Apa yang dimaksud dengan tracciare dalam Italia?

Apa arti kata tracciare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tracciare di Italia.

Kata tracciare dalam Italia berarti garis bentuk, lukis, melacak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tracciare

garis bentuk

verb

lukis

verb

Lo stesso verbo si poteva usare per indicare l’azione di tracciare un solco diritto in un campo.
Kata yang sama dapat digunakan untuk melukiskan proses membajak alur yang lurus melintasi ladang.

melacak

verb

Dovrebbero rilevare e tracciare tutto cio'che noi non possiamo.
Alat ini harusnya melacak apapun yang kita tidak bisa.

Lihat contoh lainnya

Dopo l’inizio della lezione, invita alcuni studenti a tracciare delle linee che colleghino ciascuna delle minacce elencate nella colonna di sinistra con i modi per combatterle indicati nella colonna di destra.
Setelah kelas dimulai, ajaklah beberapa siswa untuk menggambar garis penghubung antara setiap ancaman yang tertera di kolom kiri dengan cara untuk memeranginya yang tertera di kolom kanan.
Possiamo tracciare l'IMEI di Khalid?
Bisakah kita mendapatkan I.M.E.I. jejak pada Khalid?
Dovrebbero rilevare e tracciare tutto cio'che noi non possiamo.
Alat ini harusnya melacak apapun yang kita tidak bisa.
Infatti ora sappiamo che il sesso è talmente complicato che dobbiamo riconoscere che la natura non traccia una linea marcata tra maschi e femmine, o tra intersessuali maschili e femminili; siamo noi a tracciare quella linea.
Sebenarnya, kini kita tahu bahwa jenis kelamin itu cukup rumit sehingga kita harus mengakui bahwa alam tidak menggambarkan garis antara pria dan wanita, atau antara pria dan interseks atau wanita dan interseks, sebenarnya kitalah yang menggambar garis itu.
(Ciò sottolinea l’importanza di tracciare le riserve nette, e non quelle lorde).
(Hal ini menyoroti pentingnya pelacakan cadangan devisa netto, bukan bruto).
Chiedendo informazioni a coloro che sono nativi della zona, sono in grado di tracciare una piantina approssimativa dei villaggi e delle chacras di quel territorio.
Dengan meminta keterangan dari penduduk asli, mereka berhasil membuat sebuah peta kasar dari desa-desa dan chacras di daerah itu.
Se pensate ad una cartina del vostro Paese, credo che ammetterete che in ogni Paese sulla terra sia possibile tracciare piccoli cerchi sulla carta geografica dei quali poter dire
Jadi, jika anda melihat peta negara anda, saya pikir anda akan menyadari bahwa pada tiap negara di bumi ini, anda dapat membuat lingkaran- lingkaran kecil dan berkata,
Quante linee rette potete tracciare tra questi due punti di riferimento, la Bibbia e il Libro di Mormon?
Berapa banyak garis lurus yang dapat Anda tarik di antara kedua titik rujukan tersebut: Alkitab dan Kitab Mormon?
MSX ha permesso di validificare la tecnologia spaziale necessaria per identificare e tracciare missili balistici durante la loro fase intermedia di volo.
MSX menawarkan sistem demonstrasi pertama dari teknologi dalam ruang untuk mengidentifikasi dan melacak rudal balistik selama fase penerbangan tengah jalan mereka.
Per contro, se ad esempio state facendo qualcosa che richiede concentrazione visiva, come tracciare una riga in un labirinto (un gioco enigmistico), guidare in città o leggere un romanzo, battete gli occhi molto più di rado.
Sebaliknya, jika Anda sedang mengkonsentrasikan penglihatan Anda, misalnya mengikuti garis dalam sebuah teka-teki gambar, mengemudi melalui jalan-jalan di kota, atau membaca novel, Anda agak jarang berkedip.
Sì, forse se avessimo qualcosa da tracciare.
Yeah, mungkin saja kalau kita punya alat untuk melacak.
