Apa yang dimaksud dengan gallo dalam Italia?
Apa arti kata gallo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gallo di Italia.
Kata gallo dalam Italia berarti ayam, ayam jago, jago, Galia. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata gallo
ayamnoun Gia', ma almeno il gallo canta una volta sola. Ya, tetapi setidaknya ayam jantan berkokok cuma sekali. |
ayam jagonoun (Pollo adulto maschio (Gallus gallus domesticus), un uccello domestico.) c'e'tra loro un gallo o sono tutte galline? Apakah salah satu dari mereka ayam jago atau mereka semua ayam betina? |
jagonoun c'e'tra loro un gallo o sono tutte galline? Apakah salah satu dari mereka ayam jago atau mereka semua ayam betina? |
Galianoun Questo e'il gallo che auspicava la caduta di Roma? Ini orang Galia yg ingin meruntuhkan Roma? |
Lihat contoh lainnya
Inaspettatamente Gallo ritirò le sue truppe, cosa che offrì ai cristiani di Gerusalemme e della Giudea la possibilità di ubbidire alle parole di Gesù e fuggire sui monti. — Matteo 24:15, 16. Tak disangka-sangka, Gallus menarik mundur pasukannya, membuka jalan bagi orang Kristen di Yerusalem dan Yudea untuk menaati perkataan Yesus dan melarikan diri ke pegunungan. —Matius 24:15, 16. |
Quindi adesso ti interessi del Gallo? Kau mulai tertarik padanya? |
Nel 66 E.V., in seguito a una rivolta degli ebrei, gli eserciti romani al comando di Cestio Gallo mossero contro Gerusalemme. Pada tahun 66 M, setelah pemberontakan orang Yahudi, pasukan Romawi di bawah pimpinan Cestius Gallus datang menyerang Yerusalem. |
Nel 66 E.V. le legioni romane al comando del generale Cestio Gallo mossero contro Gerusalemme e l’assediarono. Pada tahun 66 M, legiun Romawi di bawah Jenderal Gallus bergerak maju untuk mengepung Yerusalem. |
E stare per un po'lontano dal dottor Gallo non le fara'male. Dan sedikit waktu menjauh dari Dr. Gallo tidak akan menyakiti yang manapun, baik. |
Quando Cestio Gallo assediò Gerusalemme col suo esercito, i seguaci di Gesù ricordarono le sue parole: “Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti accampati, allora sappiate che la sua desolazione si è avvicinata. Sewaktu Cestius Gallus memimpin sebuah pasukan untuk mengepung Yerusalem, para pengikut Yesus mengingat perkataan Yesus, ”Apabila kamu melihat Yerusalem dikepung oleh bala tentara yang berkemah, kemudian ketahuilah bahwa penghancuran atasnya sudah dekat. |
c'e'tra loro un gallo o sono tutte galline? Apakah salah satu dari mereka ayam jago atau mereka semua ayam betina? |
L'agente Cabe Gallo e'il nostro supporto governativo. Agen Cabe Gallo handler pemerintah kita. |
Lavoro con l'agente Cabe Gallo. Numero di tesserino 2835. Aku bekerja dengan Agent Cabe Gallo, nomer lencana 2835. |
In quell’istante un gallo cantò. dan berkata bahwa dia bersedia dikutuk kalau berbohong. |
Vuoi alzare la cresta, come il gallo! Kau hanya perlu menunggu waktu yang tepat, Untuk orang itu! |
Non avrei scommesso che il Gallo fosse una tale sfida per Spartaco. Aku takkan bertaruh untuk orang Gaul itu jika menghadapi lawan seperti Spartacus. |
L'agente Cabe Gallo e'il nostro supporto governativo. Agen Cabe Gallo adalah bagian urusan pemerintahan kami. |
Gli stretti contatti con la popolazione gallo-romana portarono alla graduale romanizzazione di questi franchi. Keadaan ini menghasilkan hubungan yang akrab dengan penduduk Romawi-Gallo setempat, yang secara bertahap menghasilkan Romanisasi atas orang-orang Frank ini. |
Dourdan si sviluppò fin dal periodo gallo-romano; fu un importante centro di produzione della ceramica. Dourdan dibangun sejak era Galia-Romawi karena merupakan tempat penting produksi keramik. |
Dopo aver appiccato il fuoco a Bezetha, a N del tempio, Gallo si accampò davanti al palazzo reale, a SO del tempio. Setelah membakar Bezeta, di sebelah utara bait, Gallus berkemah di depan istana raja, di sebelah barat daya bait. |
Altri danno risalto a un’apparente contraddizione nei quattro Vangeli, poiché Matteo, Luca e Giovanni menzionano un solo canto del gallo, mentre Marco cita queste parole di Gesù: “Veramente ti dico: Oggi, sì, questa notte, prima che il gallo canti due volte, tu mi rinnegherai tre volte”. Ada juga yang menunjuk kepada kontradiksi yang tampaknya terdapat dalam keempat catatan, karena Matius, Lukas, dan Yohanes menyebutkan bahwa ayam jantan berkokok hanya satu kali, sedangkan Markus mengutip kata-kata Yesus, ”Sesungguhnya aku mengatakan kepadamu: Hari ini, ya, malam ini, sebelum ayam jantan berkokok dua kali, engkau sesungguhnya akan menyangkal aku tiga kali.” |
Che ne dici del Gallo? Bagaimana orang Gaul itu? |
□ Adempimento: Gerusalemme si ribellò a Roma e, nel 66 E.V., l’esercito romano al comando di Cestio Gallo attaccò la città. □ Penggenapan: Yerusalem memberontak terhadap Roma, dan pada tahun 66 M bala tentara Romawi di bawah Cestius Gallus menyerang kota itu. |
(1Ts 2:14) Infine nel 66 E.V., quando gli eserciti romani al comando di Cestio Gallo si ritirarono da Gerusalemme, i cristiani, ubbidendo alle parole profetiche di Gesù, da Gerusalemme e dalla Giudea fuggirono ai monti, sottraendosi così alla terribile distruzione che si abbatté su Gerusalemme nel 70 E.V. — Mt 24:15, 16; Mr 13:14; Lu 21:20, 21. (1Tes 2:14) Akhirnya, pada tahun 66 M, sewaktu bala tentara Romawi di bawah Cestius Gallus menarik diri dari Yerusalem, orang-orang Kristen ini menaati kata-kata nubuat Yesus dan melarikan diri dari Yerusalem dan Yudea ke pegunungan, dengan demikian luput dari pembinasaan mengerikan yang menimpa Yerusalem pada tahun 70 M.—Mat 24:15, 16; Mrk 13:14; Luk 21:20, 21. |
Abbiamo bisogno di un gallo bianco, per stare insieme. Kita butuh ayam putih untuk bisa bersama. |
Il “canto del gallo” andava da mezzanotte fin verso le 3 del mattino. ”Waktu ayam berkokok” (NW), meliputi waktu tengah malam sampai kira-kira pukul tiga pagi. |
Il gallo? Ayam jantan? |
Gia', ma almeno il gallo canta una volta sola. Ya, tetapi setidaknya ayam jantan berkokok cuma sekali. |
Se non hanno un gallo, allora le uova non possono essere fertili. Jika tidak maka telur tak bisa dierami. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gallo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari gallo
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.