Hvað þýðir chusma í Spænska?

Hver er merking orðsins chusma í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chusma í Spænska.

Orðið chusma í Spænska þýðir skríll, pakk, illþýði, hrúga, lýðurinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins chusma

skríll

(riffraff)

pakk

(riffraff)

illþýði

(riffraff)

hrúga

lýðurinn

Sjá fleiri dæmi

Judas, el traidor, tuvo que acordar una “señal”, un beso, para que la chusma identificara a Jesús (Marcos 14:44, 45).
Júdas, sem sveik hann, greip til þess ráðs að kyssa hann „til marks“ um að hann væri sá sem múgurinn leitaði að. – Markús 14:44, 45.
El 20 de marzo una chusma entró con palos y antorchas en los hogares de algunas Testigos, las golpearon y las echaron de sus hogares.
Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum.
Ante esta demostración de valentía, la chusma las dejó ir.
Þegar systurnar tóku þessa einörðu afstöðu var þeim sleppt.
9 A menudo los testigos de Jehová se han mantenido íntegros a Dios a pesar de la violencia de chusmas.
9 Vottar Jehóva hafa oft varðveitt ráðvendni við Guð er æstur skríll hefur gert árás á þá.
Ante sus acusadores judíos, Pablo mostró que no había instigado una chusma.
(24:1-27) Í viðurvist Gyðinga, sem ákærðu hann, sýndi Páll fram á að hann hafði ekki æst til skrílsláta.
Se impide la violencia de la chusma
Komið í veg fyrir ofbeldi
Tengo una infestación de chusma en mi casa que no puedo exterminar y me está alborotando la gastritis.
Húsið er undirlagt pöddum sem ég losna ekki við og þetta ýfir upp magabólgurnar hjá mér.
La chusma rodeó el teatro por horas, y la situación se hizo muy amenazadora.
Múgurinn umkringdi kvikmyndahúsið svo klukkustundum skipti og ástandið var orðið mjög uggvænlegt.
¡ Chusma!
Úrūvætti!
¡Recientemente la prensa informó que unas chusmas quemaron vivas a ciertas personas que supuestamente hicieron que un rayo cayera sobre otros aldeanos!
Komið hefur fyrir að æstur múgur hafi ráðist á fólk og brennt það lifandi, en það átti að hafa komið því til leiðar að sumir þorpsbúa hefðu orðið fyrir eldingum!
Él había dado un excelente testimonio a la chusma que procuraba matarlo y, el día siguiente, al Sanedrín.
Hann hafði gefið góðan vitnisburð þeim mannfjölda, sem hafði reynt að drepa hann, og síðan æðstaráðinu daginn eftir.
Atacado por chusmas, pero impávido
Óbugaður þrátt fyrir skrílsárás
Una chusma, incitada por Demetrio, llevó al teatro a Gayo y a Aristarco, acompañantes de Pablo, pero los discípulos no dejaron que Pablo entrara.
Demetríus æsti til uppþots og farið var með förunauta Páls, þá Gajus og Aristarkus, í leikhúsið en lærisveinarnir leyfðu Páli ekki að fara þangað.
En Irlanda, los Testigos se encararon a chusmas violentas que les gritaban: “¡Comunistas!
Á Írlandi hrópaði æstur múgur að vottunum: „Kommúnistar!“
Hace unos 40 años, en Irlanda, una chusma católica romana atacó a dos Testigos en la ciudad de Cork.
Fyrir um það bil 40 árum réðst rómversk-kaþólskur mannfjöldi á tvo votta í bænum Cork á Írlandi.
¡ Toda la chusma de chiflados, purulentos y ulcerosos estaba en aquel antro!
Hver einasti furđufugl, leiđindaskjķđa, aumingi međ opiđ sár var í ūessu bæli!
Cuando fue al templo, una chusma intentó asesinarlo.
Leiðin liggur í musterið en Gyðingar gera uppþot og ætla að drepa hann.
La noche de su llegada, “los hombres de la ciudad [...] cercaron la casa, desde el muchacho hasta el viejo, toda la gente en una chusma”, deseosos de tener relaciones homosexuales con ellos.
Kvöldið sem englarnir komu „slógu borgarmenn . . . hring um húsið, bæði ungir og gamlir, allur múgurinn hvaðanæva“ og vildu eiga kynvillumök við englana.
Había sido atacado por una chusma en Jerusalén y rescatado por soldados romanos.
Hann hafði orðið fyrir skrílsárás í Jerúsalem og rómverskir hermenn bjargað honum.
¿Qué evitó que este movimiento de chusmas contra los Testigos cristianos se convirtiera en un acto de violencia contra ellos?
Hvað kom í veg fyrir að þessi múgur gripi til ofbeldis gegn vottum Jehóva?
Sin embargo, desde 1914 los testigos de Jehová han hecho eso, a pesar de la persecución que Jesús predijo... proscripciones gubernamentales, actos violentos de chusmas, aprisionamientos, tortura y muchas muertes.
Frá 1914 hafa vottar Jehóva hins vegar gert það, þrátt fyrir þær ofsóknir sem Jesús sagði fyrir — bönn stjórnvalda, skrílsárásir, fangelsun, pyndingar og missi fjölmargra mannslífa.
20 Los testigos de Jehová han afrontado muchas veces chusmas encolerizadas, como lo hicieron los cristianos de Éfeso (19:21-41).
20 Vottar Jehóva hafa oft staðið frammi fyrir æstum skríl og það gerðu kristnir menn í Efesus líka.
Pero ¿eran estas personas, esta chusma, cristianos?
En var þetta fólk, þessi múgur, kristnir menn?
Lo acusaron falsamente de sedición, y la chusma pedía a gritos que lo ejecutaran.
Hann var ranglega ákærður um undirróður og mannfjöldinn heimtaði aftöku hans.
Un informe nos dice: “En un pueblo del estado de Oregón el alcalde y dos clérigos organizaron una chusma, corrieron de la ciudad a uno de los oradores de la Asociación [Internacional de los Estudiantes de la Biblia] y lo siguieron hasta un pueblo vecino.
Frásaga segir okkur: „Í bæ í Oregonríki skipulögðu bæjarstjórinn og tveir prestar skrílslæti, ráku einn fyrirlesara Alþjóðasamtaka biblíunemenda út úr bænum og veittu eftirför til næsta bæjar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chusma í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.