Apa yang dimaksud dengan haste dalam Inggris?

Apa arti kata haste di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan haste di Inggris.

Kata haste dalam Inggris berarti ketergesa-gesaan, cepat, ketergesaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata haste

ketergesa-gesaan

noun

One caregiver explained her own haste in taking her mother in: “When my dad died, we took my mother in, feeling sorry for her.
Seorang yang sedang merawat orang-tuanya menjelaskan ketergesa-gesaannya dalam mengajak ibunya pindah, ”Ketika ayah saya meninggal, kami membawa ibu saya pindah karena merasa kasihan kepadanya.

cepat

noun

And with what haste could we expect reply from Longinus for aid?
Kita juga akan mengharap balasan cepat atas bantuan dari Longinus?

ketergesaan

verb

Pardon my haste exit.
Maafkan " Ketergesaan-ku ".

Lihat contoh lainnya

Get thee to bed, and rest; for thou hast need.
Pergilah engkau ke tempat tidur, dan istirahat; untuk kebutuhan engkau.
Anne Hastings described these changes in attitudes towards child sexual abuse as "the beginning of one of history's largest social revolutions."
Anne Hastings menggambarkan perubahan-perubahan dalam sikap terhadap pelecehan seksual anak sebagai "awal dari salah satu revolusi terbesar sejarah sosial."
The Dangers of Haste
Bahayanya Tergesa-gesa
There are six things that the LORD strongly dislikes, seven that are an abomination to him: haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, a heart that devises wicked plans, feet that make haste to run to evil, a false witness who breathes out lies, and one who sows discord among brothers. — Proverbs 6:16–19 The command against false testimony is seen as a natural consequence of the command to “love your neighbor as yourself”.
Enam perkara ini yang dibenci TUHAN, bahkan, tujuh perkara yang menjadi kekejian bagi hati-Nya: mata sombong, lidah dusta, tangan yang menumpahkan darah orang yang tidak bersalah, hati yang membuat rencana-rencana yang jahat, kaki yang segera lari menuju kejahatan, seorang saksi dusta yang menyembur-nyemburkan kebohongan dan yang menimbulkan pertengkaran saudara. — Amsal 6:16-19 Perintah yang melarang kesaksian palsu ini dipandang sebagai suatu konsekuensi alami dari perintah "Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri".
34 And now I know that this alove which thou hast had for the children of men is charity; wherefore, except men shall have charity they cannot inherit that place which thou hast prepared in the mansions of thy Father.
34 Dan sekarang, aku tahu bahwa akasih ini yang telah Engkau miliki bagi anak-anak manusia adalah kasih amal; karenanya, kecuali manusia akan memiliki kasih amal mereka tidak dapat mewarisi tempat itu yang telah Engkau persiapkan di tempat tinggal Bapa-Mu.
It's still early, Mr. Hastings.
Masih terlalu awal, Tuan Hastings.
“Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.
“Ya Bapa yang Kudus, peliharalah mereka dalam nama-Mu, yaitu nama-Mu yang telah Engkau berikan kepada-Ku, supaya mereka menjadi satu sama seperti Kita.
Haste to your Heav’nly Father’s throne
Datanglah pada Bapamu,
When Jesus walked the earth, He said, “This is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent” (John 17:3).
Ketika Yesus hidup di bumi, Dia berfirman, “Inilah hidup yang kekal itu, yaitu bahwa mereka mengenal Engkau, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenal Yesus Kristus yang telah Engkau utus” (Yohanes 17:3).
What hast thou done?
Apa yang telah kau lakukan?
This work, compiled in haste in the latter part of the fourth century C.E., became known as the Palestinian Talmud.
Karya ini, yang dikumpulkan secara terburu-buru pada akhir abad keempat Masehi, kemudian dikenal sebagai Talmud Palestina.
(1 Corinthians 1:11, 12) Barnes points out: “The word here used [for long-suffering] is opposed to haste: to passionate expressions and thoughts, and to irritability.
(1 Korintus 1:11, 12) Barnes menyatakan, ”Kata yang digunakan di sini [untuk panjang sabar] berlawanan dengan kurang pertimbangan: berlawanan dengan pernyataan maupun gagasan yang mengandung kemarahan, dan berlawanan dengan perasaan kesal.
The band was nominated at the MTV European Music Awards for Best Rock Act and performed "Du hast" live on 12 November that year.
Rammstein lantas dinominasikan di ajang MTV European Music Awards untuk Best Rock Act dan tampil membawakan lagu Du Hast pada 12 November tahun itu.
A Dictionary of the Bible, edited by James Hastings, states: “Tertullian, Irenæus, and Hippolytus still look for a speedy Advent [of Jesus Christ]; but with the Alexandrine Fathers we enter a new circle of thought. . . .
