Apa yang dimaksud dengan sobretudo dalam Portugis?

Apa arti kata sobretudo di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sobretudo di Portugis.

Kata sobretudo dalam Portugis berarti terutama, paling penting, mantel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sobretudo

terutama

adverb

Digamos que nem todos respeitam bom jornalismo de investigação sobretudo quando pisa os calos dos ricos e vingativos.
Bisa dibilang, tak semua orang menghormati investigasi kewartawanan terutama terhadap orang yang kaya dan pendendam.

paling penting

noun

mantel

noun

Alguém se deve ter confundido e colocado no seu sobretudo.
Mungkin seseorang mengira mantelmu adalah mantelnya dan memasukannya.

Lihat contoh lainnya

Há muita pesquisa e muito fracasso, tentativa e erro — sobretudo mais erros — que acompanham cada prato. Nem sempre conseguimos fazer bem, e demoramos um bocado a conseguir explicar isso às pessoas.
Ada banyak penelitian, banyak kegagalan, ralat, dan kesalahan -- mungkin, lebih banyak kesalahan -- yang terjadi pada setiap dan semua makanan, jadi kami tidak selalu berhasil, dan kami perlu beberapa waktu untuk menjelaskannya kepada orang- orang.
Sobretudo porque pensava que nunca conseguiria.
Karena kupikir aku takkan sanggup.
Atualmente é o alfabeto preferido pela maior parte dos escritores e linguístas berberes no Norte de África e no estrangeiro, sobretudo devido a questões práticas.
Pada dewasa ini, aksara Latin lebih sering digunakan oleh kebanyakan dari penulis dan ahli bahasa Berber di Afrika Utara atau di luar Afrika karena alasan-alasan praktis.
Estima-se que ocorram anualmente entre três a cinco mil milhões de casos de gastroenterite à escala mundial, afectando sobretudo crianças e habitantes de regiões em vias de desenvolvimento.
Diperkirakan tiga sampai lima miliar kasus gastroenteritis terjadi di seluruh dunia setiap tahun, terutama menjangkiti anak-anak dan orang di negara berkembang.
Sobretudo porque somos uma espécie em perigo, graças a ti.
Terutama sejak kami menjadi spesies langka gara-gara dirimu.
“Por meio desta confessamos, sobretudo na presença de Deus, o pecado da [Universidade de] Meiji Gakuin, de ter participado na última guerra, e, ao mesmo tempo, pedimos desculpas aos povos dos países estrangeiros, em especial os da Coréia e da China”, disse o superintendente da universidade, Hiromasa Nakayama, em sua preleção na capela da universidade, em Tóquio, junho passado.
”Dengan ini kami mengaku, khususnya di hadapan Allah, dosa dari [Universitas] Meiji Gakuin karena keikutsertaan dalam perang yang lalu dan sekaligus meminta maaf kepada masyarakat dari negara-negara asing, terutama masyarakat Korea dan Cina,” kata rektor universitas, Hiromasa Nakayama, dalam pidatonya di kapel universitas di Tokyo bulan Juni yang lalu.
Um comentador alemão explicou que as palavras gregas usadas ali “aplicavam-se sobretudo a beber socialmente em banquetes”.
Seorang komentator Jerman menjelaskan bahwa kata-kata Yunani yang digunakan ”terutama berlaku untuk minum sambil beramah tamah pada perjamuan makan”.
Esta narrativa que inclui a exigência ocidental e o sofrimento chinês é atraente, sobretudo numa altura em que muitos de nós sentimos culpa pelo nosso impacto no mundo. Mas é também impreciso e desrespeitoso.
Jadi, cerita sederhana yang menyamakan permintaan Barat dan penderitaan orang-orang Cina ini menarik, terutama saat kebanyakan kita telah merasa bersalah mengenai dampak yang kita berikan kepada dunia, namun hal itu juga tidak tepat dan sopan.
Conseguem gerar uma força massiva de torção, sobretudo depois de eu marcar os eixos para ter mais onde agarrar.
Silianya bisa menghasilkan tenaga putaran besar...,... terutama setelah kubuatkan gandar agar pegangannya makin luas.
Fora da Cidade, em Montreuil, existe um acampamento cigano famoso pela sua fruta seca, sobretudo pêssegos.
..,.. Ada Kamp Gypsy yang terkenal akan Buah keringnya, terutama persik.
Sobretudo com seu próprio dinheiro.
Apalagi dengan uangmu sendiri.
Eram universitárias, por isso gastaram o dinheiro sobretudo em brincos e maquilhagem.
Mereka adalah mahasiswa S-1, dan kebanyakan dari mereka membelanjakan uang itu untuk dirinya sendiri seperti membeli anting dan make-up.
Sobretudo se temos fome e os filhos também e os filhos dos vizinhos e toda a vizinhança, então ficamos mesmo zangados.
Terutama jika Anda dan anak Anda lapar dan anak tetangga Anda lapar dan seluruh tetangga Anda lapar Anda menjadi cukup kesal.
Ligue-me se receber mais idosos, sobretudo se estiverem maltratados.
Hubungi aku kalau ada orang tua lagi, terutama kalau mayatnya rusak.
Sobretudo quando um daqueles macacos voadores pode ser o seu pai.
Terutama karena salah satu monyet terbang itu bisa jadi ternyata ayahnya.
Isto é, sobretudo, uma guerra pelo espírito americano.
Lebih dari segalanya, perang ini untuk semangat amerika.
(Filipenses 4:3) Trabalhar sob o mesmo jugo, servindo ombro a ombro, torna a carga mais leve, sobretudo para quem não é espiritualmente forte. — Note Mateus 11:29.
(Filipi 4:3) Bekerja bersama di bawah satu kuk yang sama dengan melayani bahu-membahu membuat beban menjadi lebih ringan, khususnya bagi orang-orang yang tidak kuat secara rohani.—Bandingkan Matius 11:29.
Estava determinada a dar tudo o que tinha não apenas por mim, mas sobretudo por minha família.
Saya bertekad untuk berjuang keras melawan kanker itu bukan hanya untuk diri saya namun, yang lebih penting, untuk keluarga saya.
Não é fácil de carregar, sobretudo quando envolvido por um crânio pesado.
Tidak mudah untuk membawa-bawa, terutama ketika terbungkus dalam tengkorak yang besar.
mas sobretudo... para FAZER o futuro em vez de esperar por ele
Namun lebih sering... untuk MEMBUAT masa depan alih- alih menunggunya.
Já disse que não quero que vejas o programa, sobretudo em directo.
Sudah kubilang jangan tonton acaranya, khususnya langsung.
São sobretudo miúdas.
Yah, itu sebagian besar perempuan.
Vou oferecer-te o meu sobretudo de pêlo de camelo.
Kau tahu aku akan memberikan mantel unta saya
Porque os carecas são nojentos, são repugnantes sobretudo aqueles que ganham 45 mil dólares por ano!
Karena orang botak itu menjijikkan, terutama bagi yang menghasilkan $ 45.000 per tahun.
Os agentes de nossos escritórios por todo o país estão identificando todas as lojas nos Estados Unidos que vendem este sobretudo
Para agen kita di seluruh negeri...... sedang mencari di setiap toko di AS yang telah menjual mantel ini

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sobretudo di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.