Apa yang dimaksud dengan stringersi dalam Italia?

Apa arti kata stringersi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan stringersi di Italia.

Kata stringersi dalam Italia berarti memeluk, berpelukan, mendekap, menjepit, bersangkar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata stringersi

memeluk

(nestle)

berpelukan

(nestle)

mendekap

(nestle)

menjepit

(contract)

bersangkar

(nestle)

Lihat contoh lainnya

Assalgono significa circondare o stringersi addosso, disturbare o molestare.
Menghantui berarti mengelilingi atau menekan pada segala sisi, menyusahkan, atau mengacaukan.
Tom & Jerry rimasero popolari durante la produzione di tutta la loro serie originale, anche quando i budget cominciarono a stringersi negli anni Cinquanta e il ritmo dei cortometraggi rallentò leggermente.
Serial kartun ini tetap populer di seluruh menjalankan teater asli mereka, bahkan ketika anggaran mulai mengencangkan agak pada 1950-an dan kecepatan kartun sedikit melambat.
In questo modo “è meno probabile che tuo figlio prenda l’abitudine di stringersi a te tutto impaurito”.
Dengan demikian ”anak Anda kecil kemungkinannya untuk mengembangkan perilaku melekat”.
Riuscivo a vedere i bambini spaventati stringersi insieme.
Saya dapat membayangkan anak-anak yang bergerombol bersama ketakutan.
Al tempo stesso, però, ha esortato tutti a “serrare le file” insieme al Corpo Direttivo, a stringersi come fanno i soldati quando si lanciano nel folto della battaglia.
Namun, ia juga mendesak semua untuk tetap dekat dengan Badan Pimpinan, bagaikan tentara yang merapatkan barisan sewaktu memasuki medan pertempuran yang sengit.
Per assicurarle che non era ancora venuto per lui il tempo di andarsene, Gesù le disse di smettere di stringersi a lui, ma di andare piuttosto a dare ai discepoli la notizia della sua risurrezione.
Untuk meyakinkannya bahwa ia belum akan pergi, Yesus mengatakan kepadanya agar jangan memegangnya erat-erat tetapi sebaliknya pergi dan menyampaikan berita tentang kebangkitannya kepada murid-muridnya.
Un osservatore ha detto: “C’era chi si abbracciava e chi piangeva ed era particolarmente toccante vedere fratelli hutu e tutsi stringersi l’un l’altro”.
Seorang pria mengatakan, ”Banyak orang berpelukan, disertai air mata, dan saya khususnya terkesan melihat saudara-saudari Hutu dan Tutsi berpelukan.”
(Giovanni 20:17) Tuttavia, il verbo greco originale, che di solito viene reso “toccare”, significa anche “stringersi a, aggrapparsi a, afferrare, tenere stretto, impugnare”.
(Yohanes 20:17) Tetapi, kata kerja aslinya dalam bahasa Yunani, yang kadang-kadang diterjemahkan ”menyentuh”, berarti ”memegang erat-erat, menggenggam kuat-kuat, memegang”.
Non potevano smettere di sorridere, abbracciarsi e stringersi la mano.
Mereka tiada henti-hentinya tersenyum, berpelukan, berjabat tangan.
Nei mesi che seguirono i fratelli vi tennero due assemblee e un’adunanza speciale, ma a motivo dei forti venti e della pioggia battente furono costretti a stringersi sotto teloni impermeabili e ombrelli.
Dalam bulan-bulan berikutnya, saudara-saudara mengadakan dua kebaktian dan sebuah pertemuan khusus di tanah itu, tetapi angin kencang dan hujan deras memaksa hadirin untuk berlindung di bawah terpal dan payung.
Perché Gesù disse a Maria Maddalena di smettere di stringersi a lui?
Mengapa Yesus mengatakan kpd Maria Magdalena agar jangan lagi memegangnya erat-erat?
Era come assistere a una scena della risurrezione, mentre i fratelli si voltavano per guardarsi l’un l’altro e per stringersi la mano con gratitudine e gioia”.
Seolah-olah menyaksikan adegan kebangkitan, sewaktu saudara-saudara menoleh ke arah satu sama lain dan saling bersalaman dengan perasaan bersyukur dan bersukacita.”
20:17: Perché Gesù disse a Maria Maddalena di smettere di stringersi a lui?
20:17 —Mengapa Yesus mengatakan kepada Maria Magdalena agar jangan memegangnya erat-erat?
Pioveva a dirotto, e tutti i fratelli e le sorelle dovettero stringersi in cerchio sotto gli ombrelli, tenendo le candele accese.
Pada waktu itu, hujan turun dengan lebat, dan semua saudara dan saudari yang berkumpul memegang payung untuk naungan dan lilin untuk penerangan.
La famiglia del defunto chiede di stringersi intorno a loro in preghiera
keluarga Jolly ini yang hanya meminta doa kita.
Questi sono gli ultimi giorni, per cui ognuno di noi deve stringersi ancora di più a Geova.
Sekaranglah hari-hari terakhir, maka kita masing-masing harus semakin memperkuat ikatan dengan Yehuwa.
Poi, quando aumentarono di numero, smisero di stringersi la mano e di spezzare il pane, ma concludevano con un cantico e una preghiera e, spesso, con prolungati applausi in segno di apprezzamento.
Belakangan, seraya jumlah mereka bertambah, mereka tidak lagi berjabatan tangan dan memakan roti tetapi menutup dengan nyanyian dan doa dan, sering kali dengan tepuk tangan panjang untuk mengungkapkan penghargaan mereka.
Sento ancora il suo corpo stringersi al mio.
Bahkan aku masih bisa merasakan dekapan tubuhnya padaku.
Ci serve qualcuno attorno cui possano stringersi i nobili e il Paese.
Kami membutuhkan bangsa bangsawan dan berkumpul di sekitar.
nessuno che si scuota per stringersi a te,
Tidak ada yang tergerak untuk berpegang kepada-Mu,
Mary arrancava speranzosa fino alla cassetta delle lettere, solo per voltarsi, stringersi nelle spalle, e sgattaiolare di nuovo in casa.
" pada saat Kamu membaca ini, " Saya ada dalam pesawat menuju Selandia Baru
Sa, glielo chiesi, ma si limito'a stringersi nelle spalle.
Kamu tahu, aku sudah menanyakannya, tapi dia hanya mengangkat bahunya.
A un certo punto si sfiorano, per poi stringersi in un abbraccio.
Mereka saling menyentuh dengan lembut, lalu berpelukan hangat.
Le loro amorevoli indicazioni aiutarono i fratelli a stringersi in un forte vincolo di amore e unità.
Pengarahan mereka yang pengasih membantu saudara-saudara menjalin ikatan kasih dan persatuan yang kuat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti stringersi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.