Apa yang dimaksud dengan implicare dalam Italia?

Apa arti kata implicare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan implicare di Italia.

Kata implicare dalam Italia berarti bermakna, bermaksud, bersangka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata implicare

bermakna

verb

▫ Cosa implica l’essere battezzati nel nome dello spirito santo?
▫ Apa maknanya jika seseorang dibaptis dalam nama roh kudus?

bermaksud

verb

Non hanno idea di cosa implichi questa attività o di come li cambierà.
Mereka sama sekali tidak tahu apa yang dimaksud dengan kegiatan semacam itu atau bagaimana itu akan mengubah mereka.

bersangka

verb

Se fosse così, sarei implicato anche nell'omicidio, non è vero?
Itu bisa membuatku jadi tersangka atas pembunuhan, bukan?

Lihat contoh lainnya

Ovviamente non possiamo aumentare le ore della giornata, per cui il consiglio di Paolo deve implicare qualcos’altro.
Jelaslah, kita tidak dapat memperpanjang hari-hari kita, maka nasihat Paulus pastilah memaksudkan hal lain.
Altri trattamenti potrebbero implicare l’uso di un prodotto che contiene una frazione del sangue, in quantità minime o come elemento principale.
Perawatan lain mungkin menggunakan produk yang mengandung sebuah fraksi darah, entah dalam jumlah sangat kecil atau sebagai unsur utama.
Il progetto deve implicare uno sforzo significativo e richiedere almeno dieci ore per essere completato.
Ini hendaknya menjadi upaya yang signifikan yang akan memakan waktu sekurangnya sepuluh jam untuk menyelesaikannya.
Pur essendo spesso considerata un disturbo della lettura, la dislessia può implicare molto di più.
Meskipun sering dianggap sebagai kelainan dalam hal membaca, disleksia juga bisa mencakup lebih dari itu.
Dagli esempi summenzionati è evidente che Gesù rifiutò di farsi implicare in questioni politiche.
Jelaslah, sebagaimana diperlihatkan contoh di atas, Yesus tidak mau terlibat dalam urusan politik.
La definizione degli obiettivi può anche implicare la scoperta di quali altre informazioni sono già disponibili.
Menentukan sasaran Anda juga dapat melibatkan melihat informasi yang tersedia di luar sana.
Perché avrei rischiato... ipoteticamente... di implicare me stessa.
Karena secara hipotetis, aku akan ikut dilibatkan.
In situazioni complesse può implicare molto di più.
Apabila situasinya pelik, akan lebih banyak lagi hal yang tersangkut.
In casi estremi, come incesto, stupro e tentato omicidio, il perdono può implicare diverse considerazioni.
Dalam kasus yang ekstrem, seperti inses, pemerkosaan, dan upaya pembunuhan, pengampunan dapat melibatkan sejumlah pertimbangan.
Può implicare anche l’agire: compiere un’azione concreta in merito a quanto viene ricordato.
Itu juga menyiratkan melakukan sesuatu sesuai dengan apa yang diingat.
Non vi è nulla nei miei insegnamenti alla chiesa, o in quelli dei miei colleghi, durante il periodo precitato che possa essere ragionevolmente interpretato ad inculcare o ad incoraggiare la poligamia; e ogni volta che un anziano della chiesa ha usato un linguaggio che sembrasse implicare tali insegnamenti, egli è stato prontamente rimproverato.
Tidak ada apa pun dalam ajaran saya kepada Gereja atau dalam ajaran teman-teman sejawat saya, selama waktu yang dimaksudkan, yang dapat secara masuk akal ditafsirkan untuk menanamkan atau mendorong poligami; dan ketika Penatua Gereja siapa pun telah menggunakan bahasa yang tampaknya menyampaikan ajaran apa pun yang demikian, dia telah dengan cepat ditegur.
Il termine è spesso usato per implicare un campo specifico della tecnologia, o in riferimento all'alta tecnologia o solo elettronica di consumo, piuttosto che alla tecnologia nel suo insieme.
Istilah ini seringkali digunakan untuk mengimplikasikan suatu lapangan teknologi tertentu, atau untuk merujuk teknologi tinggi atau sekadar elektronik konsumen, bukannya teknologi secara keseluruhan.
Oltre a implicare uno spreco di tempo e di risorse, significa coinvolgere un estraneo in un caso davvero complicato.
Selain dari waktu dan sumbernya, Itu membawa sesuatu belum diketahui ke dalam situasi yang benar-benar buruk.
Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di u n qualsiasi Stato , gruppo o persona di esercitare un 'attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati .
Tidak satu pun di dalam Pernyataan ini boleh ditafsirkan memberikan sesuatu Negara , kelompok ataupun seseorang , hak untuk terlibat di dalam kegiatan apa pun atau melakukan perbuatan yang bertujuan untuk merusak hak-hak dan kebebasan-kebebasan yang mana pun yang termaktub di dalam Pernyataan ini .
Volevo sapere cosa questo potesse implicare, così ho lavorato con il professor Jorgen Randers dalla Norvegia per trovare una risposta.
Saya ingin tahu apa saja yang diperlukan sehingga saya bekerja bersama profesor Jorgen Randers dari Norwegia untuk mencari jawabannya.
Tuttavia, avere il coraggio di fare splendere la propria luce può anche non implicare la necessità di rispondere apertamente a coloro che ti deridono.
Namun memiliki keberanian untuk membiarkan terang Anda bersinar mungkin atau mungkin tidak berarti membalas omongan mereka yang mengejek Anda.
Tutte le religioni possono implicare rituali costosi ed elaborati, eseguiti pubblicamente, per dimostrare lealtà al gruppo religioso.
Semua agama mungkin memiliki ritual berbiaya dan rumit, yang dilakukan secara publik, untuk mendemonstrasikan loyalitas kepada kelompok agama.
A volte, però, il favore che la persona cerca di ottenere potrebbe implicare il mostrare parzialità o perfino l’andare contro la giustizia.
Akan tetapi, dalam beberapa kasus, perkenan yang mungkin dicari seseorang menyangkut pernyataan sikap pilih-kasih, bahkan penyelewengan hukum.
Scusa, questo sembra implicare che sia stato tu ad organizzare questa piccola escursione.
Maafkan aku, yang tampaknya menyiratkan bahwa Anda terorganisir ini pesta kecil.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti implicare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.