Hvað þýðir bayoneta í Spænska?

Hver er merking orðsins bayoneta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bayoneta í Spænska.

Orðið bayoneta í Spænska þýðir byssustingur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bayoneta

byssustingur

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

Algunos hermanos compraron bonos para contribuir a financiar el esfuerzo bélico y unos cuantos hasta fueron con rifles y bayonetas a las trincheras.
Sumir af bræðrunum keyptu ríkisskuldabréf til stuðnings stríðsrekstrinum og fáeinir fóru jafnvel vopnaðir út á vígvöllinn.
Coge la bayoneta y ayuda a Williams.
Taktu upp byssustinginn og hjálpađu Williams.
Señor Fryer, usted ha dicho que yo llevaba una bayoneta.
Hr. Fryer, ūú segir ađ ég hafi veriđ vopnađur byssusting.
Uno de los hombres se ofreció a abrirnos camino entre los soldados y pasamos en medio de espadas, mosquetes, pistolas y bayonetas, amenazadas de muerte a cada paso, hasta que al fin llegamos allí.
Einn maður bauðst til að ryðja mér braut gegnum hersveitina, og við héldum áfram umkringd sverðum, framhlaðningum og byssum, ógnað af dauða í hverju skrefi, þar til við komumst loks að vagninum.
El marinero Ellison estaba armado con una bayoneta
Ellison var vopnaður byssusting
El marinero Ellison llevaba una bayoneta.
Ellison var vopnađur byssusting.
Armen...... bayonetas
Festið...... byssustingina
De repente se presentaron miembros de la policía militar con bayonetas caladas.
Skyndilega birtist herlögreglusveit með mundaða byssustingi.
Bayonetas
Byssustingir
¡ Bayonetas, a la carga!
Notiđ byssustingana!
Carga la bayoneta.
Byssustingaárás.
Una bayoneta desmontable
Laus byssustingur.Sjáðu
Debe resistir una bayoneta alemana.
Ætti að þola Þýska byssustingi.
No iría a combate con esta bayoneta roñosa y tampoco le llevaría a usted.
Ég færi ekki í stríð með þetta ryðgaða drasl og fer ekki með ykkur í stríð í þessu ástandi!
El marinero Ellison estaba armado con una bayoneta.
Ellison var vopnađur byssusting.
Señoría, él no usó la bayoneta
Herra minn, hann beitti ekki stingnum
Milord, no usó la bayoneta.
Herra minn, hann beitti ekki stingnum.
¡ La compañía calará bayonetas!
Guđ og konungurinn vernda ykkur.
Una bayoneta desmontable.
Laus byssustingur.
¡ Levántate cuando te clave la bayoneta!
Stattu upp ūegar ég pota í ūig, drengur.
¡ Calen bayonetas!
Setjiđ upp byssustingina.
Señoría, él no usó la bayoneta.
Herra minn, hann beitti ekki stingnum.
La noche de las bayonetas.
" Nótt byssustingsins. "
Ordenaré que alisten las bayonetas.
Ég segi mönnunum að nota byssustingina.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bayoneta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.