Apa yang dimaksud dengan intraprendere dalam Italia?

Apa arti kata intraprendere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan intraprendere di Italia.

Kata intraprendere dalam Italia berarti berangkat, berawal, bermula. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata intraprendere

berangkat

verb

7 Così Eliezer intraprese un viaggio di oltre 800 chilometri fino in Mesopotamia.
7 Maka Eliezer berangkat untuk menempuh perjalanan sejauh lebih dari 800 kilometer ke Mesopotamia.

berawal

verb

Nel 1912 Charles Taze Russell, primo presidente della Watch Tower Society, intraprese un giro di predicazione intorno al mondo.
Charles Taze Russell, presiden pertama dari Lembaga Menara Pengawal, mengadakan tur pengabaran keliling dunia pada tahun 1912.

bermula

verb

Alcuni anni fa, qualcuno intraprese una ricerca analoga.
Beberapa tahun yang lalu, Seseorang mulai melakukan pencarian serupa.

Lihat contoh lainnya

I pensieri che dimorano nella nostra mente, i sentimenti che albergano nel nostro cuore e le azioni che scegliamo d’intraprendere avranno un’influenza determinante nella nostra vita, qui e nell’aldilà.
Pikiran yang ada di benak kita, perasaan yang kita pelihara di hati kita, dan tindakan yang kita pilih untuk diambil semuanya akan menentukan dampak pada hidup kita, baik di sini maupun di kehidupan nanti.
Divenne Testimone nel 1939, all’inizio della seconda guerra mondiale, e per intraprendere il ministero a tempo pieno rinunciò a una fiorente agenzia fotografica.
Ia menjadi Saksi pada tahun 1939 di awal Perang Dunia II, dan ia meninggalkan bisnis percetakan dan fotografi yang sedang berkembang guna terjun dalam pelayanan sepenuh waktu.
E naturalmente ci sarà un discorso sul battesimo per quelli che saranno pronti a intraprendere una vita di santa devozione.
Dan tentu saja akan ada acara baptisan dan khotbah bagi mereka yang sudah siap memasuki kehidupan dengan pengabdian ilahi.
E'un'impresa spaventosa che vi chiedo di intraprendere.
Yang kuminta memang menakutkan.
Dopo l’addestramento speciale, in aprile si dispose il loro trasferimento alla base aerea di Kanoya, nella prefettura di Kagoshima, per intraprendere la missione suicida.
Setelah menerima pelatihan khusus, mereka dijadwalkan lepas landas untuk misi maut itu dari pangkalan udara Kanoya di prefektur Kagoshima pada bulan April.
Come si può intraprendere un tale modo di vivere?
Bagaimana saudara dapat mengikuti jalan hidup demikian?
Ma se continuate a resistergli, non riuscirà mai a farvi intraprendere una condotta in opposizione a Dio.
Akan tetapi, jika saudara terus melawan dia, ia tidak akan pernah berhasil membuat saudara mengambil haluan yang bertentangan dengan Allah.
Nel 1949 Leona ed io ci trasferimmo a Calgary, nella provincia dell’Alberta, dove conoscemmo molti ministri a tempo pieno detti pionieri, che ci incoraggiarono a intraprendere il ministero di pioniere.
Pada tahun 1949 Leona dan saya pindah ke Calgary, Alberta, di mana kami bertemu dengan banyak rohaniwan sepenuh waktu, yang disebut perintis, yang menganjurkan kami untuk terjun dalam pelayanan perintis.
7 Chi conduce studi biblici vorrà aiutare i rispettivi studenti a intraprendere il servizio di campo non appena sono idonei.
7 Mereka yang memimpin pelajaran Alkitab hendaknya membawa pelajar2 ke dalam dinas segera setelah mereka memenuhi syarat.
I risultati degli esami determinano l’università o istituto superiore che gli studenti frequenteranno e le professioni che potranno intraprendere.
Hasil ujian menentukan perguruan tinggi mana yang dapat siswa masuki serta profesi apa yang dapat mereka kejar.
Quando ci incontrammo, le spiegai perché non le avevo parlato della mia fede e della carriera che intendevo intraprendere.
