Apa yang dimaksud dengan sepolto dalam Italia?

Apa arti kata sepolto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sepolto di Italia.

Kata sepolto dalam Italia berarti rahsia, terlindung, menguburkan, mengubur, tersembunyi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sepolto

rahsia

(hidden)

terlindung

(hidden)

menguburkan

mengubur

tersembunyi

(hidden)

Lihat contoh lainnya

Come mai la Bibbia di Washington e'stata sepolta con te?
Bagaimana bisa injil George Washington dikubur bersamamu?
San Pietro è sepolto forse in una chiesa tedesca?
Apakah Santo Petrus dibaringkan di gereja Jerman?
I 5 milioni di dollari che Westmoreland ha sepolto nel deserto dello Utah.
Uang 5 juta dolar yang Westmoreland pendam di gurun Utah.
Ed è morto e sepolto.
Dan dia sudah mati dan dikubur.
Una prova che indica che ho strappato a Kathryn il cuore dal petto... e l'ho sepolto nel bosco?
Bukti yang mengatakan aku merobek jantung Kathryn dan menguburnya di hutan?
Sorge sul sito in cui secondo la tradizione fu sepolto e risuscitato il Cristo.
Menurut tradisi, gereja tersebut menandai lokasi ”di mana Kristus konon dimakamkan dan dibangkitkan”.
Sapevano tutte di Silas, che doveva rimanere sepolto.
mereka tahu tentang Silas dan mengatakan Silas harus tetap terkubur.
Il motivo per cui questa idea rivoluzionaria... della ricerca di Hank sia rimasta sepolta sotto la polvere non posso svelarlo.
Kenapa ide revolusioner ini dikubur... di bawah debu dan sarang laba-laba riset Hank, aku tak bisa bilang.
Fra canti e danze, l’asse di legno viene portata in processione fino alla tomba e sepolta accanto alla persona che rappresenta.
Dalam suatu arak-arakan nyanyian dan tarian, papan tersebut dibawa ke pekuburan dan dimakamkan dekat pemiliknya.
Abbiamo trovato uno di questi sepolto nei luoghi di ciascuno degli incidenti.
Kami menemukan itu terkubur di tiap TKP.
Il legno ardente andava messo nella tomba, il liquore asperso su di essa e il cucciolo sepolto vivo accanto alla tomba.
Kayu yang membara harus diletakkan di kuburan, minuman keras harus dipercikkan ke atas kuburan, dan anak anjing harus dikuburkan hidup-hidup dekat kuburan.
Quattro generazioni della famiglia Millsap sono state sepolte qui.
Empat generasi keluarga Millsap dikubur di sini.
Alcuni di questi sono chiaramente visibili, altri si possono osservare solo dall’aereo o dai satelliti, e altri ancora sono stati sepolti molto tempo fa oppure si trovano sul fondo dell’oceano.
Beberapa darinya jelas terlihat, yang lainnya hanya terlihat dari pesawat terbang atau satelit, dan ada pula yang telah lama terkubur atau terbenam di dasar laut.
Ti abbiamo sepolto insieme a tutta la tua famiglia.
Kami tempatkan kau di sana dengan keluargamu, semuanya bersama - sama.
Gli scavi iniziati qui nel 1966/67 hanno portato alla luce una ricca e regale città minoica sepolta sotto i detriti vulcanici e preservata così com’era al momento dell’eruzione.
Penggalian yang dimulai di sini pada tahun 1966/67 menyingkapkan adanya kota kerajaan Minos yang kaya, terkubur di bawah abu vulkanis dan terpelihara dalam keadaan persis seperti sewaktu letusan terjadi.
Ho qualcosa che è sepolto profondamente nella mia memoria, che devo ricordare.
Aku punya sesuatu yang terkubur dalam di pikiranku, dan aku harus mengingatnya.
Sepolta, bruciata...
Dikubur, dibakar?
Non ho detto sul serio che la volevo morta e sepolta.
Aku tidak bermaksud waktu kubilang aku ingin dia mati dan dikuburkan.
Lei sa quali sono le citta'dove sono state sepolte le cripte.
Dia tahu tentang kota di mana ruang bawah tanah terkubur.
Sepolta a Sahagún, Spagna, le iscrizioni in latino originali dicono: «Qui giace H.R. la Regina Isabella, moglie di Alfonso, Re di Castiglia, figlia (nuora) di Aben-abeth re di Siviglia, precedentemente chiamata Zayda» (H.R. Regina Elisabeth, uxor regis Adefonsi, filia Benabet Regis Sevillae, quae prius Zayda, fuit vocata).
Sebuah keterangan di atas pusara di Sahagun bertuliskan: H.R. Regina Elisabeth, uxor regis Adefonsi, filia Benabet Regis Sevillae, quae prius Zayda, fuit vocata ("Ratu Isabel, istri Raja Alfonso, putri Aben-abeth, Raja Sevilla; sebelumnya disebut Zayda.")
Anche se la Bibbia non menziona direttamente questa pratica, è interessante notare che i cadaveri del re Saul e di suo figlio Gionatan furono bruciati e poi sepolti (1 Sam.
Alkitab memang tidak secara langsung mengomentari kebiasaan ini, namun patut diperhatikan bahwa jenazah Raja Saul dan putranya, Yonatan, dibakar sebelum dikubur.
Quindi mi piacerebbe sapere come ha fatto ad uscire da una bara sepolta un metro sotto serra.
Jadi, saya ingin tahu bagaimana ia keluar dari peti yang terkubur enam kaki di bawah tanah.
Sì, vai. Magari trovi anche un tesoro sepolto.
Yeah, mungkin kau akan menemukan harta karun terpendam juga.
Il tizio che hai sepolto vivo.
Pria yang kau kubur hidup-hidup.
Questa Bibbia e'stata sepolta con me per un motivo preciso.
Kitab ini ditinggalkan bersamaku untuk sebuah alasan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sepolto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.