Hvað þýðir de fundo í Portúgalska?
Hver er merking orðsins de fundo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota de fundo í Portúgalska.
Orðið de fundo í Portúgalska þýðir djúpur, sterkur, bakgrunnur, fastur, vær. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins de fundo
djúpur(deep) |
sterkur(deep) |
bakgrunnur(background) |
fastur
|
vær
|
Sjá fleiri dæmi
Pode desativar o som de algumas pessoas no seu Hangout se houver muito barulho de fundo. Þú getur þaggað í fólki í afdrepinu ef það er hávaði í bakgrunni hjá því. |
Cor de & fundo Bakgrunnslitur |
Cor de Fundo Bakgrunnslitur |
& Usar a cor de fundo do tema Nota bakgrunnslit frá þema |
Câmara 2, prepara o plano de fundo. Tvö, víđa mynd. |
Cor de & fundo Litur & bakgrunns |
Texto: Cor de Fundo Texti: bakgrunnslitur |
Configurar o Programa de Fundo Stilla bakgrunnusforritið |
Os terroristas precisam de fundos Hryðjuverkamenn þurfa fjármagn |
Imagem de fundo das dicas Bakgrunnsmynd fyrir græjur |
Deve precisar de fundos Hann hlytur ao vanta peninga |
Serviços de fundo de previdência Viðlagasjóðsþjónusta |
Uma delas vai fazer uma recolha de fundos no Guggenheim, no sábado. Eitt ūessara félaga er međ bođ á Guggenheim-safninu á laugardaginn. |
Imagem de fundo dos plasmóides Bakgrunnsmynd fyrir græjur |
Imagem de fundo opaca dos painéis Sjálfgefin bakgrunnsmynd fyrir tækjaslár |
Histórias de fundo fazem mais do que entreter hóspedes. Bakgrunnssögurnar gera meira en að skemmta gestunum. |
Active esta opção para usar a cor de fundo do tema na área do editor de imagens Veljið þetta til að nota bakgrunnslit úr heildaþema í myndvinnsluglugganum |
10 A palavra “contexto” pode significar também “informações de fundo, condições, situação”. 10 Til að skilja ritningarstað rétt getur líka verið gott að kynna sér sögulegan bakgrunn og aðstæður. |
Cor de fundo Bakgrunnslitur |
Os terroristas precisam de fundos. Hryđjuverkamenn ūurfa fjármagn. |
Substitui os pixels da cor de primeiro plano com a cor de fundo Skiptir út punktum forgrunnslitsins með litum bakgrunnsins |
Queres música de fundo, uma orquestra inteira? Viltu fá það útsett á nótu eð fullskipaðri hljósveit? |
Pontapé de fundo, à minha voz Fallspyrna á einum |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu de fundo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð de fundo
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.