Ketika kami berjumpa, saya menjelaskan mengapa dahulu saya tidak menceritakan kepadanya tentang iman dan rencana karier saya.
Per intraprendere un progetto del genere abbiamo ovviamente bisogno di cervelli.
Jadi untuk melakukan proyek seperti ini, kami memerlukan otak.
Utilizziamo gas particolari, e possiamo intraprendere missioni lunghe fino a 20 ore sott'acqua.
Kami menggunakan gas eksotik dan misi kami bisa bertahan selama 20 jam di bawah air.
La carriera a cui ci siamo dedicati, il ministero a tempo pieno, è stata più fruttuosa di qualsiasi altra avremmo potuto intraprendere.
Karier kami dalam pelayanan sepenuh waktu lebih bermanfaat daripada karier lain mana pun yang dapat kami kejar.
Ad esempio, non pubblicare minacce di morte nei confronti di altre persone o gruppi di persone e non pubblicare contenuti che incoraggiano i tuoi lettori a intraprendere atti violenti contro altre persone o gruppi di persone.
Misalnya, jangan posting ancaman pembunuhan terhadap orang lain atau sekelompok orang, dan jangan posting konten yang mendorong pembaca agar melakukan tindak kekerasan terhadap orang lain atau sekelompok orang.
Tuttavia Dio vietò severamente agli israeliti di intraprendere guerre d’aggressione o di conquista fuori del territorio loro concesso e di combattere contro altre nazioni oltre quelle che aveva ordinato loro di attaccare.
Akan tetapi, Allah dengan tegas memerintahkan Israel agar mereka tidak terlibat dalam peperangan agresi atau penaklukan di luar daerah yang Ia berikan kepada mereka dan agar mereka tidak berperang melawan bangsa mana pun kecuali Ia memerintahkannya.
Fu in queste circostanze drammatiche che i due ragazzi presero la decisione di intraprendere il servizio di campo.
Justru dalam perkembangan yang begitu dramatis kedua pemuda ini membuat keputusan untuk mulai ikut dalam dinas pengabaran.
Pensa a quale azione specifica dovresti intraprendere per applicare la dottrina o il principio nella tua vita.
Pertimbangkan apa tindakan spesifik yang hendaknya Anda ambil untuk menerapkan ajaran atau asas itu dalam kehidupan Anda?
Il nuovo complesso della filiale aveva sufficiente spazio per realizzare un vecchio desiderio: avere più traduttori per intraprendere nuovi lavori.
Kompleks kantor cabang yang baru memiliki ruangan yang cukup untuk memenuhi hasrat yang sudah lama terpendam, yaitu lebih banyak penerjemah agar proyek-proyek baru dapat diadakan.
Potrebbe intraprendere misure per incentivare il gettito fiscale, come migliorare la riscossione delle imposte sulla proprietà (al momento estremamente basse), oppure potrebbe ridurre il livello di qualsiasi reddito di base di nuova introduzione.
Pemerintah bisa menerapkan kebijakan untuk menambah pendapatan dari pajak, misalnya dengan meningkatkan pengumpulan pajak tanah dan/atau bangunan (saat ini terlalu rendah), atau menurunkan jumlah basic income yang hendak disalurkan.
Le venne chiesto se volesse intraprendere la carriera di cantante ed accettò volentieri.
Ia kemudian melanjutkan karier musiknya dengan mencoba menjadi penyanyi di Srimulat, namun ditolak.
Conteneva una domanda per intraprendere il servizio di pioniere speciale e un’altra per il servizio nella circoscrizione.
Di dalamnya ada satu formulir permohonan untuk perintis istimewa dan satu lagi untuk pekerjaan wilayah.
14. (a) Perché è bene esaminare i motivi prima di intraprendere un’attività commerciale?
14. (a) Mengapa ada baiknya untuk memeriksa motif-motif sebelum mengadakan usaha bisnis?
Il 28 ottobre 2012 si ritira dal calcio giocato con l'intenzione di intraprendere la carriera da allenatore.
Pada 28 Juli 2012, ia menyatakan diri pensiun dari sepak bola untuk berkarier di politik.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti intraprendere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.