Apa yang dimaksud dengan scampo dalam Italia?

Apa arti kata scampo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan scampo di Italia.

Kata scampo dalam Italia berarti udang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata scampo

udang

noun

Gli scampi che mi hai dato hanno fatto star male mia moglie per una settimana.
Udang yang kau jual sudah membuat istriku sakit seminggu.

Lihat contoh lainnya

Non ti adirerai tu oltremodo contro di noi così che non rimanga nessuno e nessuno scampi?
Tidakkah Engkau akan murka kepada kami sampai kami habis binasa, sehingga tidak ada yang tinggal hidup atau terluput?
Accampatevi tutt’intorno a lei; non scampi nessuno.
Berkemahlah di sekelilingnya; jangan sampai ada yang lolos.
Dato che sono in gioco il destino del popolo di Geova e il suo giudizio contro gli amalechiti, Mardocheo ha fiducia che Dio provvederà una via di scampo.
Karena keadaan umat Yehuwa dan penghukumanNya terhadap orang-orang Amalek merupakan sengketa, Mordekhai yakin Allah akan memberi kelepasan.
Alla fine non ci sarà scampo per gli impenitenti che adorano la bestia selvaggia.
Tidak ada kelepasan terakhir bagi mereka yang tidak mau bertobat yang menyembah binatang buas itu.
(Paltièl) [Dio è colui che mi provvede scampo].
[Allah Adalah Pribadi yang Meluputkan Aku].
Non lascero'loro scampo.
Aku ga mau ambil resiko.
(Elìfelet) [il mio Dio è liberazione (scampo); Dio di liberazione].
[Allahku Adalah Keluputan; Allah Keluputan].
Così “in quel tempo [gli israeliti] abbattevano Moab, circa diecimila uomini, tutti robusti e tutti uomini valorosi; e non ne scampò nemmeno uno.
Jadi, ”pada waktu itu [orang-orang Israel] memukul kalah Moab, kira-kira sepuluh ribu pria, semuanya pria yang sehat dan kuat dan semuanya pria yang gagah berani; tidak ada seorang pun yang luput.
Gioiosamente dichiara: “Geova è la mia rupe e la mia fortezza e Colui che mi provvede scampo.
Dengan sukacita ia menyatakan: ”Ya, [Yehuwa], bukit batuku, kubu pertahananku dan penyelamatku.
Risotto scampi e champagne, per favore.
Uummm, saya pesan'Skambian'Champagne'Risotto'.
(1 Corinti 10:13) Possiamo pregare che Geova ci guidi così da non essere tentati oltre ciò che possiamo sopportare e che provveda una via di scampo quando siamo gravemente afflitti.
(1 Korintus 10:13) Kita dapat berdoa agar Yehuwa membimbing kita sehingga kita tidak dicobai melebihi apa yang dapat kita tanggung dan agar Ia memberikan jalan ke luar bila kita sangat sedih.
Non c' è via di scampo
Tidak ada jalan keluar
(Gdc 5:5-16) Oppure, se Meroz si trovava lungo la via per la quale lo sconfitto Sisera cercò scampo, forse i suoi abitanti evitarono di trattenerlo.
(Hak 5:5-16) Atau, jika Meroz adalah salah satu tempat yang dilalui Sisera ketika melarikan diri setelah dikalahkan, penduduknya mungkin tidak menangkap dia.
Con noi dietro e i federali davanti, non avrebbero scampo
Antara kita dan Federale di mereka tidak berdiri kesempatan
Pesce, scampi, granchi, molluschi!
Ikan, udang, kepiting, abalones!
Non hai scampo.
Kau tidak memiliki peluang.
Dio ce ne scampi e liberi se era contagioso.
Siapa tahu dia menular.
I disordini indussero molti contadini della zona a cercare scampo nella fuga.
Kerusuhan tersebut menyebabkan banyak dari masyarakat di daerah itu lari menyelamatkan diri.
E nel Buddismo, non c'è scampo nella vita futura.
Dan dalam ajaran Buddha, mereka mendapatkannya di kehidupan yang mendatang.
Dal 1972 al 1975 nel Malawi più di 30.000 persone, inclusi bambini, avevano cercato scampo dalla brutale persecuzione religiosa.
Dari tahun 1972 sampai tahun 1975, lebih dari 30.000 orang, termasuk anak-anak, telah melarikan diri dari penganiayaan agama yang brutal di Malawi.
La gente dice che se una tigre assaggia il sangue poi non c'è scampo per nessuno.
Orang mengatakan bahwa jika harimau betina selera darah... dia tidak cabik orang hidup.
Durante la grande tribolazione i servitori di Dio saranno oggetto di un attacco a oltranza, e apparentemente senza scampo, da parte di Gog di Magog.
Selama kesengsaraan besar, hamba-hamba Allah akan menjadi sasaran serangan habis-habisan Gog dari Magog, yg darinya mereka tampaknya tidak bisa luput.
Sì, a volte mi sento “afflitto e povero”, ma poi posso dire a Geova con fiducia: “Tu sei il mio aiuto e Colui che mi provvede scampo”.
Ya, kadang-kadang saya merasa bahwa ’saya ini menderita dan miskin’, namun kemudian saya dapat mengatakan dengan yakin kepada Yehuwa, ”Engkaulah penolongku dan Pribadi yang meluputkan aku.”
41:3) Anche se ora non provvede scampo facendo miracoli, Geova ci aiuta comunque.
41:3) Meskipun dewasa ini Yehuwa tidak meluputkan kita dalam arti memberi kita kesembuhan secara mukjizat, Ia benar-benar membantu kita.
(Daniele 11:42, 43) Neanche il re del sud, l’“Egitto”, scampò agli effetti della politica espansionistica del re del nord.
(Daniel 11:42, 43) Bahkan raja selatan, ”Mesir”, tidak luput dari dampak kebijakan ekspansionisme raja utara.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti scampo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.