Hvað þýðir bulan sabit í Indónesíska?
Hver er merking orðsins bulan sabit í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bulan sabit í Indónesíska.
Orðið bulan sabit í Indónesíska þýðir sigð, Ljár, orf og ljár, hálfmáni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bulan sabit
sigð
|
Ljár
|
orf og ljár
|
hálfmáni(crescent) |
Sjá fleiri dæmi
Lihat tulang berbentuk bulan sabit itu. Sjáđu hálfmánalaga beinin í úlnliđnum. |
Jadi, bulan sabit sepertinya tidak mungkin terlihat pada selang waktu itu. Vafasamt er að fyrsta rönd nýs tungls sjáist þá. |
Kemungkinan besar, bulan sabit baru bisa kelihatan setelah matahari terbenam di Yerusalem pada tanggal 1 April. Líklegt er að fyrsta mjóa sigð tunglsins sjáist ekki fyrr en við sólsetur 1. apríl. |
" Melewati gurun dan menembus gunung menuju lembah Bulan Sabit. " Yfir eyđimörk og fjöll til gljúfurs hins Vaxandi mána. |
* Terletak di daerah yang disebut Bulan Sabit yang Subur, Tanah Perjanjian merupakan suatu tempat yang menyenangkan untuk dihuni, diperkaya dengan karakteristiknya sendiri yang unik. * Landið lá á hinum svokallaða frjósama hálfmána og var unaðslegur bústaður með sínum einstæðu sérkennum. |
Selama berabad-abad, umat Islam telah mengamati langit untuk memperhatikan munculnya bulan sabit yang menandai berakhirnya bulan Ramadhan dan dimulainya Hari Raya Idul Fitri. Öldum saman hafa múslimar fylgst vandlega með hvenær sjáist rönd nýs tungls sem markar endi mánaðarins ramadan en þá hefst hátíð föstuslitanna. |
Di Prancis, ada tujuh taman nasional, tiga dari antaranya berada di kawasan pegunungan Alpen yang berbentuk bulan sabit, membentang dari Prancis hingga ke Austria. Í Frakklandi eru sjö þjóðgarðar og þrír þeirra eru á Alpafjallahálfmánanum sem teygir sig frá Frakklandi til Austurríkis. |
Tanggal 1 Nisan ditetapkan berdasarkan saat ketika bulan sabit yang paling mendekati ekuinoks musim semi kemungkinan dapat dilihat pada saat matahari terbenam di Yerusalem. Fyrsti nísan er ákvarðaður eftir því hvenær líklegt er að nýtt tungl sjáist næst jafndægrum á vori við sólsetur í Jerúsalem. |
Kesemestaan Gerakan Palang Merah dan Bulan Sabit Merah Internasional, di mana semua Perhimpunan Nasional mempunyai status yang setara dan tanggung jawab serta kewajiban yang sama dalam membantu satu sama lain, ada di seluruh dunia. Hreyfing Rauða krossins og Rauða hálfmánans nær um heim allan, og öll landsfélög hafa jafnan rétt og ábyrgð og sömu skyldur til gagnkvæmrar hjálpar. |
24 Namun, Emil Schürer berkata bahwa ”pada zaman Yesus [orang Yahudi] masih belum mempunyai kalender tetap, tetapi berdasarkan pengamatan yang semata-mata bersifat empiris [praktis], memulai tiap bulan baru dengan munculnya bulan sabit, dan demikian juga atas dasar pengamatan” menambahkan satu bulan bila perlu. 24 Emil Shürer bendir hins vegar á að „á dögum Jesú hafi [Gyðingar] enn ekki haft fastmótað almanak heldur hafi nýr mánuður hafist með nýju tungli og þar verið byggt á athugunum einum saman, og eins hafi athuganir ráðið því“ hvenær aukamánuðinum var skotið inn. |
Ada anak saudara saya, Tom, potong bergurau lengannya dengan sabit, jatuh di atasnya dalam ́ayfield, dan memberkati aku! dia tiga bulan diikat Sir. Það var sonur systur minnar, Tom, jest skera handlegg hans með scythe, steypast á það í " ayfield, og blessi mig! hann var þriggja mánaða bundinn herra. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bulan sabit í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.