Hvað þýðir cải thiện í Víetnamska?

Hver er merking orðsins cải thiện í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cải thiện í Víetnamska.

Orðið cải thiện í Víetnamska þýðir bæta, leiðrétta, batna, lagfæra, endurbæta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cải thiện

bæta

(mend)

leiðrétta

(amend)

batna

(improve)

lagfæra

(amend)

endurbæta

(reform)

Sjá fleiri dæmi

Tính khiêm nhường giúp ta cải thiện mối liên lạc với anh em cùng đạo như thế nào?
Hvernig bætir lítillæti samskipti okkar við trúbræður okkar?
Vậy, bạn có muốn cải thiện trí nhớ của mình không?
Langar þig til að auka minnisgetuna?
(Gia-cơ 1:19) Lời khuyên như thế cải thiện sự thông tri.
(Jakobsbréfið 1:19) Það stuðlar að góðum tjáskiptum.
Hành động tử tế cải thiện mối quan hệ
Góðvild í verki stuðlar að góðum samskiptum
Nhìn thấy điều tốt nhất nơi họ ngay cả nếu họ cần phải cải thiện.
Sjáið það besta í þeim, jafnvel þótt þeir þurfi að bæta sig.
Chúng tôi đồng ý, mong là việc này sẽ giúp cải thiện đời sống gia đình mình.
Við slógum til í þeirri von að það myndi hjálpa okkur að bæta fjölskyldulífið.
BÀI TRANG BÌA | 5 BÍ QUYẾT GIÚP CẢI THIỆN SỨC KHỎE
FORSÍÐUEFNI | BÆTTU HEILSUNA – 5 EINFÖLD HEILSURÁÐ
Làm thế nào Kinh Thánh cải thiện đời sống gia đình bạn?
Hvernig getur Biblían bætt fjölskyldulífið?
Bạn có thể nào cải thiện cách học của mình cho tốt hơn nữa không?
Getur þú bætt námsvenjur þínar með einhverjum hætti?
Ông/Bà nghĩ các tình trạng này có bao giờ được cải thiện?
Heldurðu að ástandið eigi einhvern tíma eftir að batna?
Hiển nhiên, nếu tình trạng đó được cải thiện, giọng nói sẽ tốt hơn.
Hún batnar auðvitað sjálfkrafa um leið og maður hressist.
Tại sao chúng ta nên cố gắng cải thiện kỹ năng dạy dỗ?
Af hverju ættum reyna að bæta kennslutækni okkar?
15 Thời gian trôi qua, sự hiểu biết của chúng ta về Kinh Thánh được cải thiện.
15 Skilningur okkar á Biblíunni verður skýrari með tímanum.
10 phút: Thánh chức của anh chị đã được cải thiện như thế nào?
10 mín.: Hvernig hefurðu tekið framförum í boðunarstarfinu?
15 phút: Làm thế nào anh chị có thể cải thiện chất lượng Buổi thờ phượng của gia đình?
15 mín.: Hvernig er hægt að gera tilbeiðslustund fjölskyldunnar gagnlegri?
● Làm thế nào bạn có thể cải thiện cách nói chuyện với cha mẹ?
● Hvernig getur þú bætt samskiptin við foreldra þína?
Anh Samuel đã giúp tôi cải thiện điều này”.
Sam hefur hjálpað mér í þeirri baráttu síðan við giftum okkur.“
Nhiều cuộc đời đã được cải thiện!
Fjöldi fólks hefur bætt líf sitt.
● Bạn có thể cải thiện chất lượng của lời cầu nguyện bằng cách nào?
● Hvernig geturðu bætt bænir þínar?
Buổi học này giúp bạn nhận ra mình cần cải thiện điều gì”.
Maður áttar sig á hvar maður þarf að bæta sig.“
Một điều là chất lượng bài dịch đã được cải thiện.
Þýðingarnar eru vandaðri en áður.
Delia Rosero nói: “Đời sống tôi được cải thiện là nhờ lẽ thật của Kinh-thánh.
Delia Rosero segir: „Þetta er allt sannleika Biblíunnar að þakka.
Mình cố gắng xem người ấy như một người bạn đang giúp mình cải thiện bản thân”.—JUSTIN
Ég reyni því að líta á hann sem vin sem er að slípa mig svo að ég nái sem bestum árangri í lífinu.“ – JUSTIN
Tại sao có thể nói việc biến đổi bao hàm nhiều hơn là cải thiện?
Hvaða munur er á umbreytingu og endurbótum?
Em muốn được cải thiện kỹ năng chơi nhạc và trở thành một nhạc công trọn thời gian.
Hann þráir að verða færari gítarleikari og gerast tónlistarmaður í fullu starfi.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cải thiện í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.