Hvað þýðir celemek í Indónesíska?
Hver er merking orðsins celemek í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota celemek í Indónesíska.
Orðið celemek í Indónesíska þýðir svunta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins celemek
svuntanounfeminine |
Sjá fleiri dæmi
Sekarang bila kau ingin memakai celemek, mulailah bersih-bersih. Settu bara á ūig svuntuna og byrjađu ađ ūrífa. |
Saat Martha keluar dari kamar dan kembali dengan sesuatu yang diadakan di tangannya di bawah celemeknya. Nú Martha fór út úr herberginu og kom til baka með eitthvað sem haldin var í höndum hennar undir svuntu sína. |
Nah, ketika cepat-cepat mau ke panggung untuk berkhotbah, saya segera memakai jas, tetapi kadang-kadang saya lupa untuk melepas celemek, sehingga saudara-saudara harus mengingatkan saya. Stundum þurfti hins vegar að minna mig á að taka af mér svuntuna. |
Bilang padanya jangan tandatangani apapun sampai aku pulang dan melihat Papa dimakamkan dengan celemeknya. Segđu mömmu ađ skrifa ekki undir neitt og jarđsetja pabba í frímúrarasvuntunni. |
Segera setiap orang sepanjang jalan, penjual sweetstuff, kelapa pemilik pemalu dan gelar asisten, pria ayunan, anak laki- laki dan perempuan, pesolek pedesaan, pintar wenches, smocked tua- tua dan bercelemek gipsi - mulai berjalan menuju penginapan, dan dalam ruang secara ajaib waktu singkat kerumunan mungkin empat puluh orang, dan dengan cepat meningkat, bergoyang dan beruhu dan bertanya dan berseru dan menyarankan, di depan pendirian Mrs Hall. Þegar í stað alla alla niður götuna, sem sweetstuff seljanda, cocoanut feiminn eigandi og aðstoðarmaður hans, sveifla maður litla stráka og stelpur, Rustic dandies, Smart wenches, smocked öldungar og aproned gipsies - byrjaði að keyra í átt að Inn, og í undraverðan hátt skömmum tíma mannfjöldi á kannski fjörutíu manns, og ört vaxandi, swayed og æptu og gengu til frétta og sagði og lagði til, fyrir framan starfsstöð Frú Hall. |
Kata kerja ini berasal dari sebuah akar kata yang berarti mengikat dan ada hubungannya dengan ”celemek putih dari budak-budak, yang diikatkan pada ikat pinggang bajunya . . . dan membedakan budak-budak dari orang merdeka; jadi, . . . mengenakan kerendahan hati sebagai jubah pelayananmu . . . berarti, dengan mengenakan kerendahan hati perlihatkan ketundukanmu kepada satu sama lain.”—A Greek-English Lexicon of the New Testament, J. Þetta sagnorð er komið af stofni sem merkir að hnýta eða binda og er tengd „hvítri svuntu þræla sem var fest við klæðisbeltið . . . og auðkenndi þræla frá frjálsum mönnum; merkingin er því: . . . klæðið ykkur auðmýkt sem þjónustuflík . . . það er, sýnið undirgefni ykkar hver við annan með því að íklæðast auðmýkt.“ — A Greek-English Lexicon of the New Testament eftir J. |
Tuan- tuan mengenakan kaus biru, celemek wanita putih dan topi cukup modis with bulu berat. The herrar báru bláa Jersey, the ladies hvíta svuntur og alveg smart húfur með þungar plumes. |
Maka, pada waktu Gideon membiarkan orang Israel membagi jarahan mereka dengan dia, ia membuat suatu efod yang mahal sekali, suatu baju yang seperti celemek [apron], mungkin dihiasi dengan permata-permata. Þegar Gídeon leyfði Ísraelsmönnum að deila herfangi sínu með sér bjó hann til mjög dýran hökul, eins konar skikkju, ef til vill prýdda skartgripum. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu celemek í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.