Hvað þýðir bisabuelo í Spænska?

Hver er merking orðsins bisabuelo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bisabuelo í Spænska.

Orðið bisabuelo í Spænska þýðir langafi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bisabuelo

langafi

nounmasculine

Eso se debe a que su bisabuelo y su abuela me consideraban miembro de su familia.
Ég heiti ūađ af ūví ađ langafi ūinn og amma litu á mig sem einn af fjölskyldunni.

Sjá fleiri dæmi

Mis amados hermanos y hermanas, hoy les hablo como un siervo del Señor y también como un bisabuelo.
Ástkæru bræður og systur, í dag tala ég sem þjónn Drottins og einnig sem langafi.
A todos los que busquen el perdón —a los jóvenes, a los jóvenes adultos solteros, a los padres, a los abuelos y, sí, incluso a los bisabuelos— los invito a volver a casa.
Ég býð öllum sem leita fyrirgefningar – æskufólkinu, hinum ungu fullorðnu, foreldrum, öfum og ömmum og já, jafnvel langöfum og langömmum – að koma heim.
No, pero mi bisabuelo sí lo era.
Nei, en langafi minn var ūađ.
¿Cuántas personas saben cómo se llamaban sus bisabuelos o saben quiénes eran los líderes de su nación cien años atrás?
Hve margir kunna deili á langöfum sínum og -ömmum eða geta nefnt hverjir voru forystumenn þjóðar þeirra fyrir hundrað árum?
3 Ejercer fe debió de ser tan difícil para Noé y su casa como lo fue para su bisabuelo Enoc, de quien hablamos en el artículo anterior.
3 Það hlýtur að hafa verið álíka erfitt fyrir Nóa og fjölskyldu hans að sýna trúfesti eins og fyrir langafa hans, Enok, sem fjallað var um í greininni á undan.
¿Estuviste irritando a tu bisabuela todo el día?
Hefurđu ķnáđađ Iangömmu í aIIan dag?
Conocí a su bisabuelo, el agente Rastreador.
Ég ūekkti afa ūinn, Fundvísan fķgeta.
Y mi bisabuelo, fue el chico que estaba de rodillas ante Wolfe en Quebec.
Og langafi minn var annar ūeirra sem krupu hjá Wolfe í Quebec.
Mi bisabuelo luchó en la yihad civil americana.
Langafi minn barđist í hinu heilaga borgarastríđi Ameríku.
Conocí a su querido bisabuelo cuando era del tamaño de un saltamontes.
Ég hitti afa ykkar ūegar ég rétt náđi engisprettu í hné.
“Mientras me hallaba sentado en el templo, reflexionando en la vida de [mi bisabuelo, mi abuelo y mi padre], miré a mi hija, luego a su hija... y a los hijos de esta, mis bisnietos.
„Er ég ígrundaði líf [langafa míns, afa og föður] þar sem ég sat í musterinu, þá varð mér hugsað til dóttur minnar og dóttur hennar, ... og hennar barna, langafabarna minna.
Es la imagen exacta de su bisabuelo.
Hann er nauđalíkur honum afa sínum.
Se colocaron mesas en medio del pueblo para el banquete tradicional, los familiares estaban vestidos de negro, llegó el sacerdote, mi bisabuelo estaba acostado en el ataúd, acomodando la almohada para tener una vista cómoda y comenzó la procesión fúnebre.
Borð voru sett upp í miðju þorpsins fyrir erfidrykkjuna, fjölskyldan var öll íklædd svörtu, presturinn kom, langafi minn lagðist í kistuna og hagræddi púðanum, til að hafa góða yfirsýn, og athöfnin hófst.
He atravesado 8.000 kilómetros para traerle el testamento de su bisabuelo,
Ég hef ferðast 5000 mílur til að færa þér erfðaskrá langafa þíns.
Una mañana de verano antes de la Segunda Guerra Mundial, mi bisabuelo se despertó como siempre lo hacía, antes del amanecer.
Á sumarmorgni einum, fyrir Síðari heimstyrjöldina, reis langafi minn úr rekkju – fyrir sólarupprás, eins og hann ætíð gerði.
No traigo fotos de mi bisabuela.
Ég er ekki međ mynd af henni.
Tu bisabuelo.
langafi þinn.
Cuente el relato de Mary Bommeli, la bisabuela del presidente Eyring.
Segið sögu langömmu Eyrings forseta, Mary Bommeli.
Hace unos meses, leí el testimonio de la hermana de mi bisabuelo, Elizabeth Staheli Walker.
Fyrir nokkrum mánuðum las ég vitnisburð Elizabethar Staheli Walker, systur langalangaafa míns.
Este relato de mi familia me inspira a poner mi mayor empeño en seguir el ejemplo de perseverancia y fortaleza espiritual que mi bisabuelo demostró.
Þessi ættarsögufrásögn er mér hvatning til að reyna mitt allra besta, að fylgja þessu fordæmi úthalds og andlegs styrks sem langafi minn sýndi.
Esposo de Rut (Rut 4:9–10); bisabuelo de David, el rey de Israel (Rut 4:13–17); y progenitor de Cristo, el Rey de reyes (Lucas 3:32).
Eiginmaður Rutar (Rut 4:9–10); langafi Davíðs, Ísraelskonungs (Rut 4:13–17); og forfaðir Krists, konungs konunganna (Lúk 3:32).
Sin propósito de ofender a tu bisabuela. Pero veo un reloj así y quiero saber cómo es por dentro.
Með fullri virðingu fyrir langömmu þinni en þegar ég sé svona klukku langar mig að vita hvernig hún er að innan.
Aunque nunca han estado allí antes, encuentran la ruta y llegan a los mismos árboles donde sus bisabuelos depositaron los huevos el año anterior.
Þau rata til Mexíkó jafnvel þó að þau hafi aldrei komið þangað áður og finna oft tréð þar sem forfeður þeirra í þriðja lið hvíldust árið áður.
A pesar de las dificultades durante su crianza, Cherie permaneció activa en el Evangelio y asistía fielmente a la Iglesia con la familia de su bisabuela Elizabeth o con amigas.
Þrátt fyrir uppeldislegar áskoranir Cherie, þá hélt hún áfram að vera virk í fagnaðarerindinu og sótti kirkju staðfastlega, ásamt fjölskyldu langalangömmu sinnar, Elísubetar, eða með vinum sínum.
Eso se debe a que su bisabuelo y su abuela me consideraban miembro de su familia.
Ég heiti ūađ af ūví ađ langafi ūinn og amma litu á mig sem einn af fjölskyldunni.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bisabuelo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.