Apa yang dimaksud dengan profumato dalam Italia?

Apa arti kata profumato di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan profumato di Italia.

Kata profumato dalam Italia berarti harum, raksi, rum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata profumato

harum

adjective

Il privilegio di diffondere questo profumo della conoscenza di Dio è un grande tesoro.
Hak istimewa untuk menyebarkan keharuman pengetahuan tentang Allah merupakan harta yang berharga.

raksi

adjective

rum

adjective

Lihat contoh lainnya

Decomponendosi, il legno di questa pianta produce un olio e una resina profumati.
Sewaktu lapuk, kayunya mengeluarkan minyak dan getah wangi.
Maria sorella di Lazzaro una volta spalmò i piedi di Gesù con olio profumato il cui costo era quasi pari al salario di un anno!
Saudara perempuan Lazarus, Maria, pernah meminyaki kaki Yesus dengan minyak wangi yang harganya hampir senilai upah satu tahun!
16 “A Eleàzaro,+ figlio del sacerdote Aronne, è affidata la supervisione dell’olio per l’illuminazione,+ dell’incenso profumato,+ dell’offerta di cereali fatta regolarmente e dell’olio dell’unzione.
16 ”Eleazar+ putra Imam Harun bertugas untuk mengawasi minyak untuk lampu,+ dupa wangi,+ persembahan makanan* yang rutin, dan minyak pelantikan.
Le nostre labbra non sono profumate... ma dicono la verità.
Bibir kami tak harum tapi bicara jujur.
Donne profumate, con braccialetti d’oro alle braccia e alle caviglie, passeggiavano per le stradine dell’isola.
Gelang emas menghiasi lengan dan pergelangan kaki para wanita yang harum seraya mereka melenggang menyusuri jalan yang sempit.
Generalmente parlando, però, qui i fiori sono meno profumati che nei climi più freddi.
Tetapi pada umumnya, bunga-bunga di sini tidak seharum di iklim yang lebih dingin.
Sotto il fulgido sole di metà mattina il figlio maggiore dà inizio alla cremazione dando fuoco ai tronchi con una torcia e versando un miscuglio profumato di spezie e incenso sul corpo senza vita del padre.
Di bawah cahaya matahari yang terang pada pagi hari itu, putra yang sulung memulai upacara kremasi: menyalakan batang-batang kayu dengan obor serta menuangkan campuran rempah-rempah dan dupa yang harum ke atas tubuh ayahnya yang sudah tidak bernyawa.
(Proverbi 7:16, 17) Ha reso esteticamente bello il suo letto con lenzuola dai colori sgargianti, di lino d’Egitto, e l’ha profumato con le migliori fragranze: mirra, aloe e cinnamomo.
(Amsal 7: 16, 17) Dengan indahnya, ia telah menyiapkan ranjangnya dengan linen berwarna-warni dari Mesir dan mengharumkannya dengan parfum pilihan berupa mur, gaharu, dan kayu manis.
3 Gesù si trovava a Betània e, mentre era a tavola* a casa di Simone il lebbroso, venne una donna con una boccetta di alabastro che conteneva olio profumato, nardo puro, molto costoso.
3 Ketika Yesus berada di Betani, sedang makan* di rumah Simon yang dulu menderita kusta, seorang wanita datang membawa botol pualam berisi minyak wangi, yaitu narwastu murni yang sangat mahal.
Come un olio profumato* è il tuo nome.
Namamu seperti minyak wangi yang dituang.
Quando invece sono intatti, i fiori sono grandi, bianchi e profumati.
Namun, sewaktu masih segar, bunganya besar, putih, dan wangi.
Quando Maria, la sorella di Lazzaro, fu criticata perché aveva unto Gesù con un costoso olio profumato poco prima della sua morte, egli disse: “Lasciatela stare. . . .
