Hvað þýðir chispa í Spænska?

Hver er merking orðsins chispa í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chispa í Spænska.

Orðið chispa í Spænska þýðir neisti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins chispa

neisti

noun

Ustedes tienen una chispa. Y yo quiero esa chispa.
Það er neisti á milli ykkar. Og ég vil þann neista.

Sjá fleiri dæmi

Luego se retiró tan repentinamente como había aparecido, y todo estaba oscuro otra vez salvar a la chispa espeluznante que marcó una grieta entre las piedras.
Þá var dregin til baka eins skyndilega og hann birtist, og allt var dimmt aftur vista einn lurid neisti sem markaði skálabumbum milli steina.
Una yegua como ésa...le hace saltar chispas a cualquier hombre
Svona glæsilegt húsdýr gleður mannsins hjarta
" No queremos hacer saltar la chispa...... del odio ni del miedo
" Við viljum ekki vekja... ótta eða hatur à neinum
Tú has sido la chispa, Billy, pero supongo que tarde o temprano tenía que estallar
Þú varst hvellhettan, Billy, en fyrr eða síðar hlaut allt að springa
Por consiguiente, el “espíritu” se refiere a una fuerza invisible, a la chispa de la vida que anima a todas las criaturas.
(1. Mósebók 6:17; 7:15, 22) „Andinn“ er því ósýnilegur kraftur (lífsneistinn) sem gæðir allar lifandi verur lífi.
Cuando pensaba que había una chispa.
Mér fannst alltaf vera neisti á milli okkar.
Con paciencia y persistencia, hasta el más pequeño acto de discipulado o la chispa más pequeña de creencia puede tornarse en una ardiente fogata de una vida consagrada.
Jafnvel smæsta gjörð lærisveinahlutverksins eða minnsta glóð trúar, getur orðið að stóru báli helgaðs lífs með aðstoð þolinmæðis og þrákelkni.
Gracias a mi chispa, mi encanto y mis habilidades.
Međ ūví ađ nota skopskyniđ og persķnutöfrana, hæfileika mína.
No sé, " Chispas ".
Ég veit Ūađ ekki, Neisti.
Ahora bien, una vez extinguida la chispa de la vida que anima las células del cuerpo, es inútil intentar recuperarla.
Hins vegar er ekki hægt að endurlífga mann eftir að lífskrafturinn í frumum líkamans er slokknaður.
" La Vieja Chispas ".
Viđ kölluđum hann " Blossa gamla ".
Tienes que admitir que tienen esa chispa, esa pasión.
Þú verður að viðurkenna að þið hafið þennan neista, þessa ástríðu.
Son como una mecha de lino que humea, cuya última chispa de vida está a punto de apagarse.
Þeir eru eins og rjúkandi hörkveikur sem næstum er búið að slökkva síðasta lífsneistann í.
Cuando hablamos, sentí que hubo una chispa
Mér fannst ég ná til þín í símanum
Llegarían a ser como estopa (trozos combustibles de lino), y sus ídolos llegarían a ser una chispa... y tanto unos como otros serían consumidos. (Isaías 1:28, 31.)
Þeir myndu verða eins og strý, (eldfimir hörþræðir) og skurðgoð þeirra að eldsneista sem hvort tveggja myndi upp brenna. — Jesaja 1:28, 31.
De hecho, así es como empiezan la mayoría de las fogatas: con una simple chispa.
Reyndar er það hvernig flest bál hefjast – með einföldum neista.
Le faltaba esa chispa que uno busca en un hombre.
Hann vantađi neistann sem ūarf í karlmann.
Para ver si esto puede pasar al siguiente nivel, si salen chispas.
Viđ ūurfum ađ komast ađ ūví hvort viđ förum á næsta stig.
Panqueques con chispas de chocolate.
Súkkulaði flís pönnukökur.
Mis amigos decían que cuando Dede y yo nos veíamos salían chispas.
Vinir mínir voru vanir ađ segja ađ loftiđ væri rafmagnađ ūegar viđ Dede horfđum hvort á annađ.
Produciré una chispa frotando esta roca con mi navaja suiza que Dave me sacó.
Ég skapa neista međ ūví ađ slá steininn međ vasahnífnum mínum, sem Dave tķk frá mér.
Siempre había cien manos que arrojaban agua dondequiera que apareciese una chispa.
Enn skvettu hundrað hendur meira vatni á húsin hvar sem neisti kviknaði.
En vez de afirmar que el ADN, el ARN y las proteínas se originaron simultáneamente para producir la vida, dicen que el ARN mismo fue la primera chispa de la vida.
Í stað þess að fullyrða að DNA, RNA og prótín hafi orðið til samtímis og komið lífinu af stað segja þeir að RNA hafi eitt og sér verið kveikjan að lífinu.
Te encuentras con el rico de Ralph vuelan chispas, ¿y ahora te vas a salvar al mundo en Kiribati?
Ūú rekst á Ralph sæta á föstudaginn, neistarnir fljúga og nú ætlarđu ađ fara og bjarga heiminum í Kiribati?
Tú has sido la chispa, Billy, pero supongo que tarde o temprano tenía que estallar.
Þú varst hvellhettan, Billy, en fyrr eða síðar hlaut allt að springa.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chispa í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.