Hvað þýðir arete í Spænska?

Hver er merking orðsins arete í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arete í Spænska.

Orðið arete í Spænska þýðir eyrnalokkur, eyrnalokk. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arete

eyrnalokkur

noun (Pieza de joyería que se lleva en la oreja.)

eyrnalokk

noun

Tenía los lentes de Cordell y el arete de Gloria Torres.
Hann var međ sķlgleraugu Cordells og eyrnalokk Gloriu Torres.

Sjá fleiri dæmi

Aretes, una pulsera...
Eyrnalokka, armband.
Dijimos que me pondría un arete en la nariz.
Hvađ međ lokk í nefiđ á mér?
Se arrancaron los aretes de oro de las orejas y mandaron a Aarón que les hiciera una imagen para adorarla.
Það sleit af sér eyrnagullið og fékk Aroni til að gera úr líkneski handa sér til að tilbiðja.
Hinckley (1910–2008) hubiera aconsejado a las mujeres que usaran sólo un par de aretes en las orejas.
Hinckley forseti (1910–2008) hafði ráðlagt konum að nota einungis eitt par af eyrnalokkum.
¿Dónde compraste estos aretes?
Hvar fékkstu ūessa eyrnalokka?
Yo obtuve estos aretes de mi abuela.
Ég fékk þessa eyrnalokka frá ömmu minni.
Mi arete.
Eyrnalokkurinn minn.
Quiero ponerme un arete en la nariz.
Ég ætla ađ fá lokk í nefiđ.
Hace poco entré en un centro comercial y hurté varios pares de aretes.
Ég er nýkomin úr verslanamiðstöð þar sem ég stal sjö pörum af eyrnalokkum.
Solo estaba buscando mi arete.
Ég var bara ađ leita ađ eyrnalokkinum mínum.
Quitate esos pesimos aretes, por que esos estan gastados.
Taktu úr ūessa hræđilegu eyrnalokka, ūeir eru úreltir.
" Llevaba unos enormes aretes de oro y anillos en cuatro de sus dedos.
Hún var međ stķra gulleyrnalokka og hringi á fjķrum fingrum.
¿Qué pasa con ese maldito arete?
Hvađ er međ ūennan fjandans eyrnalokk, gaur?
Lindos aretes, amor.
Flottir eyrnalokkar.
Dijimos que me pondría un arete en la nariz
Hvað með lokk í nefið á mér?
¿Se te cayó un arete?
Tũndir ūú eyrnalokknum?
Tal vez hasta un arete, no lo sé.
Kannski fæ ég mér eyrnalokk, veit ekki.
Y agarra el arete.
Og hann tekur eyrnalokkinn.
Tanto hombres como mujeres aportaron algo para la obra de Jehová: prendedores, aretes, anillos, oro, plata, cobre, hilo azul, lana teñida de púrpura, fibra escarlata, lino fino, pelo de cabra, pieles de carnero teñidas de rojo y pieles de foca, madera de acacia, piedras preciosas y varios tipos de aceite.
Karlar og konur gáfu af örlæti til verkefnisins armbönd, nefhringi, fingurgull, gull, silfur og eir, bláan purpura, rauðan purpura, skarlat, fínt lín, geitahár, rauðlituð hrútsskinn og höfrungaskinn, akasíuvið, gimsteina, ilmefni og olíu.
¿Y los aretes?
Ég er ekki svöng.
Señor, todos nuestros aretes los tenemos aquí.
Allir eyrnalokkarnir okkar eru til sũnis hér.
¿Sabes que sólo tienes un arete?
Veistu ađ ūú ert bara međ einn eyrnalokk?
¡ Y empieza por quitarte ese arete estúpido de Duran Duran!
Byrjađu á ūví ađ losa ūig viđ ūennan asnalega Duran Duran eyrnalokk!

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arete í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.