Hvað þýðir burlar í Spænska?

Hver er merking orðsins burlar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota burlar í Spænska.

Orðið burlar í Spænska þýðir svíkja, blekkja, stríða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins burlar

svíkja

verb

blekkja

verb

La Naturaleza sólo se puede burlar hasta cierto punto.
Ūađ er ekki hægt ađ blekkja mķđur náttúru endalaust.

stríða

verb

Otros prometieron que nunca más se burlarían de sus creencias.
Aðrir lofuðu að stríða henni aldrei aftur út af trúnni.

Sjá fleiri dæmi

Bueno, al menos el matón no se burlará de ese niño nunca más.
Hrekkjusvínið er allavega ekki að gera grín af þessum strák.
No te dije eso para que te burlaras de mí.
Ekki hæđast ađ mér.
Ningún salta lianas peludo... se va a burlar de Zenobia Boggs.
Ūađ skal enginn lođinn rass úr frumskķginum gabba hana Zenobia Boggs.
Es posible que la gente se burlara de Enoc y, más tarde, de Noé, pero todos aquellos burlones se ahogaron en el Diluvio mundial.
Vera kann að fólk hafi gert gys að Enok og síðar Nóa, en allir slíkir spottarar drukknuðu í heimsflóðinu.
y pareció burlar su sed.
og þar með straumhratt burtu flaut.
en esperanza, sin duda, de burlar sus intentos libidinosos?
vafalaust í ūeirri von, ađ dylja lostafullt innikaldiđ?
El misterioso impostor no solo había publicado los anuncios electrónicos, sino que también había revelado su dirección, la manera de llegar... y hasta el modo de burlar la alarma de la casa.
Og hinn óþekkti þrjótur gaf upp heimilisfang hennar, leiðarlýsingu á staðinn og meira að segja ráðleggingar um það hvernig hægt væri að komast fram hjá þjófavörnum hússins!
¿ No es éste el sacerdote cuya carta fue encontrada en su recámara, escrita en inglés, en esperanza, sin duda, de burlar sus intentos libidinosos?
Er þetta ekki presturinn kvers bréf var fundið í kerbergi þínu, skrifað á ensku, vafalaust í þeirri von, að dylja lostafullt innikaldið?
La Naturaleza sólo se puede burlar hasta cierto punto.
Ūađ er ekki hægt ađ blekkja mķđur náttúru endalaust.
“Fortalece mis manos”, le suplicó, sabiendo que con su apoyo podría burlar aquel malvado plan y seguir adelante con la obra (Nehemías 6:5-9).
Hann treysti að með hjálp Jehóva gæti hann komið í veg fyrir þetta illa ráðabrugg og sinnt byggingarstarfinu af fullum krafti. — Nehemíabók 6:5-9.
Dejaste que se burlara de nosotros enfrente de todos.
Ūú lést hann gera okkur ađ fíflum fyrir framan alla.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu burlar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.