Hvað þýðir bencana alam í Indónesíska?

Hver er merking orðsins bencana alam í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bencana alam í Indónesíska.

Orðið bencana alam í Indónesíska þýðir Náttúruhamfarir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bencana alam

Náttúruhamfarir

Bencana alam, kemiskinan, penyakit, dan kematian menyebabkan banyak kesusahan.
Náttúruhamfarir, fátækt, sjúkdómar og dauði valda miklum þjáningum.

Sjá fleiri dæmi

Ada yang rela membantu sewaktu ada bencana alam.
Þegar náttúruhamfarir verða er algengt að ungt fólk leggi reyndum vottum lið við hjálparstarfið.
Jika Bencana Alam Melanda Tempat Lain: Ingatlah akan saudara-saudari tsb dlm doa-doa sdr.
Ef náttúruhamfarir eða hörmungar verða annars staðar: Minnstu bræðra og systra í bænum þínum.
4 Bencana Alam —Mengapa Begitu Banyak?
4 Hvers vegna er svona mikið um náttúruhamfarir?
Bagaimana beberapa saudara memperlihatkan kasih seperti Kristus ketika terjadi bencana alam?
Hvernig hafa margir vottar sýnt kærleika að fyrirmynd Krists í kjölfar náttúruhamfara?
Ada yang mungkin mengalami penganiayaan, pelarangan oleh pemerintah, atau ditimpa bencana alam.
Sumir eru ef til vill ofsóttir, þurfa að sæta banni af hálfu yfirvalda eða hafa orðið fyrir náttúruhamförum.
Bencana Alam —Mengapa Begitu Banyak?
Hvers vegna er svona mikið um náttúruhamfarir?
(Galatia 6:7) Dan, kita semua terkena dampak yang menyengsarakan akibat usia tua dan bencana alam.
(Galatabréfið 6:7) Og öll erum við berskjalda fyrir áhrifum ellinnar og náttúruhamfara.
Misalnya, mereka berpikir bahwa bencana alam adalah hukuman Allah untuk orang-orang berdosa.
Það telur til dæmis að náttúruhamfarir séu leið Guðs til að refsa fólki fyrir syndir þess.
20 men: ”Siapkah Sdr Menghadapi Bencana Alam?”
20 mín.: „Ert þú viðbúinn náttúruhamförum?“
8 Dewasa ini, Yehuwa tidak menjamin kita terlindung dari ganasnya maut, kejahatan, kelaparan, atau bencana alam.
8 Jehóva hefur ekki lofað að vernda okkur nú á tímum fyrir dauða, glæpum, hungri eða náttúruhamförum.
Itu pun terbukti sewaktu mereka memberikan bantuan kepada saudara-saudara yang menderita akibat bencana alam atau peperangan.
Það birtist þegar þeir koma til hjálpar bræðrum sínum sem líða skort sökum náttúruhamfara eða styrjalda.
Ya, korban bencana alam memerlukan lebih dari sekadar bantuan materi.
En fórnarlömb náttúruhamfara þarfnast meira en efnislegrar aðstoðar.
* Dan bahkan bencana alam, seperti yang baru-baru ini kita saksikan di seluruh dunia.
* Náttúruhamfara, eins og við höfum nýverið séð gerast um heiminn.
(2 Korintus 13:11) Namun, bagaimana seandainya kita menghadapi bencana alam, penindasan, atau kesulitan ekonomi yang berat?
(2. Korintubréf 13:11) En segjum að við lendum í náttúruhamförum, ofsóknum eða alvarlegum fjárhagsörðugleikum.
Namun, di Islandia, letusan Laki tetap diingat sebagai bencana alam terbesar yang pernah terjadi dalam sejarah negeri itu.
Á Íslandi er Skaftárelda og móðuharðindanna, sem fylgdu í kjölfarið, minnst enn þann dag í dag sem mestu náttúruhamfara í sögu þjóðarinnar.
Dlm sekejap, bencana alam, krisis ekonomi, pergolakan politis, atau tragedi yg dipublisitaskan secara luas dapat menjadi topik percakapan.
Efnahagskreppa, umrót í stjórnmálum, umfjallaður sorgaratburður eða náttúruhamfarir geta á einni nóttu orðið aðalumræðuefni fólks.
Mengingat semua ini, kita perlu bertanya: Apakah Allah benar-benar menggunakan bencana alam untuk menghukum manusia?
Í ljósi alls þessa ættum við að velta eftirfarandi spurningum fyrir okkur: Beitir Guð virkilega náttúruhamförum til að refsa fólki?
Gempa bumi dan bencana alam lainnya terjadi.
Jarðskjálftar og aðrar hörmungar verða.
Jika Bencana Alam Melanda Daerah Sdr: Jangan panik.
Ef náttúruhamfarir eða hörmungar verða þar sem þú býrð: Fyllstu ekki skelfingu.
Banyak saudara kita menderita karena gempa bumi, banjir, badai, tsunami, dan bencana alam lainnya.
Mörg trúsystkina okkar hafa orðið illa úti í jarðskjálftum, fellibyljum, flóðum, flóðbylgjum eða öðrum náttúruhamförum.
Bencana Alam —Hukuman dari Allah?
Eru náttúruhamfarir refsing frá Guði?
6 Menghadapi Bencana Alam
6 Viðbrögð við náttúruhamförum
Halaman 6 Apa salah satu alasan mengapa orang-orang mati pada waktu bencana alam?
Bls. 11 Hvaða eiginleiki er band algjörleikans?
Alat itu digunakan di daerah yang terkena bencana alam, seperti saat terjadi gempa di Haiti tahun 2010.
Slík tæki hafa verið notuð í kjölfar náttúruhamfara líkt og þegar jarðskjálfti reið yfir Haítí árið 2010.
Kapan pun terdapat bencana alam dalam skala besar di dunia, Gereja ada di sana, membantu menyediakan kebutuhan darurat.
Alltaf þegar miklar hörmungar eiga sér stað í heiminum, er kirkjan þar til taks og veitir neyðarhjálp.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bencana alam í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.