Apa yang dimaksud dengan profumo dalam Italia?

Apa arti kata profumo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan profumo di Italia.

Kata profumo dalam Italia berarti parfum, minyak wangi, air wangi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata profumo

parfum

noun

Con una donna che preferisce un profumo delicato.
Dengan perempuan yang memiliki selera parfum yang lembut.

minyak wangi

noun

Persino il profumo di un’acqua di colonia simile a quella del violentatore può scatenare ricordi spiacevoli.
Bahkan menghirup aroma minyak wangi yang serupa dengan yang dipakai si pemerkosa dapat menimbulkan kenangan pahit.

air wangi

noun

Centinaia di donne sfilano in processione fino alla chiesa di Bonfim, dove lavano la scalinata con acqua profumata.
Ratusan wanita mengadakan suatu prosesi menuju gereja Katolik di Bonfim, dan di sana mereka mencuci anak tangga gereja dengan air wangi.

Lihat contoh lainnya

Cresce ancora il vivace lilla una generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgendo il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal viaggiatore meditare; piantato e curato una volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e dando luogo a nuovi ascendente foreste; - l'ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
Odori di profumo.
Seperti ada bau parfum.
Boccetta di alabastro per profumi
Botol pualam untuk minyak wangi
Intendo lozioni aromatiche, profumi...
Maksudku seperti wangi lotion, parfum.
Ti prego, profumo di auto a nolo.
Yang benar, bauku seperti mobil rental.
Mmm, che buon profumo.
Baunya enak.
Tra i reperti ci sono ciotole di pietra in cui si macinavano e si mischiavano prodotti cosmetici, boccette di profumo a forma di carota, vasetti di alabastro per unguenti e specchi a mano di bronzo lucidato.
Beberapa temuan antara lain adalah mangkuk atau palet dari batu untuk menumbuk dan mencampur bahan kosmetik, botol parfum berbentuk wortel, wadah pualam untuk minyak rempah, dan cermin tangan dari perunggu yang digosok.
Dopo esservi deliziati di quei profumi stuzzicanti e di quei colori attraenti, probabilmente sarete tentati di assaggiare il loro cibo appetitoso.
Setelah mencium bau yang membangkitkan selera dan melihat warna-warni yang menarik, Anda bisa jadi tergoda untuk mencicipi sajian lezat itu.
Pare che appena sentono il profumo della crema solare, si bagnino.
Seperti segera setelah mereka mencium krim matahari, mereka menjadi basah.
Ne senti il profumo?
Bisakah kau menciumnya?
Dicono che alcuni profumi possano influire sull’umore, rendendo più amichevoli, migliorando l’efficienza sul lavoro e persino rendendo più desti e attenti.
Mereka menyatakan bahwa bau-bauan tertentu dapat mempengaruhi suasana hati, membuat orang-orang lebih ramah, meningkatkan efisiensi mereka di tempat kerja, dan bahkan menambah kewaspadaan mental.
Non hanno un buon profumo?
Baunya enak kan?
Lei e'li'ad annusare Kesha, il nuovo profumo di Kesha.
Dia di sana cuma mengendus Kesha, aroma baru Kesha.
Hai un buon profumo.
Mmm, ente wangi.
E pensi di incantarli con quel profumo?
Menurutmu itu merek yang membuat mereka tertarik?
Il suo profumo era strepitoso.
Parfumnya luar biasa.
Dal momento che la volta scorsa hai già capito la mia personalità, il mio gusto nei profumi, ecc.ecc.
Karena Anda sudah tahu kiprah saya, rasa dalam parfum dll dll di terakhir kali pertemuan...
anche se il profumo era buonissimo.
Aku tidak datang, bahkan meskipun baunya begitu baik.
Spesso chi è affetto da una porfiria reagisce alle sostanze chimiche — dai gas di scarico delle automobili ai profumi — in maniera simile a chi soffre di MCS.
Sering kali, reaksi para penderita porfirias terhadap zat kimia, mulai dari asap knalpot hingga wewangian, mirip dengan reaksi penderita MCS.
(Lu 7:37, 38) Inoltre, alcuni giorni prima che Gesù morisse, Maria, sorella di Lazzaro, venne con “un astuccio di alabastro di olio profumato, nardo genuino, molto costoso”, e lo unse. — Mr 14:3; Gv 12:3; Mt 26:6, 7; vedi UNGUENTI E PROFUMI.
(Luk 7:37, 38) Selain itu, beberapa hari sebelum kematian Yesus, saudara perempuan Lazarus yang bernama Maria ”datang dengan buli-buli pualam berisi minyak wangi, serai wangi murni, yang sangat mahal”, lalu mengurapi Yesus.—Mrk 14:3; Yoh 12:3; Mat 26:6, 7; lihat MINYAK REMPAH DAN WEWANGIAN.
Non posso sentire alcun profumo.
Aku ingin, tapi aku tidak bisa!
Questo elenco, ovviamente, non include le singole fragranze, i profumi o qualsiasi elemento che l’FDA accetta come segreti di fabbrica.
Tetapi, daftar ini tidak mencantumkan wangi-wangian serta ciri rasa (flavour) mereka yang khas, atau bahan-bahan kosmetik apapun yang dianggap oleh FDA sebagai rahasia perusahaan.
Hai un buon profumo.
Kau harum.
Ylang-ylang: essenza dell’isola del profumo
Kenanga —Ekstrak dari Pulau Parfum
Con una donna che preferisce un profumo delicato.
Dengan perempuan yang memiliki selera parfum yang lembut.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti profumo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.