Sewaktu Maria, saudara perempuan Lazarus, dikritik karena mengurapi Yesus dengan minyak wangi yang mahal tidak lama sebelum kematiannya, Yesus mengatakan, ”Biarkanlah dia. . . .
Tutto bello tirato e profumato.
Begitu bersih dan bau wangi.
Aprì un’ampolla di olio profumato, “molto costoso”.
Ia membuka sebuah buli-buli yang berisi minyak wangi, ”yang sangat mahal”.
Un vino delicatamente profumato, con un aroma che ricorda l'olio di lino.
Dan tahukah anda, harumnya lembut, dan baunya sedikit mirip minyak linseed.
Maria, la sorella di Lazzaro, versò sulla testa e sui piedi di Gesù “olio profumato, nardo genuino”.
(Ester 2:12; Amsal 7:17; Kidung Agung 3:6, 7; 4:13, 14) Maria, saudara Lazarus, menuangkan ”minyak wangi, serai wangi murni”, yang sangat mahal ke atas kepala dan kaki Yesus.
(Mr 14:3-9; Gv 12:3-8; Mt 20:2) Il fatto che quell’olio profumato fosse così costoso fa pensare che provenisse dalla lontana India.
(Mrk 14:3-9; Yoh 12:3-8; Mat 20:2) Karena sedemikian mahalnya, minyak wangi ini diperkirakan berasal dari negeri India yang jauh.
I greci e i romani usavano in genere oli profumati per la pulizia del corpo.
Orang Yunani dan belakangan orang Romawi biasanya menggunakan minyak wangi untuk membersihkan tubuh mereka.
Amano la birra, l'odore di una candela profumata.
Mereka suka bir, menikmati aroma lilin.
Lei ha fatto tutto ciò che poteva, mettendo dell’olio profumato sul mio corpo in vista della mia sepoltura’. — Matteo 26:6-13; Marco 14:3-9; Giovanni 12:1-8.
TubuhKu telah diminyakinya sebagai persiapan untuk penguburanKu.’—Matius 26:6-13; Markus 14:3-9; Yohanes 12:1-8.
Le vostre preghiere sono per Dio come incenso profumato?
Apakah doa Saudara seperti dupa wangi bagi Yehuwa?
(2Sa 14:2; Da 10:2, 3) Spalmare d’olio la testa di un ospite era considerato un atto di ospitalità e cortesia, come indicano le parole di Gesù a proposito di una donna che gli aveva spalmato i piedi d’olio profumato. — Lu 7:38, 46.
(2Sam 14:2; Dan 10:2, 3) Mengolesi kepala seorang tamu dengan minyak dianggap tindakan keramahtamahan dan kesopanan, sebagaimana ditunjukkan oleh kata-kata Yesus mengenai wanita yang mengolesi kakinya dengan minyak wangi.—Luk 7:38, 46.
Pochi giorni prima della morte di Gesù, Maria, la sorella di Lazzaro, “venne . . . con un astuccio di alabastro di olio profumato, nardo genuino, molto costoso” e versò l’olio sulla testa e sui piedi di Gesù.
Beberapa hari sebelum kematian Yesus, Maria, saudara perempuan Lazarus, ”datang dengan buli-buli pualam berisi minyak wangi, serai wangi murni, yang sangat mahal”, dan menuangkan minyak itu ke atas Yesus.
(Lu 7:37, 38) Inoltre, alcuni giorni prima che Gesù morisse, Maria, sorella di Lazzaro, venne con “un astuccio di alabastro di olio profumato, nardo genuino, molto costoso”, e lo unse. — Mr 14:3; Gv 12:3; Mt 26:6, 7; vedi UNGUENTI E PROFUMI.
(Luk 7:37, 38) Selain itu, beberapa hari sebelum kematian Yesus, saudara perempuan Lazarus yang bernama Maria ”datang dengan buli-buli pualam berisi minyak wangi, serai wangi murni, yang sangat mahal”, lalu mengurapi Yesus.—Mrk 14:3; Yoh 12:3; Mat 26:6, 7; lihat MINYAK REMPAH DAN WEWANGIAN.
Il dolce profumato bocciolo di Rosaspina.
Anak perempuan kesayangan Briar Rose.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti profumato di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.