Apa yang dimaksud dengan incollato dalam Italia?

Apa arti kata incollato di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan incollato di Italia.

Kata incollato dalam Italia berarti terkurung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata incollato

terkurung

adjective

Lihat contoh lainnya

Stavo sempre incollata al finestrino della Land Rover.
Wajah saya sampai tak bergeming dari jendela Land Rover kami.
Dong Goo, stagli incollato oggi.
Jaga dia hari ini.
Per fare la base del carretto, piegate i lati, la parte anteriore, quella posteriore e incollate le linguette.
Untuk membuat badan kereta tangannya, lipatlah ke atas sisi-sisinya, depan dan belakang, serta rekatkan pada puncanya.
Tre uomini che l'hanno fatto incazzare sono stati trovati con le mani incollate al tavolo e cemento nella gola.
Kami menemukan tiga orang yang membuatnya marah dengan tangan direkatkan ke atas meja dan semen memuai dalam leher.
Il cristiano che ha un amore sincero è così saldamente attaccato, come dire incollato, alla bontà che questa diventa una parte inscindibile della sua personalità.
Apabila seorang Kristen memiliki kasih yang tulus, ia akan melekat, atau menempel, sedemikian eratnya pada kebaikan hingga sifat itu menyatu dengan kepribadiannya.
Ha l'abitudine... di rimanere incollata a lei.
" Kesalahan " punya kebiasaan mendekatimu.
Lungi dall’udire dai genitori i ben noti racconti biblici, una nuova generazione è cresciuta con gli occhi e gli orecchi incollati al televisore, assorbendo così tutto ciò che il mondo ha da offrire.
Sebaliknya dari mendengarkan cerita-cerita Alkitab yang terkenal dari orangtua mereka, suatu generasi baru telah muncul dengan mata dan telinga melekat pada televisi, menyerap apa saja yang ditawarkan dunia ini.
Incollate la pagina A4 su un cartoncino e ritagliate le figure di Gesù, di Maria Maddalena, degli Apostoli e di Toma.
Tempelkan halaman K4 pada karton, dan guntinglah gambar Yesus, Maria Magdalena, para Rasul, dan Tomas.
Resta incollata al telefono.
Stand by telepon Anda.
È stato lui che ti ha incollato alla tazza?
Apakah orang itu yang mengikatmu di toilet?
Oltre a questo, la maschera gli era incollata addosso.
Lagi pula, topengnya tidak bisa lepas.
A quei tempi le ricevute erano incollate insieme in blocchi e questa volta mi accorsi che due ricevute erano rimaste attaccate e sembravano essere una ricevuta unica.
Pada waktu itu resi direkatkan satu sama lain dalam tumpukan, dan kali ini saya menemukan dua resi yang menempel satu sama lain dan tampak seperti satu resi.
Quindi ho preso questo diagramma, e ne ho fatta una copia fotostatica, (Risate) ho preso un foglio di carta da lucido, e l'ho incollato sull'apparecchio fotostatico con un pezzo di scotch -- fermatevi se vado troppo veloce -- (Risate) e poi ho preso un Rapidograph -- spiegatelo voi ai più giovani -- (Risate) e ho cominciato a ricostruire il dinosauro.
Lalu saya ambil diagram ini, dan saya letakkan di mesin fotokopi, (Tertawa) dan saya mengambil kertas jiplak, dan merekatkannya di mesin fotokopi dengan selotip Scotch -- hentikan saya jika terlalu cepat -- (Tertawa) kemudian saya mengambil pulpen Rapidograph -- jelaskan apa itu kepada kaum muda -- (Tertawa) dan saya mulai merekonstruksi dinosaurusnya.
Ogni lunedì sera, mentre altri giovani stanno incollati davanti al televisore, la loro famiglia al completo è seduta intorno al tavolo della sala da pranzo per discutere della Bibbia.
Setiap Senin malam, ketika anak-anak muda lain terpaku di depan TV, seluruh keluarga mereka berkumpul mengelilingi meja di ruang makan untuk membahas Alkitab.
L'hai incollato tu?
Kau yg memberi lem?
“Il problema della televisione”, scrisse, “è che la gente deve starsene seduta con gli occhi incollati a uno schermo; la famiglia americana media non ha il tempo per farlo”.
”Masalahnya dengan televisi,” tulisnya, ”adalah orang-orang harus duduk dan terus menatap sebuah layar; rata-rata keluarga Amerika tidak punya waktu untuk itu.”
Cercati un compagno forte, con i tuoi stessi interessi e rimanici incollato, come mai hai fatto prima.
Temukan kawan-kawan yang kuat, dan cermat dan tetap bersama mereka tak peduli apapun.
Si vede da come mi stai incollata.
Aku bisa tahu dari cara Anda memandang wajahku.
Nonostante decenni di leale predicazione da parte degli unti testimoni di Dio, la maggioranza degli aderenti alla cristianità ‘hanno reso ottuso il loro cuore e insensibili i loro orecchi; i loro occhi sono incollati’.
Meskipun saksi-saksi Allah yang terurap selama puluhan tahun dengan loyal memberitakan, kebanyakan orang dalam Susunan Kristen, telah ’membuat hati mereka keras dan telinga mereka berat mendengar; mata mereka melekat tertutup’.
Grazie a te, tutto il mondo starà incollato davanti a questa gara.
Karenamu, seluruh dunia akan Menyaksikan balap ini.
Siete ancora incollati alle sedie?
masih melekat di kursi kalian?
È incollata alla mia mano.
Ini tersangkut di tanganku.
Rimanevo incollato a quell’apparecchio e per qualche motivo non riuscivo a staccarmi”.
Saya terpaku di muka televisi dan tidak dapat melepaskan diri.”
Tutti erano incollati alla TV a vedere immagini spaventose e angoscianti riprese ai margini di quei quartieri.
Semua orang terpaku pada televisi, menyaksikan gambar-gambar yang mengusik, mengerikan diambil dari tepi kawasan perumahan.
(Incollate il braccio del padre al di fuori della stanga laterale, cosicché sembri che stia tirando).
(Rekatkan lengan ayah di luar tongkat penarik sehingga terlihat seolah dia menarik.)

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti incollato di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.