Apa yang dimaksud dengan sano dalam Italia?

Apa arti kata sano di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sano di Italia.

Kata sano dalam Italia berarti sehat, waras, kuat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sano

sehat

noun (In buona condizione fisica e mentale; libero da malattie.)

Aveva un bambino sano.
Dia punya bayi yang sehat.

waras

adjective

Mary, per restare sani di mente, dobbiamo stare separati.
Mary, untuk tetap waras, kita harus tetap terpisah.

kuat

adjective

Gli avevo detto che lei e'un uomo di sani principi.
Aku mengatakan padanya bahwa kau adalah seorang pria yang berkeyakinan kuat.

Lihat contoh lainnya

Anche se le Scritture non forniscono particolari, il “santo bacio” o “bacio d’amore” evidentemente rifletteva il sano amore e l’unità che regnavano nella congregazione cristiana. — Gv 13:34, 35.
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35.
La Principessa del Galles mi ha assunto per portarti indietro sano e salvo, percio'... cattivo ferito o meno, tu rimani qui.
Sekarang Princess of Wales mempekerjakan saya untuk membawa Anda kembali dengan selamat, begitu terluka orang jahat atau ada orang jahat terluka, tinggal di sini.
Il timore di Dio è salutare; è rispetto e profonda riverenza per il Creatore e sano terrore di dispiacergli.
Takut akan Allah adalah takut yang sehat; itu adalah perasaan takjub dan hormat yang dalam kepada sang Pencipta serta rasa takut yang sehat untuk tidak menyenangkan Dia.
Giuda non mostra certamente un sano e santo timore di Geova.
Jelaslah, Yehuda tidak memperlihatkan rasa takut yang sehat dan saleh kepada Yehuwa.
# Ma sono arrivato a casa sano e salvo #
♪ But I made it home alive ♪
14 Geova disse ancora a Mosè: 15 “Se qualcuno* agisce infedelmente peccando senza volerlo contro le cose sante di Geova,+ porterà a Geova come offerta per la colpa un montone sano del gregge;+ il suo valore in sicli* d’argento è stabilito in base al siclo ufficiale del luogo santo.
14 Lalu Yehuwa berkata kepada Musa, 15 ”Kalau ada orang yang menjadi tidak setia karena tidak sengaja melanggar hukum tentang hal-hal suci milik Yehuwa,+ orang itu harus memberikan satu domba jantan yang sehat sebagai persembahan kesalahan kepada Yehuwa. + Imam harus menentukan berapa syekel* perak harga domba itu, menurut ukuran berat syekel tempat kudus.
(Gesù risuscitò Lazzaro con un corpo completo, sano, nonostante si fosse già in parte decomposto.
(Meskipun sebagian tubuh Lazarus sudah membusuk, Yesus membangkitkan Lazarus dalam tubuh yang lengkap dan sehat.
Un rapporto dell’Accademia dell’FBI (l’Ufficio Federale Investigativo degli Stati Uniti) arriva a dire: “L’omicidio non è l’atto di un individuo sobrio e mentalmente sano”.
Suatu laporan yang diterbitkan oleh Akademi FBI (Biro Investigasi Federal) di Amerika Serikat sampai mengatakan, ”Pembunuhan bukanlah tindakan orang yang berpikiran jernih dan waras.”
22:18-20). Se un animale non era sano il sacrificio non era gradito a Geova.
22:18-20) Kedua, si pemberi korban harus tahir dan tidak bercela.
Sano e salvo.
Selamat dan kembali berisik.
Tutto è sano.
Semuanya berfaedah.
Dalla pianta del piede fino alla testa non c’è in esso alcun punto sano”. — Isaia 1:5, 6.
Dari telapak kaki sampai kepala tidak ada yang sehat.”—Yesaya 1:5, 6.
Visto l’irresponsabile e distruttivo comportamento di molti giovani odierni — dediti a fumo, droga, alcool, rapporti sessuali illeciti e ad altre attività mondane, come sport sfrenati e musica e svaghi degradanti — questi sono senz’altro consigli opportuni per i giovani cristiani che vogliono vivere in modo sano e soddisfacente.
Mengingat cara-cara yang tidak bertanggung jawab dan bersifat negatif dari kaum muda zaman sekarang—merokok, penyalahgunaan narkotik dan minuman alkohol, hubungan seks yang tidak sah, dan pengejaran-pengejaran duniawi lain, seperti olahraga liar dan musik serta hiburan yang bejat—hal ini benar-benar nasihat yang tepat waktu bagi kaum muda Kristen yang ingin menempuh jalan hidup yang sehat dan memuaskan.
Una buona alimentazione e un sano esercizio aiutano a gestire meglio lo stress.
Nutrisi yang baik dan olahraga menolong kita mengatasi stress lebih baik.
Il mio bambino, sano e bello.
Bayiku cantik yang sehat.
Cibo sano e genuino!
Kita jauh dari daratan.
Probabilmente non era abbastanza sano per poterlo vendere.
Mungkin tidak cukup sehat untuk dijual.
Ogni volta che il mio orizzonte viene oscurato dalle difficoltà della vita, io so che Egli ha sempre un piano per riportarmi a casa sano e salvo”.
Kapan pun bayang-bayang gelap kehidupan menyelimuti dunia saya, saya tahu Dia senantiasa memiliki rencana untuk melihat saya dengan selamat pulang ke rumah lagi.”
Nel loro libro Options, le scrittrici Diana Shaw e Caroline Franklin Berry danno un sano consiglio quando dicono: “Mentire [ai tuoi genitori] quando vuoi che si fidino di te ha senso quanto rubare per dimostrare la tua onestà.
Dalam buku mereka Option (Pilihan), penulis Diana Shaw dan Caroline Franklin Berry memberikan nasihat yang baik, dengan mengatakan, ”Berdusta kepada [orangtua anda] padahal anda menginginkan agar mereka mempercayai anda sama halnya dengan mencuri untuk membuktikan betapa jujurnya anda.
Perché il fatto di essere sano mi fa sentire in colpa?’
Mengapa saya merasa bersalah karena bukan saya yang sakit?’
Per esempio, nel manga Sano si infortuna tentando di salvare una sua amica d'infanzia da un incidente stradale, mentre nel drama è Mizuki che deve essere salvata da una banda di malviventi.
Sebagai contoh, di manga Sano cedera karena menyelamatkan temannya, sementara di drama Sano cedera karena menyelamatkan Mizuki.
E se provate a indossare mettervi nei goffi panni di chi opera nella sanità pubblica, scoprirete che quando le persone ricevono le informazioni di cui hanno bisogno, su ciò che fa bene e ciò che invece fa loro male, se ricevono adeguati servizi che possono usare per dar seguito alle informazioni ricevute, se ricevono validi stimoli e motivazioni, ecco che le scelte delle persone saranno più logiche, e le porteranno a vivere più a lungo e in modo più sano.
Bila anda memberikan bantuan tersebut mereka bisa menggunakan informasi tersebut untuk bertindak, dan dengan sedikit motivasi, masyarakat akan membuat keputusan yang rasional dan memiliki kehidupan yang lama dan sehat.
Non era un uomo sano.
Dia bukan orang yang sehat.
“Fate del sano insegnamento il vostro modo di vivere” era il titolo del discorso successivo.
”Jadikan Pengajaran yang Sehat sebagai Jalan Hidup Saudara” merupakan judul khotbah berikutnya.
Io invece fisicamente ero sano, ma psicologicamente ero un disastro.
Saya sehat secara fisik, namun secara psikologis saya sangat berantakan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sano di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.