Hvað þýðir bakti í Indónesíska?
Hver er merking orðsins bakti í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bakti í Indónesíska.
Orðið bakti í Indónesíska þýðir þjónusta, Þjónusta, aðstoð, þjónustustarf, hjálp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bakti
þjónusta(service) |
Þjónusta(service) |
aðstoð(service) |
þjónustustarf(service) |
hjálp(service) |
Sjá fleiri dæmi
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun. 13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar. |
20 Bahkan penindasan atau pemenjaraan tidak dapat membungkamkan Saksi-Saksi Yehuwa yang berbakti. 20 Jafnvel ofsóknir eða fangavist megna ekki að þagga niður í trúföstum vottum Jehóva. |
Sesungguhnya, rasa syukur akan dalamnya kasih yang telah diperlihatkan oleh Allah dan Kristus kepada kita mendesak kita untuk membaktikan kehidupan kita kepada Allah dan menjadi murid-murid Kristus.—Yohanes 3:16; 1 Yohanes 4:10, 11. Var það ekki einmitt þakklæti fyrir þann mikla kærleika Guðs og Krists sem fékk okkur til að vígja líf okkar Guði og verða lærisveinar Krists? — Jóhannes 3:16; 1. Jóhannesarbréf 4:10, 11. |
Itu sebabnya, kita sangat tergetar sewaktu mengetahui tema kebaktian distrik tahun ini, ”Kata-Kata Nubuat Ilahi”. Það gladdi okkur þess vegna mjög þegar við heyrðum að stef landsmótsins í ár yrði „Spádómsorð Guðs.“ |
15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab. 15 Þegar við vígjumst Guði fyrir milligöngu Krists lýsum við yfir þeim ásetningi að nota líf okkar til að gera vilja Guðs eins og Biblían útlistar hann. |
Misalnya, kadang-kadang orang-orang Kristen yang berbakti bertanya-tanya apakah upaya keras mereka itu tidak percuma. Til dæmis gætu vígðir kristnir menn stundum velt því fyrir sér hvort samviskusamleg viðleitni þeirra sé í raun og veru erfiðisins virði. |
Bagi orang Kristen, pembaktian dan baptisan merupakan langkah penting yang menghasilkan berkat Yehuwa. Kristnir menn verða að vígja sig Jehóva og láta skírast til að hljóta blessun hans. |
Pada musim panas tahun 1900, ia bertemu dengan Russell di sebuah kebaktian Siswa-Siswa Alkitab, sebutan bagi Saksi-Saksi Yehuwa pada waktu itu. Sumarið 1900 hitti hann Russell á móti Biblíunemendanna eins og vottar Jehóva voru kallaðir á þeim tíma. |
18 Pembaktian mencakup seluruh kehidupan kita. 18 Vígsla felur í sér allt lífið. |
22 Alangkah senangnya kita krn Kebaktian 1998 ”Jalan Hidup Ilahi” akan segera dimulai! 22 Það gleður okkur mjög að landsmótið 1998, „Lífsvegur Guðs,“ skuli hefjast innan skamms. |
2 Pd kebaktian distrik kita yg baru lalu, dng cara yg unik kita menikmati kuasa dari pengajaran ilahi. 2 Á umdæmismótinu okkar síðastliðið sumar fengum við að reyna á einstakan hátt hve öflug áhrif kennsla Guðs hefur. |
Ceritakan beberapa pokok penting dari Kebaktian Distrik ”Pengabdian Ilahi” di Polandia. Nefndu nokkur merkisatriði varðandi umdæmismótin „Guðrækni“ í Póllandi. |
5 Sebelum acara kebaktian, beberapa orang tua telah merasakan manfaatnya utk meninjau kembali dng anak-anak mereka perilaku macam apa yg diharapkan dari mereka. 5 Sumum foreldrum hefur fundist gott að ræða við börnin fyrir mótið um það hvernig er ætlast til að þau hegði sér. |
(Mz 91:1, 2) Orang Kristen membaktikan diri kepada Yehuwa, bukan kepada manusia, pekerjaan, atau organisasi. (Slm 91:1, 2) Þeir vígjast Jehóva en ekki einhverjum manni, embætti eða söfnuði. |