Non ci fermiamo nemmeno una volta a pensare che le nostre scelte possono essere usate per tracciare un nostro profilo.
Tidak pernah mempertimbangkan fakta bahwa pilihan kita bisa digunakan untuk memprofil kita.
Ogni detentore del sacerdozio in questa chiesa può tracciare la sua autorità sacerdotale direttamente fino a Gesù Cristo.
Setiap pemegang imamat dalam Gereja ini dapat menelusuri wewenang imamatnya secara langsung kepada Yesus Kristus.
Lo stesso verbo si poteva usare per indicare l’azione di tracciare un solco diritto in un campo.
Kata yang sama dapat digunakan untuk melukiskan proses membajak alur yang lurus melintasi ladang.
Dal suono possiamo tracciare la posizione della corda vocale mentre vibra.
Maksud saya, pikirkan saja berapa lama anak-anak belajar berbicara.
Fidatissimi, i cammelli furono impiegati per trasportare viveri e materiali fino ai centri minerari di frontiera nei pressi dei giacimenti auriferi, per costruire la linea telegrafica transcontinentale da Adelaide a Darwin e per tracciare la via della Trans-Australian Railway, la ferrovia che collega Sydney con Perth.
Hewan yang sangat handal ini turut mengangkut makanan dan peralatan ke perbatasan kota-kota pertambangan emas, membangun jalur kabel telegraf dari Adelaide sampai Darwin, dan mensurvei Jalur Kereta Api Trans-Australia yang menghubungkan Sydney dan Perth.
Io e Boyle controlliamo le finanze dei candidati al posto di amministratore delegato mentre Cyber prova a tracciare il virus nel computer di Dixon.
Boyle dan aku akan memeriksa keuangan... para kandidat Presdir, sementara bagian Cyber mencoba melacak jejak virus di komputer Dixon.
Si ricordi che Gesù, nel tracciare un parallelo fra la sua presenza e i “giorni di Noè”, dichiara che all’epoca di Noè gli uomini “non si avvidero di nulla” finché su di loro non si abbatté la distruzione, e “così sarà la presenza del Figlio dell’uomo”. — Mt 24:37-39.
Kita mungkin masih ingat bahwa sewaktu menyejajarkan kehadirannya dengan ”zaman Nuh”, Yesus menyatakan bahwa pada zaman Nuh orang-orang ”tidak memberikan perhatian” sampai banjir datang untuk membinasakan mereka, dan ”demikian pula kehadiran Putra manusia kelak”.—Mat 24:37-39.
Le persone si domandano spesso dove tracciare la linea di demarcazione: ciò che è degno o è indegno fare di domenica.
Orang sering kali bertanya-tanya di mana harus menarik batasnya: apa yang layak dan apa yang tidak layak dilakukan pada hari Sabat.
GPS che possiamo tracciare?
GPS seperti yang bisa kita lacak?
Percio'pensavo che magari esiste un modo, smanettandoci un po'su, per fargli tracciare gli angeli.
Jadi aku berpikir mungkin ada cara untuk mengubahnya, untuk melacak malaikat.
DALLE testimonianze di Monica e Antonio apprendiamo un’importante lezione: non è possibile tracciare un profilo comune delle vittime del mobbing.
KASUS Monika dan Horst mengajar kita hikmah yang berharga: Korban pelecehan tidak mudah diprediksi.
Se e'riuscito a tracciare la carta, possiamo fare lo stesso per trovarlo?
Kalau dia bisa melacak kartunya di sini, bisakah kita melacaknya dengan kartunya?
Benché non possiamo tracciare con esattezza il percorso da loro compiuto, possiamo avere un’idea generale delle zone attraversate da Lehi e dalla sua famiglia, giungendo così ad apprezzarli maggiormente per ciò che affrontarono.
Meskipun kita tidak dapat melacak persisnya rute mereka, kita tetap dapat memperoleh perkiraan akan daerah-daerah umum di mana Lehi dan keluarganya melakukan perjalanan dan, dengan melakukannya, mendapatkan rasa penghargaan yang lebih besar akan apa yang mereka alami.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tracciare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.