Apa yang dimaksud dengan soll dalam Jerman?

Apa arti kata soll di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan soll di Jerman.

Kata soll dalam Jerman berarti Debit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata soll

Debit

noun (linke Seite eines Kontos im Gegensatz zu der rechten Haben-Seite)

Lihat contoh lainnya

Kaum waren wir an ihm vorbeigefahren, hatte ich das deutliche Gefühl, ich solle zurückfahren und ihm helfen.
Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya.
Sobald Ihre Google Ads- und Salesforce-Konten verknüpft sind, können Sie festlegen, für welche Salesforce-Meilensteine – Lead-Status und Opportunity-Phasen – Conversions erfasst werden sollen.
Setelah akun Google Ads dan Salesforce tertaut, Anda harus memilih status progress Salesforce––status prospek dan tahap peluang––untuk dipantau konversinya.
Du sollst es echt aussehen lassen.
Seharusnya kau buat seolah tampak sungguhan.
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Aku tidak tahu harus berbuat apa.
Dann sollen alle gemeinsam überlegen und Vorschläge machen, wie jeder von ihnen sein jeweiliges Ziel erreichen kann.
Kemudian undanglah anggota kuorum atau kelas untuk menawarkan gagasan dan saran untuk bagaimana setiap remaja dapat mencapai golnya.
Sollen wir es Ihnen einpacken, Daphne?
Apa sebaiknya kita bungkus saja Daphne?
Den Israeliten wurde geboten: „Du sollst nicht unter deinem Volk umhergehen, um zu verleumden“ (3.
Orang Israel diperintahkan: ”Janganlah engkau pergi kian ke mari menyebarkan fitnah di antara orang-orang sebangsamu.”
Das Gleichnis vom barmherzigen Samariter lehrt uns, dass wir den Bedürftigen geben sollen, ungeachtet dessen, ob sie unsere Freunde sind oder nicht (siehe Lukas 10:30-37; siehe auch James E.
Perumpamaan tentang orang Samaria yang baik hati mengajari kita bahwa kita hendaknya memberi mereka yang membutuhkan, terlepas apakah mereka teman kita atau bukan (lihat Lukas 10:30–37; lihat juga James E.
Was in aller Welt sollst Du dort?"
Apa yang akan kau lakukan di sana?"
Was geschieht in unserem Herzen, wenn wir jeden Sonntag das Abendmahl nehmen und dabei hören, dass wir „immer an ihn denken“ sollen?
Setiap hari Minggu, ketika kita mengambil sakramen, apa yang terjadi di dalam hati kita ketika kita mendengar kalimat untuk “selalu mengingat Dia?”
Da sie unverheiratet war, fragte sie: „Wie soll dies sein, da ich keinen ehelichen Verkehr mit einem Mann habe?“
Karena belum menikah, ia bertanya, ”Bagaimana hal itu bisa terjadi, karena aku tidak melakukan hubungan dengan seorang pria?”
Die Schüler sollen in Lukas 13 und 14 nachlesen, was der Erretter darüber sagt, wie wir mit denen umgehen sollen, denen es weniger gut geht als uns.
Mintalah siswa untuk mencari di Lukas 13–14 untuk apa yang Juruselamat ajarkan mengenai berinteraksi dengan orang yang kurang beruntung dibanding kita.
Die anderen sollen mitlesen und darauf achten, was Jakobus dem Haus Israel zu dessen Mühen und Bedrängnissen schreibt.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, mencari apa yang Yakobus ajarkan kepada bani Israel tentang pergumulan dan kesengsaraan mereka.
Der zweite Grundsatz lautet, wir sollen uns daran erinnern, dass wir beim Abendmahl unsere Taufbündnisse erneuern.
Asas kedua adalah mengingat bahwa kita memperbarui perjanjian pembaptisan kita sewaktu kita mengambil sakramen.
Die anderen sollen mitlesen und herausfinden, wozu Lukas diesen Bericht verfasst.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari alasan Lukas untuk menulis.
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Aku tak tahu mesti bagaimana.
Während der Vorführung sagte ihm eine innere Stimme, er solle anschließend in die Empfangshalle gehen, wo ihm ein Mann in einer blauen Jacke sagen werde, was er tun solle.
Selama penampilan mereka, suara hatinya memberitahunya untuk pergi ke lobi setelah program usai dan seorang pria mengenakan jas biru akan memberitahunya apa yang harus dilakukan.
Wie soll ich dich mitnehmen?
Bagaimana saya bawa pulang?
Mit Bildungsparametern erhobene Daten sollen mit einem Geschäftsdatenfeed für Bildung abgeglichen werden.
Data yang dikumpulkan melalui parameter pendidikan ditujukan untuk dicocokkan dengan feed data bisnis untuk pendidikan.
Wenn ich Ihnen helfen soll, arbeiten Sie an Ihrer Teamfähigkeit.
Jika mau bekerja sama, perbaiki kemampuan kerja samamu.
Er hätte nicht dort unten sein sollen.
Dia tak seharusnya dibawah sana.
Wenn ich sage, du sollst verschwinden, verschwindest du.
Saat ku bilang keluar, kau keluar!
Um den Schülern die Vervollkommnung zu verdeutlichen, soll jemand diese Aussage von Elder Russell M.
Untuk membantu siswa memahami proses menjadi sempurna, ajaklah seorang siswa untuk membacakan dengan lantang pernyataan berikut oleh Penatua Russell M.
19 Durch seinen Sohn hat Jehova eine Anweisung ergehen lassen, wonach seine Diener in der gegenwärtigen Zeit des Endes weltweit verkündigen sollen, daß die Königreichsherrschaft das einzige Heilmittel für alle Leiden der Menschen ist.
19 Melalui Putra-Nya, Yehuwa telah mengatur agar pada zaman akhir ini, hamba-hamba-Nya mengumumkan di seluas bumi bahwa satu-satunya penyelesaian bagi semua penderitaan manusia adalah pemerintahan Kerajaan.
Die Klasse soll darauf achten, wovon wir frei werden, wenn wir gemäß dem Wort des Herrn leben.
Mintalah anggota kelas untuk mendengarkan dari apa kita dapat menjadi bebas [merdeka] jika kita hidup sesuai dengan firman Juruselamat:

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti soll di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.