Apa yang dimaksud dengan intrattenere dalam Italia?

Apa arti kata intrattenere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan intrattenere di Italia.

Kata intrattenere dalam Italia berarti melipur, menggelikan hati, menggembirakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata intrattenere

melipur

verb

menggelikan hati

verb

menggembirakan

verb

Lihat contoh lainnya

Questa posizione avrebbe consentito a Giovanni, il discepolo ‘che Gesù amava’, di intrattenere conversazioni private con il Salvatore, come quella sul tradimento di Giuda, senza che nessun altro durante il pasto sentisse (vedi Giovanni 13:23–28)” (New Testament Student Manual [manuale del Sistema Educativo della Chiesa, 2014], 242).
Posisi ini akan memperkenankan Yohanes, murid ‘yang dikasihi-Nya,’ mengadakan percakapan pribadi dengan Juruselamat yang akan tidak terdengar oleh semua orang pada waktu makan tersebut, seperti yang mengenai pengkhianatan Yudas (lihat Yohanes 13:23–28)” (New Testament Student Manual [buku pedoman Church Educational System, 2014],242).
Non mi è capitato spesso di intrattenere... ospiti negli ultimi tempi.
Aku tidak benar-benar berurusan dengan kencan Perusahaan akhir-akhir ini.
Questa vita li portò a specializzarsi in varie occupazioni, come la lavorazione del ferro, il commercio e l’arte di intrattenere il pubblico.
Gaya hidup nomadis ini menghasilkan berbagai keterampilan, seperti kerajinan logam, jual beli, dan hiburan.
Riassumi Marco 9:49–50 spiegando che il Salvatore disse ai Suoi discepoli di intrattenere rapporti di pace gli uni con gli altri.
Ringkaslah Markus 9:49–50 dengan menjelaskan bahwa Juruselamat memberi petunjuk kepada para murid-Nya untuk memiliki hubungan yang penuh damai satu sama lain.
Proiettare materiale commerciale, noleggiato o acquistato, prima, durante o dopo la lezione solo per intrattenere è illegale e disonesto.
Memperlihatkan media komersial yang disewa atau dibeli sebelum, selama, atau setelah kelas hanya sebagai hiburan adalah ilegal dan tidak jujur.
Quasi tutte le case, come questa a Gerusalemme, avevano il tetto piatto; su di esso ci si poteva intrattenere, prendere il fresco la sera o anche dormire (Lu 17:31)
Kebanyakan rumah beratap datar, seperti rumah di Yerusalem ini; di atas atap itu orang dapat menerima tamu, berjalan-jalan pada sore yang sejuk, atau bahkan tidur (Luk 17:31)
Sapeva che l'incontro era per intrattenere i clienti?
Apa kau tahu tempat macam apa itu?
A tal proposito il servizio in lingua hindi della BBC [hi] ha aperto un dibattito, chiedendo ai lettori di pronunciarsi sul tipo di relazioni da intrattenere con il Pakistan e sulle contestazioni dello Shiv Sena.
Dalam konteks yang sama, BBC India membuka diskusi [hi] dengan menanyakan pada pembaca apakah mereka mendukung gagasan bahwa warga India harus lebih ramah terhadap Pakistan atau membenarkan perilaku Shiv Sena.
Così, dopo la caduta dell’uomo nel peccato, dal punto di vista di Geova era come se il riscatto fosse già stato pagato ed egli poté intrattenere dei rapporti con coloro che esercitarono fede nell’adempimento delle sue promesse.
Oleh karena itu, setelah manusia jatuh ke dalam dosa, dari sudut pandang Yehuwa harga tebusan seolah-olah telah dibayar sehingga Ia dapat berurusan dengan orang-orang yang beriman akan penggenapan janji-janji-Nya.
Ti ho mostrato come intrattenere un pubblico e ad essere un leader, ma a quanto pare in questo ho fallito.
Aku menunjukanmu cara menghadapi penonton dan menjadi pemimpin, tapi jelas aku gagal dalam hal itu.
Troppo spesso cerchiamo di intrattenere i nostri giovani uomini e li releghiamo a un ruolo di spettatori, quando invece la loro fede e il loro amore per il Vangelo possono essere sviluppati al meglio onorando il loro sacerdozio.
