Hvað þýðir carcajada í Spænska?

Hver er merking orðsins carcajada í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota carcajada í Spænska.

Orðið carcajada í Spænska þýðir hlátur, hlæja, brandari, skrítla, fyndni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins carcajada

hlátur

(laugh)

hlæja

(laugh)

brandari

(joke)

skrítla

(joke)

fyndni

(joke)

Sjá fleiri dæmi

Me hizo reír a carcajadas.
Hann kom mér til ađ hlæja.
¡ Una princesa no se ríe a carcajadas!
Prinsessa hneggjar ekki af hlátri.
Y yo pensé, tú me consideraste una carcajada.
Og ég hélt ađ ūér fyndist ég skemmtilegur í alvöru.
Te pueden hacer reir a carcajadas, justo así.
Ūađ fær okkur til ađ skellihlæja rétt sísona.
Sherlock Holmes y yo encuestados este anuncio seco y la cara triste detrás de él, hasta el lado cómico del asunto tan completamente sobrepasados todos los demás cuenta que los dos nos estalló en una carcajada.
Sherlock Holmes og ég kannað þetta Curt tilkynningu og rueful andlit á bak við það, fyrr en fyndinn hlið mál svo alveg overtopped annan hvern huga að við báðir springa út í öskra af hlátri.
“La gente era amable —escribió después—, y mis lapsus con el idioma provocaban muchas carcajadas.
„Fólkið var vingjarnlegt,“ skrifaði hann síðar, „og málvillurnar mínar urðu til þess að menn skelltu oft upp úr.
El gozo verdadero no se manifiesta en charla, carcajadas, sonrisas ni muecas constantes.
Sönn gleði birtist ekki í stöðugu masi, hlátri eða brosi.
¡ Eres el señor Carcajada!
Ūú ert svo fyndinn!
Fue una sola carcajada.
Ūetta var skemmtilegt.
Cuando se lo dije, soltaron la carcajada.
Ūā féllu ūau öskrandi ā gķlfiđ.
¿Cómo ola- como gran y carcajadas!
Hvernig billow- eins og boisterously Grand!
Tenemos el mejor ritmo y las mejores carcajadas
Viđ erum fremst í dansi og hlátri
Un poco más grueso naturaleza no habría soportado la presión, sino que tendría que haber llegado orientarse a sí misma - con un suspiro, con un gruñido, o incluso con una carcajada, una todavía más grueso que uno se ha mantenido invulnerably ignorante y carente de interés por completo.
Smá grófari náttúrunni hefði ekki borið álag, það hefði þurft að koma að sætta sig við sig - með sigh, með grunt, eða jafnvel með guffaw; enn grófari einn vildi hafa haldist invulnerably fáfróður og alveg uninteresting.
¡Solo se atraerían carcajadas burlonas de militaristas orgullosos!
Þeir hefðu kallað fram hæðnishlátur hjá stórlátum herfræðingum!
¿Pero por qué, después de mostrar tanto la astucia, lo que invariablemente traicionarse a sí mismo en el momento se le ocurrió esa carcajada?
En hvers vegna, eftir að sýna svo mikið sviksemi, gerði hann svíkja alltaf sjálfur í bili Hann kom upp við að hávær hlæja?
Podía oír el murmullo de voces para los próximos diez minutos, y luego un grito de sorpresa, un movimiento de pies, arrojó una silla a un lado, una carcajada, pasos rápidos hacia la puerta, y Cuss el apareció, su rostro blanco, sus ojos mirando sobre su hombro.
Hún gæti heyra murmur raddir fyrir næstu tíu mínútur, þá kvein óvart, a hrærið fætur, stól henti til hliðar, sem gelta af hlátri, fljótur skref til dyra, and cuss birtist, andlit hvít hans, augun starandi á öxl hans.
Pero poco a poco, y después de muchas carcajadas, aprendimos por fin el idioma.
En smám saman — og eftir mikinn hlátur — tókst okkur að læra tungumálið.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu carcajada í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.