Apa yang dimaksud dengan presupporre dalam Italia?

Apa arti kata presupporre di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan presupporre di Italia.

Kata presupporre dalam Italia berarti anggap, kira, membayangkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata presupporre

anggap

verb

Non presupponiamo che il sole non ci sia più o che sia morto.
Kita tidak beranggapan bahwa matahari tidak ada di sana atau mati.

kira

verb

Perciò la questione si riduce a scegliere se presupporre un qualcosa di eterno oppure qualcuno che è eterno.
Maka sekarang persoalannya hanyalah memperkirakan apakah penyebabnya sesuatu yang kekal atau pribadi yang kekal.

membayangkan

verb

Lihat contoh lainnya

Continui a presupporre che sia vivo.
Kau masih beranggapan dia masih hidup.
Mariama ha diretto con un tale amore, una tale grazia e una tale sicurezza che era facile presupporre che appartenesse alla Chiesa da molto tempo.
Mariama memimpin dengan kasih, kasih karunia, dan keyakinan yang besar sehingga mudah untuk beranggapan dia telah lama menjadi anggota Gereja.
L’opera Die Pastoralbriefe (Le lettere pastorali), di Dibelius e Conzelmann, riconosce che in 1 Timoteo 2:5 ‘il termine “mediatore” ha un significato giuridico’, e che “anche se in questo brano, in contrasto con Ebrei 8:6, il [patto] non è menzionato, si deve ciò nondimeno presupporre il significato ‘mediatore del patto’, come mostra il contesto”. Il prof.
The Pastoral Epistles, karya Dibelius dan Conzelmann, mengakui bahwa dalam 1 Timotius 2:5 ’istilah ”pengantara” memiliki arti hukum’, dan ”walaupun dalam ayat ini, sebagai kontras dengan Ibrani 8:6, [perjanjian] itu tidak disebutkan, seseorang harus sudah menganggapnya sebagai ’pengantara perjanjian’, seperti diperlihatkan ikatan kalimatnya.”
Il servizio aggiunge: “Il recente rallentamento della crescita fa presupporre che verrà creata solo la metà dei posti di lavoro necessari. . . .
”Tingkat pertumbuhan yang melambat baru-baru ini menunjukkan bahwa hanya separuh lapangan pekerjaan yang perlu diciptakan. . . .
Be', dobbiamo presupporre di si'.
Kita harus beranggapan seperti itu, ya.
A pagina 8, Herzfeld scrive: “Il carattere particolare delle iscrizioni di Serse a Persepoli, la maggior parte delle quali non distingue fra le attività sue e quelle di suo padre, e la relazione altrettanto particolare esistente fra i loro edifici, che non possono essere attribuiti specificamente a Dario o a Serse, hanno sempre lasciato presupporre un qualche tipo di coreggenza da parte di Serse.
Pada halaman 8 dari karyanya, Herzfeld menulis, ”Karakter unik inskripsi-inskripsi Xerxes di Persepolis, yang kebanyakan tidak membedakan kegiatan dirinya dan kegiatan ayahnya, dan keterkaitan yang sama uniknya antara bangunan-bangunan mereka, sehingga tidak mungkin untuk menentukan mana milik pribadi Darius dan mana milik pribadi Xerxes, selalu menyiratkan bahwa Xerxes memerintah bersama Darius.
Il primo è il presupporre che i risultati ottenuti sugli animali siano applicabili alla specie umana.
Yang pertama adalah asumsi bahwa hasil yang diperoleh dari binatang dapat diterapkan pada manusia.
Non possiamo più presupporre (come ha fatto finora il pensiero economico prevalente) che le risorse siano infinite.
Kita tidak lagi bisa berasumsi – layaknya pemikiran ekonomi yang berlaku – bahwa ketersediaan sumber daya tidak terbatas.
È quello che gli psicologi chiamano il fenomeno di presupporre che la propria ideologia sia basata sull'amore mentre quella avversaria sull'odio.
Itulah yang disebut oleh para psikolog sebagai fenomena yang menganggap bahwa ideologi kita dilandasi oleh cinta tapi ideologi pihak lain dilandasi oleh kebencian.
Questo è un ingrandimento della stessa firma, che combacia... con la firma sulle lettere che scriveva alla sig.ra Simon, il che fa presupporre una frode nei confronti dello stato della Louisiana.
Ini pembesaran dari tanda tangan yang sama yang cocok dengan tanda tangan pada surat yang ia tulis untuk Ny. Simon yang bicarakan peluang lakukan penggelapan di Louisiana.
Non presupporre di potermi aiutare.
Jangan kira kau bisa membantuku.
Per questo, per semplificare, possiamo presupporre che i redditi entrino completamente nel consumo individuale.
Oleh kartenanya, demi kemudahannya, dapatkan diasumsikan bahwa pendapatan sepenuhnya menjadi konsumsi individual.
Questo episodio farebbe presupporre che Giacobbe avesse già praticato questa attività, dato che la lotta andò avanti per ore senza concludersi a favore dell’uno o dell’altro.
Catatan ini tampaknya memberikan contoh keterampilan tertentu dari Yakub, karena perjuangan yang memakan waktu berjam-jam tersebut tidak diketahui hasil akhirnya.
Dobbiamo presupporre che sono stati presi tutti insieme negli anni Quaranta.
Anggap saja isinya semua diambil sekaligus di tahun'40-an.
Non dobbiamo presupporre di saperlo.
Kita hendaknya tidak menganggap bahwa kita mengetahui.
Questo farebbe presupporre l’esistenza di un paradiso originario, ma dove?
Hal ini mengemukakan kemungkinan adanya suatu firdaus yang mula-mula, namun di mana?
Il primo è il presupporre che i risultati ottenuti sugli animali siano applicabili alla specie umana.
Asumsi yang pertama adalah Bahwa hasil yang diperoleh pada hewan berlaku kepada umat manusia.
Perciò la questione si riduce a scegliere se presupporre un qualcosa di eterno oppure qualcuno che è eterno.
Maka sekarang persoalannya hanyalah memperkirakan apakah penyebabnya sesuatu yang kekal atau pribadi yang kekal.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti presupporre di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.