Terlalu sering kita mencoba untuk menghibur orang-orang muda kita dan membiarkan mereka dalam peran penonton, ketika iman dan kasih mereka terhadap Injil dapat dikembangkan dengan paling baik dengan mengembangkan imamat mereka.
Rosa spiega: “Apprezzavo chi mi aiutava a rifare i letti, scrivere lettere per il paziente, intrattenere chi gli faceva visita, andare a prendere le medicine, lavare la testa e fare la messa in piega, lavare i piatti”.
Rose menjelaskan, ”Saya menghargai bantuan berupa merapikan tempat tidur, menuliskan surat bagi pasien, melayani orang-orang yang menjenguk pasien, membelikan obat-obatan, mengeramasi dan menyisirkan rambut si pasien, mencuci piring.”
Il sincero amore fraterno non consiste solo nell’intrattenere conversazioni garbate e nell’avere modi cortesi; né si esprime con grandi effusioni.
Kasih persaudaraan yang tulus bukan sekadar percakapan basa-basi dan sopan santun; juga bukan luapan emosi yang berlebihan.
Può farti perdere la guida dello Spirito e può danneggiare la tua capacità di intrattenere relazioni normali con gli altri, soprattutto col tuo futuro coniuge.
Itu menyebabkan Anda kehilangan bimbingan Roh dan dapat merusak kemampuan Anda untuk memiliki hubungan yang wajar dengan orang lain, khususnya pasangan masa depan Anda.
Nel 2000, durante un unico spettacolo allestito sopra l’Harbour Bridge di Sydney, furono fatte esplodere una ventina di tonnellate di fuochi d’artificio per intrattenere un milione o più di spettatori raccolti nella zona del porto.
Pada tahun 2000, hanya dalam satu perayaan yang digelar di langit Sydney Harbour Bridge, 20 ton kembang api telah dinyalakan untuk menghibur sejuta penonton atau lebih yang berkumpul di pesisir pelabuhan.
Presto cominciò a intrattenere un regolare scambio epistolare con la filiale dei testimoni di Geova in Francia.
Segera, ia mulai berkorespondensi secara teratur dengan kantor cabang Saksi-Saksi Yehuwa di Prancis.
Intrattenere i dignitari dell'Aviazione è pratica comune.
Dengar, menjamu para pejabat Angkatan Udara itu sudah biasa dalam bisnis kami.
Purtroppo, lei dovrà rimanere lì e intrattenere il re per sempre...
Tetapi mereka menolak dan bersikeras ingin tetap menemani sang raja.
Il 10 dicembre di quell’anno Horace Wells, un dentista di Hartford, nel Connecticut (USA), assisté a una lezione in cui per intrattenere il pubblico veniva usato gas esilarante.
Pada tanggal 10 Desember tahun itu, Horace Wells, seorang dokter gigi di Hartford, Connecticut, AS, menghadiri sebuah ceramah yang hadirinnya dihibur dengan gas tawa.
Ma state certi che il grillo maschio non canta solo per intrattenere i suoi ascoltatori umani!
Namun tentu saja, jangkrik jantan tidak bernyanyi hanya untuk menghibur manusia yang mendengarkannya!
La loro specialità è intrattenere gli ospiti.
Fungsi utamanya adalah sebagai tempat menerima tamu.
Dicerie, conoscenze proibite, inventate per intrattenere degli adolescenti.
Bisikan, ilmu pengetahuan terlarang yang dibuat untuk menghibur pria dewasa.
Naturalmente le pagine della Bibbia che riportano ciò che tali persone dissero e fecero non sono state scritte semplicemente per intrattenere il lettore.
Tentu saja, perkataan dan perbuatan mereka dimuat dalam Alkitab bukan sebagai cerita semata.
A volte, per cercare di intrattenere gli studenti o di mantenere il loro interesse, l’insegnante sceglie dei metodi o utilizza delle tecniche che non portano alla comprensione e all’edificazione.
Terkadang, dalam usaha untuk menghibur siswa atau menarik minat mereka, guru memilih metode atau menggunakan teknik yang tidak menuntun pada pemahaman dan peneguhan.
La mia unica intenzione era quella di intrattenere, niente di più.
Tujuanku hanyalah untuk menghibur, tidak lebih.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti intrattenere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.