Apa yang dimaksud dengan imparzialità dalam Italia?

Apa arti kata imparzialità di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan imparzialità di Italia.

Kata imparzialità dalam Italia berarti adil, keadilan, kesaksamaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata imparzialità

adil

noun

Siamo dunque molto vicini al senso di imparzialità che ha l'uomo.
Jadi kami makin mendekat dengan perasaan keadilan manusia.

keadilan

noun

Siamo dunque molto vicini al senso di imparzialità che ha l'uomo.
Jadi kami makin mendekat dengan perasaan keadilan manusia.

kesaksamaan

noun

Lihat contoh lainnya

Il Corano, di fatto, difende principi come libertà, imparzialità e rettitudine, il che indica un fondamentale rispetto per la giustizia e la dignità umana.
Faktanya adalah Al-Qur’an sesungguhnya membela prinsip-prinsip seperti kebebasan, imparsialitas, dan kebenaran, yang menunjukkan penghormatan besar terhadap keadilan dan martabat manusia.
Questi però non sono i soli campi in cui dobbiamo manifestare imparzialità, onestà e benignità.
Tetapi, bukan dalam bidang itu saja kita harus adil, jujur, dan baik hati.
Certo che puoi, con il pretesto dell'imparzialita'.
Berdasar sifat tak memihakmu, bisa.
È un'imparzialità già vista.
Keadilan ini telah dilaksanakan sebelumnya.
Gesù usò misure disciplinari istruttive che addestravano e ammaestravano, e trattò gli altri con imparzialità e fermezza.
Yesus menggunakan disiplin yang instruktif yang melatih dan mengajar orang, berhubungan dengan mereka tanpa pilih kasih dan bersikap tegas.
Tuttavia è difficile dire, in retrospettiva, se la compassione che molti di loro mostrarono fu motivata dal desiderio di sostenere le norme di imparzialità e di uguaglianza di Dio o piuttosto da normali sentimenti filantropici.
Namun, apakah rasa iba yang diperlihatkan banyak misionaris dimotivasi oleh hasrat untuk menjunjung standar Allah berkenaan rasa tidak memihak dan persamaan atau lebih cenderung karena perasaan yang normal akan keprihatinan pribadi berkenaan kesejahteraan individu, merupakan hal yang sulit untuk dipastikan, mengingat pengalaman masa lalu.
Il nuovo mondo di Dio garantisce che persone di ogni tribù e nazione vivranno in pace e armonia perché impareranno l’imparzialità e l’amore che Geova insegna.
Dunia baru Allah menjamin kerukunan dan perdamaian di antara orang-orang dari segala suku dan bangsa karena mereka akan dididik dalam jalan-jalan Yehuwa yang tidak pandang bulu dan pengasih.
(Atti 10:34, 35) Bussando direttamente a ogni casa del nostro territorio dimostriamo chiaramente la nostra imparzialità, in quanto diamo a tutti l’opportunità di udire regolarmente il messaggio del Regno.
(Kis. 10:34, 35) Memberi kesaksian umum di daerah kita dng jelas memperlihatkan sifat tidak berat sebelah, memberikan kesempatan kpd semua orang untuk mendengar berita Kerajaan dng tetap tentu.
Invece gli scrittori biblici dimostrarono un’imparzialità rassicurante.
Sebagai kontras, para penulis Alkitab mempertunjukkan keterusterangan yang menyegarkan.
Dal momento che non appartenevano a nessuna tribù, i missionari erano nella posizione giusta per appianare le controversie e agire con imparzialità nei casi giudiziari.
Karena para utusan injil tidak berasal dari suku mana pun, mereka berada dalam kedudukan yang baik untuk menengahi problem dan bertindak secara tidak berat sebelah dalam kasus pengadilan.
(Matteo 7:1-5; Romani 14:4, 10) Riflettendo sulla sovranità e sull’imparzialità di Dio e sulla nostra propria peccaminosità dovremmo essere in grado di capire che non siamo tanto più giusti degli altri da poterli giudicare.
