Hvað þýðir aporte í Spænska?

Hver er merking orðsins aporte í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aporte í Spænska.

Orðið aporte í Spænska þýðir færsla, framlag, inngangur, skerfur, bóka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aporte

færsla

framlag

(contribution)

inngangur

skerfur

(contribution)

bóka

Sjá fleiri dæmi

6 Pedro aporta más pruebas de que Jehová salva a los rectos.
6 Pétur færir frekari rök fyrir því að Jehóva bjargi hinum guðræknu.
24 En 1938 se aportó aún más “oro”, pues se dispuso que todos los siervos de congregación fueran designados de manera teocrática.
24 Árið 1938 var komið með meira „gull“ þegar ákveðið var að skipa alla þjóna í söfnuðunum með guðræðislegum aðferðum.
La evidencia geológica no nos aporta el espectro de especies intermedias que esperaríamos.
„Jarðfræðin hefur ekki getað fært okkur sem sönnunargagn þá samfelldu röð millitegunda sem búast mætti við.
Pero aun cuando haya estado muy ocupada, la mujer sensata no menospreciará el aporte de su esposo a la familia (Proverbios 17:17).
Þótt hún hafi verið upptekin gerir vitur eiginkona ekki lítið úr framlagi eiginmannsins til fjölskyldunnar. — Orðskviðirnir 17:17.
Pues bien, las profecías mesiánicas son como esas piezas: cada una aporta un dato esencial para reconocer al Mesías.
Á sambærilegan hátt veitir hver Messíasarspádómur mikilvægar upplýsingar um Messías.
9. a) ¿Qué muestra que la Biblia es exacta y confiable cuando aporta datos históricos?
9. (a) Hvernig ber Biblían vitni um að hún sé sögulega nákvæm og áreiðanleg?
Su contenido es de interés para todos nosotros, pues nos permite comprender mejor el servicio que se efectuaba en el templo y aporta detalles sobre el linaje del Mesías.
Bókin er áhugaverð fyrir okkur vegna þess að hún veitir góða innsýn í tilbeiðsluna sem fram fór í musterinu og gefur upplýsingar um ættartölu Messíasar.
¿Me aporta una comprensión más profunda de la personalidad de Jehová o de sus propósitos?
Gefur þetta mér dýpri innsýn í persónuleika Jehóva eða tilgang hans?
Es la magia que aporto.
Ūetta eru töfrarnir sem ég færi.
El esperma aporta a la ballena flotabilidad, aislamiento y reservas alimenticias
Hvalspik virkar eins og flotholt, einangrun og orkuforði.
En el futuro siempre existe la posibilidad de que algunas de las naciones extremadamente endeudadas, cansadas de las dificultades que les aporta la austeridad de los programas, simplemente decidan no solventar ninguna de sus deudas.
Sú hætta er alltaf yfirvofandi að stórskuldugar þjóðir, þreyttar á hörgultímum og sparnaðarástandi, hreinlega ákveði að hætta að greiða af lánum.
El aporte de la mujer puede ser decisivo para conseguir un hogar feliz, seguro y que funcione.
Kona er í einstakri aðstöðu til að gera heimilið hamingjuríkt og öruggt svo að það þjóni hlutverki sínu vel.
Y ambos vasos lo son, pues miden más de dos centímetros y medio de diámetro, y están reforzados con un tejido elástico y fuerte que les aporta flexibilidad y resistencia.
Þær eru rösklega 2,5 sentímetrar í þvermál og styrktar með seigum teygjuvef sem gerir þær sveigjanlegar og sterkar.
17 La vista no es, por supuesto, el único sentido que nos aporta información del mundo exterior.
17 Sjónin er auðvitað ekki eina skilningarvitið sem tengir okkur við umheiminn.
Este crecimiento en las inversiones aporta un beneficio clave en el crecimiento de puestos de trabajo.
Ávöxtun er því einnig mælikvarði á hlutfallslegan hagnað af fjárfestingunni.
Lo que el Evangelio restaurado aporta al tema del matrimonio y la familia es tan vasto y tan relevante que nunca está de más recalcarlo: ¡para nosotros es un tema eterno!
Það sem hið endurreista fagnaðarerindi færir í umræðuna um hjónabandið og fjölskylduna, er svo yfirgripsmikið og mikilvægt að það verður ekki ofsögum sagt: Við gæðum efnið eilífðinni!
Los investigadores han dicho que este mecanismo es muy especializado y le aporta agilidad y fortaleza al caballo.
Sérfræðingar kalla þetta „afar sérhæfða hönnun vöðva og sina“ sem gefur hestinum bæði snerpu og styrk.
Aspecto de la oratoria: Aporte las pruebas necesarias (be pág. 256 § 6–pág.
Þjálfunarliður: Leggðu fram fullnægjandi sannanir (be bls. 256 gr. 6–bls. 257 gr.
El simposio de una hora “Sigamos el ejemplo de Jesús en el ministerio” aporta sugerencias prácticas para mejorar nuestro ministerio.
(Jóhannes 10:27) Í klukkustundarlangri ræðusyrpu, sem heitir „Fylgjum fyrirmynd Jesú í boðunarstarfinu“, verða meðal annars veitt gagnleg ráð sem geta gert okkur færari í boðunarstarfinu.
Gracias a generosos aportes, científicos de Estados Unidos, Asia y Europa pusieron en marcha programas de investigación en los que emplearon métodos que prometían acelerar el proceso evolutivo.
Vísindamenn í Bandaríkjunum, Asíu og Evrópu hleyptu af stað ýmsum rannsóknaráætlunum. Þeir höfðu yfrið fjármagn og studdust við aðferðir sem gáfu fyrirheit um að hægt væri að hraða þróuninni.
A pesar de los millones de dólares y lo que se aporta en diferentes monedas para la investigación del sida, no se ve ninguna solución.
Enda þótt ausið hafi verið gríðarlegum fjárhæðum í alnæmisrannsóknir er engin lausn í sjónmáli.
El profesor aportó algunos datos sobre esos versículos y no les dio más importancia.
Kennarinn fór aðeins fáum orðum um þessi vers en sneri sér fljótt að öðru.
Jean Vigneau), le aportó una repentina notoriedad al obtener el premio Renaudot.
Evrópuþingmaðurinn Jean-François Deniau stakk upp á því að stofna til verðlauna í nafni Sakharovs.
6, 7. a) ¿Qué importante detalle respecto a la institución de la Conmemoración aporta Juan?
6, 7. (a) Hvaða mikilvægar upplýsingar veitir Jóhannes um tilkomu minningarhátíðarinnar?
122 Y si es menester, aporte cada accionista su porción de los sueldos de ellos para su sostén, dice el Señor; de otra manera, recibirán acciones de esa casa por su trabajo.
122 Og reynist það nauðsynlegt, skal hver maður, sem kaupir hlut, bera hluta af launum þeirra, þeim til framfærslu, segir Drottinn, ella skal starf þeirra metið til hluts í húsinu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aporte í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.