A Dictionary of the Bible, yang diedit oleh James Hastings, menyatakan, ”Tertullian, Irenæus, dan Hippolytus masih menanti-nantikan Adven [dari Yesus Kristus] yang sangat dekat; namun sehubungan dengan Bapak-Bapak Alexandria, kita memasuki sebuah jalur pemikiran baru. . . .
“But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
Tetapi firman Allah kepadanya: Hai engkau orang bodoh, pada malam ini juga jiwamu akan diambil dari padamu, dan apa yang telah kau sediakan, untuk siapakah itu nanti?
Why the haste, I will get it done!
Santai saja!
In the Encyclopædia of Religion and Ethics, James Hastings wrote: “In Indian religion, e.g., we meet with the trinitarian group of Brahmā, Siva, and Viṣṇu; and in Egyptian religion with the trinitarian group of Osiris, Isis, and Horus.”
Dalam Encyclopædia of Religion and Ethics, James Hastings menulis, ”Dalam agama di India, misalnya, kita menemukan trimurti Brahma, Syiwa, dan Wisnu; dan dalam agama Mesir, kelompok tiga serangkai Osiris, Isis, dan Horus.”
Now behold, O Lord, and do not be aangry with thy servant because of his weakness before thee; for we know that thou art holy and dwellest in the heavens, and that we are bunworthy before thee; because of the cfall our dnatures have become evil continually; nevertheless, O Lord, thou hast given us a commandment that we must call upon thee, that from thee we may receive according to our desires.
Sekarang lihatlah, ya Tuhan, dan janganlah marah terhadap hamba-Mu karena kelemahannya di hadapan-Mu; karena kami tahu bahwa Engkau kudus dan berdiam di dalam surga, dan bahwa kami tidak layak di hadapan-Mu; karena akejatuhan bsifat kami telah menjadi jahat secara berkelanjutan; walaupun demikian, ya Tuhan, Engkau telah memberi kami perintah bahwa kami mesti meminta kepada-Mu, agar dari Engkau kami boleh menerima menurut hasrat kami.
Mr. Hastings, we believe-
Mr. Hastings, kami percaya-
We thank thee that we have had the glorious opportunity of contributing to the fulfilment of these visions of thine ancient seers, and that thou hast condescended to permit us to take part in the great work.14
Kami berterima kasih kepada-Mu bahwa kami telah memiliki kesempatan mulia untuk memberikan sumbangsih pada penggenapan penglihatan ini dari para pelihat kuno-Mu, dan bahwa Engkau telah merendahkan diri untuk memungkinkan kami mengambil bagian dalam pekerjaan besar ini.14
The Encyclopædia of Religion and Ethics, by James Hastings, explains: “When the Christian gospel passed out through the gate of the Jewish synagogue into the arena of the Roman Empire, an idea of the soul fundamentally Hebrew was transferred into an environment of Greek thought, with no slight consequences in the process of adaptation.”
Encyclopædia of Religion and Ethics, oleh James Hastings, menjelaskan, ”Pada waktu injil Kristen keluar melalui pintu gerbang sinagoga Yahudi ke arena Imperium Roma, gagasan tentang jiwa berdasarkan pemikiran Ibrani pindah ke lingkungan pemikiran Yunani, dengan akibat yang tidak kecil dalam proses adaptasinya.”
I had just sunk my head on this when the bells rung fire, and in hot haste the engines rolled that way, led by a straggling troop of men and boys, and I among the foremost, for I had leaped the brook.
Saya baru saja tenggelam kepalaku tentang hal ini ketika lonceng dibunyikan api, dan dengan tergesa- gesa panas berguling mesin seperti itu, dipimpin oleh pasukan terurai laki- laki dan anak laki- laki, dan aku antara terutama, karena aku telah melompat sungai.
You know that you were my first crush when we were at Hastings?
Kau tahu, bahwa kau adalah gadis pertama yang kusukai ketika kita berada di Hastings.
37 And it came to pass that the Lord said unto me: If they have not charity it mattereth not unto thee, thou hast been faithful; wherefore, thy garments shall be made aclean.
37 Dan terjadilah bahwa Tuhan berfirman kepadaku: Jika mereka tidak memiliki kasih amal tidaklah masalah bagimu, engkau telah setia; karenanya, pakaianmu akan dijadikan abersih.
There are many among us, even members of the Church, who feel that there is no need for haste in the observance of gospel principles and the keeping of the commandments” (in Conference Report, April 1969, 121).
Ada banyak di antara kita, bahkan para anggota Gereja, yang merasa bahwa tidak ada perlunya bergegas dalam kepatuhan pada asas-asas Injil dan ketaatan pada perintah-perintah” (dalam Conference Report, April 1969, 121).

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti haste di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.