• Pilihan apa yang dihadapi oleh semua anak muda yang dibesarkan oleh orang tua yang berbakti? • Hvað þurfa börn og unglingar, sem alast upp á kristnu heimili, að ákveða sjálf? |
▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. ▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu. |
Tujuan utama kita berhimpun secara rutin, baik di sidang setempat maupun di kebaktian besar, adalah untuk memuji Yehuwa. Helsta markmiðið með því að koma reglulega saman, bæði á safnaðarsamkomum og fjölmennum mótum, er að lofa Jehóva. |
11 Yehuwa juga menguatkan kita melalui pengajaran di perhimpunan, kebaktian, dan sekolah-sekolah teokratis. 11 Guð styrkir okkur einnig með fræðslu á safnaðarsamkomum, mótum og í skólum sem söfnuðurinn starfrækir. |
13 Sebelum membuat pembaktian, seorang anak harus mempunyai cukup banyak pengetahuan untuk memahami apa yang terlibat dan harus mengusahakan hubungan pribadi dengan Allah. 13 Áður en unglingur vígist Guði ætti hann að hafa næga þekkingu til að skilja hvað í því felst og leitast við að eiga persónulegt samband við Guð. |
ADALAH satu paradoks [kontradiksi] sejarah bahwa beberapa di antara kejahatan-kejahatan terburuk yang tidak berperikemanusiaan—yang hanya setara dengan kamp konsentrasi abad ke-20—dilakukan oleh biarawan Dominican atau Franciscan yang berasal dari dua golongan/orde penginjilan yang mengaku berbakti kepada ajaran kasih Kristus. EIN af þverstæðum mannkynssögunnar er sú að sumir af verstu glæpum gegn mannkyninu — sem eiga sér samjöfnuð aðeins í fangabúðum 20. aldarinnar — voru framdir af Dóminíkusar- eða Fransiskumunkum sem tilheyrðu tveim trúarreglum prédikara, í orði kveðnu helgaðar því að prédika kærleiksboðskap Krists. |
4 Sesuaikan Komentar Sdr: Rasul Paulus mengamati bahwa di kota Athena ada mezbah yg dibaktikan ”Kpd Allah Yang Tidak Dikenal”. 4 Hagaðu orðum þínum eftir aðstæðum: Páll postuli tók eftir að í Aþenu var altari sem var helgað „ókunnum guði“. |
Sadar bahwa pekerjaan mereka belum selesai, mereka segera menyibukkan diri, mengorganisasi kebaktian untuk bulan September 1919. Þeir gerðu sér ljóst að starfi þeirra væri hvergi nærri lokið og hófust strax handa við að skipuleggja mót í september árið 1919. |
Anggota-anggota Israel jasmani menjadi bangsa yang berbakti semata-mata karena kelahiran, sedangkan anggota-anggota Israel milik Allah berbakti atas pilihan sendiri. Ísraelsmenn að holdinu voru vígðir frá fæðingu en þeir sem tilheyra Ísrael Guðs kusu það sjálfir. |
Dengan menyantap makanan rohani yang disediakan ”pada waktu yang tepat” secara teratur—melalui publikasi Kristen, perhimpunan, dan kebaktian—kita dapat yakin bahwa kita mempertahankan ”kesatuan” dengan sesama Kristen dalam iman dan pengetahuan.—Matius 24:45. Ef við neytum reglulega hinnar andlegu fæðu, sem okkur er gefin „á réttum tíma“ í biblíunámsritum, á samkomum og á mótum, getum við verið viss um að við og allt bræðrafélagið séum „einhuga“ í trú og þekkingu. — Matteus 24:45. |
Pada Sabat pertama setelah tibanya Nabi dan rombongannya di Jackson County, Missouri, suatu kebaktian keagamaan diadakan, dan dua anggota diterima melalui baptisan. Fyrr, á fyrsta hvíldardeginum eftir komu spámannsins og fylgdarliðs hans til Jacksonsýslu, Missouri, hafði guðsþjónusta verið haldin og tveir meðlimir teknir með skírn í kirkjuna. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bakti í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.