(Matius 7: 1-5; Roma 14: 4, 10) Merenungkan kedaulatan Allah dan sikap-Nya yang tidak berat sebelah serta keadaan kita yang berdosa hendaknya membantu kita agar tidak menganggap diri adil-benar dan menghakimi orang-orang lain.
I capi principali, come Neemia e Zorobabele, governarono il paese con imparzialità e giustizia.
Para pemimpin, misalnya Nehemia dan Zerubabel, memerintah negeri itu dengan sikap tidak berat sebelah dan adil.
4 Il dono e la benedizione del matrimonio è anche una prova dell’imparzialità di Dio e della sua giustizia.
4 Pemberian dan berkat perkawinan ini juga menjadi bukti dari sifat tidak berat sebelah dari Allah dan keahlianNya.
In che modo insegnò ai suoi seguaci a trattare gli altri con imparzialità e a essere veramente uniti?
Bagaimana dia membantu para pengikutnya agar bersatu dan tidak berat sebelah?
Siamo dunque molto vicini al senso di imparzialità che ha l'uomo.
Jadi kami makin mendekat dengan perasaan keadilan manusia.
Senti, non mi serve l'imparzialita'.
Aku tidak perlu sudut pandang lain.
(b) In che modo Geova agì con imparzialità?
(b) Bagaimana Yehuwa memperlihatkan bahwa Ia tidak berat sebelah?
Come fu mostrata imparzialità nella congregazione cristiana primitiva?
Bagaimana sikap tidak berat sebelah dipertunjukkan dalam sidang Kristen masa awal?
Un’ulteriore prova dell’imparzialità di Geova si ebbe ai giorni di Samuele, giudice e profeta.
Pemahaman lebih jauh mengenai sikap tidak berat sebelah dari Yehuwa terlihat pada zaman hakim dan nabi Samuel.
Ma fino a che punto possono essere obiettivi e favorevoli alla libertà di religione quei giornalisti che, invece di consultare esperti imparziali, si basano su informazioni fornite da chiese che vedono assottigliarsi il proprio gregge o da organizzazioni antisette sulla cui imparzialità vi sono seri dubbi?
Tetapi, apakah para wartawan dapat dikatakan objektif dan bersikap mendukung kebebasan beragama apabila mereka, bukannya berkonsultasi dengan para pakar yang objektif, malah mengandalkan informasi dari gereja yang jumlah anggotanya menyusut atau dari organisasi antisekte yang sikap objektifnya diragukan?
Perché solo se siamo convinti che tutti meritano di essere trattati con imparzialità agiremo di conseguenza.
Karena kalau seseorang sudah memiliki sifat tidak berat sebelah, barulah ia akan tergerak untuk memperlakukan semua orang dengan adil.
Deuteronomio 10:17-19 Perché possiamo essere certi dell’imparzialità di Geova?
Ulangan 10:17-19 Mengapa kita dapat yakin bahwa Yehuwa tidak berat sebelah dalam segala urusan-Nya?
Ascoltate il vostro interlocutore con uno spirito di ripulsa anziché con imparzialità?
Apakah semangat membantah menguasai anda pada waktu mendengarkan sebaliknya daripada semangat yang jujur terhadap si pembicara?
Un terzo fattore di cui tener conto, un fattore che a volte viene trascurato, sono le qualità e le norme morali di Dio, fra cui giustizia, onestà, imparzialità, amore, misericordia e benignità.
Faktor ketiga yang harus dipertimbangkan, yang kadang-kadang diabaikan, ialah standar moral dan sifat-sifat Allah, termasuk keadilan, kejujuran, sikap tidak berat sebelah, kasih, belas kasihan, dan kebaikan hati-Nya.
16 Come possiamo imitare l’imparzialità di Geova?
16 Bagaimana kita bisa meniru sifat tidak berat sebelah Yehuwa?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti imparzialità di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.