Hvað þýðir 아침햇살 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 아침햇살 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 아침햇살 í Kóreska.

Orðið 아침햇살 í Kóreska þýðir sólris, sólarupprás, afturelding, morgunsár, sólaruppkoma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 아침햇살

sólris

sólarupprás

afturelding

morgunsár

sólaruppkoma

Sjá fleiri dæmi

복음서 필자들은 예수께서 땅에 오시기 전에 하늘에서 사셨다는 것을 알고 있었습니다.
Guðspjallaritararnir vissu að hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
13 한 형제와 그의 누이는 순회 대회에서 연설을 들은 후에, 이미 6년 전에 제명되었으며 함께 고 있지 않던 자기들의 어머니를 대하는 방식을 조정할 필요가 있다는 것을 깨달았습니다.
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
안젤로 스카풀라는 열 때 조국인 이탈리아에서 신학 공부를 시작했습니다.
Angelo Scarpulla hóf nám sitt í guðfræði í heimalandi sínu, Ítalíu, þegar hann var 10 ára gamall.
그 도시에는 그리스 사람들이 정착해 고 있었는데, 기원전 580년경에 리디아 사람들이 그 도시를 멸망시켰습니다.
Grikkir byggðu borgina en Lýdíumenn eyddu hana um 580 f.o.t.
21 또 그는 만일 사람들이 그의 음성에 귀 기울이려 한다면, 모든 사람을 ᄀ구원하시려고 세상에 오시느니라. 이는 보라, 그가 만인의 ᄂ고통, 참으로 ᄃ아담의 가족에 속한 남자와 여자, 그리고 어린아이들 모두, 곧 모든 아 있는 피조물의 고통을 겪으심이라.
21 Og hann kemur í heiminn til að afrelsa alla menn, vilji þeir hlýða á rödd hans. Því að sjá, hann ber bþjáningar allra manna, já, þjáningar hverrar lifandi veru, bæði karla, kvenna og barna, sem tilheyra fjölskyldu cAdams.
대홍수가 일어나기 전에, 사람은 보통 수백 년을 았습니다.
Fyrir flóðið lifði fjöldi fólks í margar aldir.
“세계 상태는 가난이 사회의 단결을 [저해하고 있다]는 압도적인 증거를 제시한다.” 그는 “현재 십억 명 이상이 절대 빈곤 속에서 고 있”으며 “이것이 폭력 투쟁을 부채질하였다”고 지적하였습니다.
Hann benti á að „yfir milljarður manna búi núna við algera örbirgð“ og að „það hafi nært þau öfl sem valda ofbeldi og átökum.“
16 다른 사람에게 사랑을 나타내는 일은 우리 주위에 고 있는 사람들에게만 국한되지 않습니다.
16 Kærleikur okkar takmarkast ekki við þá sem búa í grennd við okkur.
성인 몇 사람과 더불어 네 된 여자 아이가 집에 놀러왔습니다.
Við vorum með nokkra fullorðna gesti hjá okkur og ásamt þeim var fjögurra ára telpa.
저도, 여덟 라일리도 누군가 이 사진을 찍는다는 걸 몰랐다는 걸 분명히 하겠습니다.
Leyfið mér að segja ykkur að hvorki ég né hinn átta ára gamli Riley vissum að það væri verið að taka mynd af okkur.
15 몸은 죽어도 영혼은 아 있다는 애매모호한 개념이 아니라 대속이 인류를 위한 진정한 희망입니다.
15 Lausnargjaldið, ekki einhver þokukennd hugmynd um að sál lifi líkamsdauðann, er hin raunverulega von mannkynsins.
그 목적은 단지 사실들을 머리 속에 가득 채우기 위한 것이 아니라 각 가족 성원이 여호와와 그분의 말씀에 대한 사랑을 분명히 나타내는 방법으로 도록 돕기 위한 것이었습니다.—신명 11:18, 19, 22, 23.
Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23.
천국에 고, 그리고 그녀를 볼 수 있습니다; 하지만, 로미오가되지 않을 수도 있습니다. -- 더 타당성,
Live hér á himnum, og getur að líta á hana, en Romeo getur ekki. -- Fleiri gildi,
여호와처럼 우리도 사람들이 그 소식을 받아들이고 ‘계속 기를’ 진심으로 바랍니다.
Rétt eins og Jehóva óskum við þess að fólk gefi boðskapnum gaum og haldi lífi.
그를 범죄한 상태로 땅에서 영원히 도록 허락하는 것이 하나님의 법을 돋보이게 하고 그분의 완전 무결한 공의를 전시하는 것이겠습니까, 아니면 하나님의 법에 대한 불경을 가르치고 하나님의 말씀이 신뢰할 수 없는 것임을 암시하는 것이겠습니까?
Myndi það auka virðingu fyrir lögum Guðs og vitna um algert réttlæti hans ef Adam yrði leyft að lifa eilíflega á jörðinni, eða myndi það spilla virðingu annarra fyrir lögum Guðs og gefa í skyn að orðum Guðs væri ekki treystandi?
우리의 왕국 전파 활동은 어떻게 우리가 마지막 때에 고 있다는 증거를 더 제시해 줍니까?
Hvernig er boðun Guðsríkis enn ein sönnun þess að við lifum á endalokatímanum?
우리가 는 지역에 농아인들이 있습니까?
Búa einhverjir heyrnarlausir á þínum slóðum?
타냐*라는 자매는 자기가 “진리 안에서 자랐지만” 열여섯 때 “세상의 것들에 이끌려” 회중을 떠났다고 설명합니다.
Systir, sem við skulum kalla Tönju, segist hafa „haft tengsl við sannleikann á uppvaxtarárunum“ en 16 ára hafi hún yfirgefið söfnuðinn til að „eltast við tálbeitur heimsins“.
기름부음받은 그리스도인들은 어떻게 ‘새로 나서 희망’을 갖게 되며, 그 희망은 어떤 것입니까?
Hvernig endurfæðast hinir andasmurðu „til lifandi vonar“ og hver er þessi von?
이 질문에 대한 답을 얻으려면, 그 고대 도시에 았던 그리스도인들이 어떤 상황에 처해 있었는지를 알아야 합니다.
Til að fá svar við því þurfum við að glöggva okkur á þeim aðstæðum sem kristnir menn bjuggu við í Efesus fortíðar.
한 어머니는, 아홉 된 자기 아들이 책 속에 머리를 파묻고 있는 것을 보았다.
Móðir nokkur kom að níu ára gömlu barni sínu sem var niðursokkið í bók.
그는 아내와 어린 아들과 고 있는 아파트에서 오늘 근처의 다른 집으로 이사를 해야 했습니다.
Hann hafði nýlega komist að því að hann yrði að flytja, ásamt eiginkonu sinni og ungum dreng þeirra, úr íbúðinni sem þau höfðu til umráða í aðra ekki all fjarri.
당신이 어디에 든지, 여호와의 증인은 당신의 성서에 나와 있는 가르침에 관한 믿음을 당신이 세워 나가는 데 기꺼이 도움을 줄 것이다.
Hvar sem þú býrð munu vottar Jehóva fúslega hjálpa þér að byggja upp trú á þær kenningar sem Biblían geymir.
그 결과, 하느님께서는 당연히 아담과 하와가 영원히 기에 합당하지 않다고 판결하셨습니다.—창세 3:1-6.
Því ákvað Guð réttilega að Adam og Eva væru ekki hæf til að lifa að eilífu. — 1. Mósebók 3:1-6.
(로마 12:12) 그러나 희망 중에 기뻐하려면, 정신 속에서 우리의 희망이 생생하게 아 있게 해야 합니다.
(Rómverjabréfið 12:12) En við verðum að hafa vonina skýrt í huga.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 아침햇살 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.