah ke rumah melihat bukti bahwa malaikat yang membimbing mereka kepada orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran.
Erano afflitti dalla malattia, dal caldo, dalla fatica, dal freddo, dalla fame, dal dolore e persino dalla morte.
Mereka menderita penyakit, panas, kelelahan, dingin, rasa takut, kelaparan, rasa sakit, keraguan, dan bahkan kematian.
Le cose andarono cosi ' male, che...Che rimase qui nel suo appartamento per settimane... E non l' ha lasciato... finche ' alla fine non e '... morta di fame
Sangat buruk sampai, uh, uh, dia tinggal di apartemen selama berminggu- minggu dan tidak pergi sampai akhirnya dia mati kelaparan
Avanti, Bombur, abbiamo fame.
Ayo, Bombur, kami lapar.
Muoio di fame.
Aku lapar sekali.
Tra i sintomi di astinenza ci possono essere stati d’ansia, irritabilità, vertigini, mal di testa, insonnia, nausea, fame, forte desiderio di fumare, scarsa capacità di concentrazione e tremori.
Gejala-gejala awal berhenti merokok mungkin termasuk kecemasan, gampang marah, pusing, sakit kepala, susah tidur, sakit perut, lapar, keinginan yang kuat untuk merokok lagi, sulit berkonsentrasi, dan gemetaran.
Altre centinaia di milioni sono morte per fame e malattia.
Ratusan juta lain mati karena kelaparan dan penyakit.
Come uomo, Gesù provò la fame, la sete, la stanchezza, l’angoscia, il dolore e la morte.
Sebagai manusia, Yesus mengalami rasa lapar, haus, lelah, tertekan, rasa sakit, dan kematian.
lei. Avrebbe davvero notare che lui aveva lasciato il latte in piedi, non certo da una mancanza di fame, e che lei porterà in qualcosa di altro da mangiare più adatto per lui?
Apakah dia benar- benar menyadari bahwa ia telah meninggalkan berdiri susu, bukan memang dari kurangnya setiap kelaparan, dan akan ia membawa sesuatu yang lain untuk makan lebih cocok untuk dia?
In tutti gli esempi qui riportati scrivi le parole — nutrirsi abbondantemente, spuntino o morire di fame — che meglio descrivono come cerchi di conoscere le parole di Cristo.
Dalam masing-masing contoh di bawah ini, tulislah kata—mengenyangkan diri, mengudap, atau kelaparan—yang paling baik menguraikan seberapa baik Anda berupaya untuk mengetahui firman Kristus dalam peristiwa itu.
Ha fame?
Kau lapar?
Alcuni sono privi anche del minimo nutrimento spirituale; patiscono spiritualmente la fame.
Beberapa orang bahkan kekurangan gizi rohani yang paling pokok; mereka kelaparan secara rohani.
Hai fame?
Kau lapar?
Gli amorevoli provvedimenti di Geova per la vita sono a disposizione di persone di ogni sorta, e le chiare verità della sua Parola toccheranno il cuore di coloro che hanno fame e sete di giustizia.
Persediaan Yehuwa yang pengasih untuk kehidupan terbuka untuk segala macam orang, dan kebenaran-kebenaran yang jelas dalam Firman-Nya akan mencapai hati orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran.
Non avete fame?
Anda tidak lapar?
In che modo Geova eliminerà la fame?
Apa yang akan Yehuwa lakukan untuk meniadakan kelaparan?
Posso togliervi la casa quando voglio, luridi morti di fame!
Jadi kapan saja aku mau, aku bisa menjual rumah itu.
22 Riderai della desolazione e della fame
22 Kamu akan menertawai kehancuran dan kelaparan.
Sto morendo di fame... e in questa casa non c'e'niente da mangiare.
Aku kelaparan, dan tidak ada yang bisa dimakan di rumah ini.
Dopo tutto, non dice forse: “Non si disprezza il ladro semplicemente perché ruba per riempire la sua anima quando ha fame”?
Karena, Alkitab mengatakan, ”Seorang pencuri tidak akan dihina apabila ia mencuri untuk memuaskan hawa nafsunya karena lapar.”
Sto morendo di fame.
Aku kelaparan.
24 Supponiamo che gli uomini riescano a risolvere i problemi della guerra, della povertà, della fame, dell’inquinamento e della criminalità.
24 Taruhlah manusia dapat mengatasi problem perang, kemiskinan, kelaparan, polusi dan kejahatan.
Ho davvero fame.
Aku sangat lapar.
Come abbiamo sentito ieri, ci sono più di un milione di persone che soffrono la fame.
Seperti yang kita dengar, terdapat lebih dari satu juta orang kelaparan.
Avevo sempre fame!
Kadang tahan lapar.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fame di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.