Apa yang dimaksud dengan trauern dalam Jerman?

Apa arti kata trauern di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan trauern di Jerman.

Kata trauern dalam Jerman berarti berduka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata trauern

berduka

verb

Millionen Menschen aus aller Welt trauern um Nelson Mandela.
Jutaan orang di seluruh dunia berduka atas meninggalnya Nelson Mandela.

Lihat contoh lainnya

Begleitet man seine Kinder in ihrer Trauer, fühlt man sich oft ratlos.
Sewaktu membantu anak Anda mengatasi dukacita, Anda mungkin menghadapi situasi yang membingungkan.
(Siehe auch Schreien; Trauer; Weinen)
(Lihat juga Kabung, Berkabung; Tangis, Menangis)
Ich traue dir dennoch nicht.
Aku masih tak mempercayaimu.
Wir können einem Russen mit diesen Informationen nicht trauen
Kau tak bisa mempercayai orang Rusia dengan informasi seperti itu
Er erklärte, daß der Zeuge der einzige im Dorf sei, dem er trauen könne.
Pemilik toko itu menjelaskan bahwa Saksi tersebut adalah satu-satunya orang di desa yang dapat ia percaya.
Du kannst nicht einmal den Menschen trauen, die an deiner Seite stehen.
Kau bahkan tak bisa percaya orang yang ada di pihakmu.
Diesem Mann ist nicht zu trauen.
Pria ini penjahat terkenal.
Ja, mehr noch, mit der Zeit können sie die Trauer bewältigen und — gleich der Blume nach dem Sturm — ihr Haupt erheben, weil sie wieder Freude am Leben haben und einen Sinn darin finden.
Pada akhirnya, seperti bunga setelah badai, mereka dapat menegakkan kepala mereka dari duka cita dan menemukan kembali sukacita serta kepuasan hidup.
Trau keinem hier, Adam.
Jangan percaya pada siapapun, Adam.
So geht es vielen, die über den Tod eines geliebten Menschen trauern.
Banyak orang yang berduka sekarang juga mengalami hal yang sama.
Seiner Trauer Ausdruck zu verleihen ist demnach in manchen Ländern üblicher als in anderen.
Jadi, dibandingkan dengan di negeri-negeri lainnya, masyarakat di beberapa negeri lebih lazim memperlihatkan kesedihan sewaktu berdukacita.
Sie ließen sich gesetzlich trauen und überwanden ihre Laster.
Mereka meresmikan pernikahan mereka dan mengatasi kebiasaan buruk mereka.
Kann man überhaupt noch jemand trauen?
Adakah orang yang bisa Anda percayai?
Auch in Zeiten der Trauer um Angehörige können Sie in der verheißenen Auferstehung und in der Gewissheit, dass Familien für immer zusammen sein können, Trost finden.
Bahkan ketika Anda berdukacita pada saat kematian orang-orang yang Anda kasihi, Anda akan menerima penghiburan dalam janji kebangkitan dan dalam kepastian bahwa keluarga dapat bersatu selama-lamanya.
Wie bewegend es doch ist, daß der vollkommene Sohn Gottes sich nicht schämte, seine Trauer unverhüllt zu zeigen!
Sangatlah menghangatkan hati melihat Putra Allah yang sempurna tidak malu-malu memperlihatkan dukacita yang terang-terangan.
Ich hoffe, Sie können diesen Männern trauen
Aku harap kamu bisa percaya orang# ini
Nun, da sie wieder in ihre Heimat zurückgeführt worden waren, hatten sie Grund, sich zu freuen, statt wegen der Vergangenheit zu trauern (Sacharja 7:5).
Setelah mereka dipulihkan ke negeri asal mereka, itulah saatnya bagi mereka untuk bergirang sebaliknya daripada meratapi masa lalu. —Zakharia 7:5.
Deshalb werden auf der ganzen Welt einen Monat lang die Königreichs-Nachrichten Nr. 38 mit dem Titel „Verlust und Trauer: Ist mit dem Tod alles vorbei?“
Karena itu, sidang-sidang di seluruh dunia akan berpartisipasi selama sebulan untuk menyiarkan Berita Kerajaan No. 38, yang berjudul ”Bisakah Orang Mati Hidup Lagi?”
Dies wird unsägliche Trauer und unermeßliches Leid mit sich bringen.
Sebagai akibatnya mereka akan meninggalkan kesedihan dan penderitaan yang tak terkatakan.
Ich kam direkt zu Ihnen, weil ich ihm nicht trauen kann.
Dan saya datang kepada Anda secara langsung karena ia tidak bisa dipercaya.
Trau nie einem Volk, das seine Toten über der Erde begräbt.
Jangan percaya pada orang yang menaruh mayat di atas tanah.
Dann wird sich bewahrheiten, was die Bibel über „einen neuen Himmel und eine neue Erde“ sagt, wo Gott „jede Träne von ihren Augen abwischen [wird], und der Tod wird nicht mehr sein, noch wird Trauer, noch Geschrei, noch Schmerz mehr sein.
Kemudian, terwujudlah apa yang Alkitab lukiskan sebagai ”langit baru dan bumi baru” yang di dalamnya Allah ”akan menghapus segala air mata dari mata mereka, dan kematian tidak akan ada lagi, juga tidak akan ada lagi perkabungan atau jeritan atau rasa sakit.
Trauen Sie ihm nicht!
Anda tidak bisa percaya padanya!
Als Hinterbliebene werden wir dann wahrscheinlich Tränen der Trauer vergießen, so wie Jesus über den Tod des Lazarus weinte (Johannes 11:35).
Keluarga yang berduka cita pun mencucurkan air mata kepedihan hati, seperti halnya Yesus meratapi kematian Lazarus.
Jehova hat jedoch eine neue Welt verheißen, in der er „jede Träne von . . . [den] Augen abwischen [wird], und der Tod wird nicht mehr sein, noch wird Trauer, noch Geschrei, noch Schmerz mehr sein.
Namun Yehuwa menjanjikan suatu dunia baru yang di dalamnya ”ia akan menghapus segala air mata dari mata mereka, dan kematian tidak akan ada lagi, juga tidak akan ada lagi perkabungan atau jeritan atau rasa sakit.

Ayo belajar Jerman

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti trauern di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.

Apakah Anda tahu tentang Jerman

Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.