Hvað þýðir deshacer í Spænska?

Hver er merking orðsins deshacer í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota deshacer í Spænska.

Orðið deshacer í Spænska þýðir afturkalla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins deshacer

afturkalla

verb

Eliminar cualquier cambio local. Atención: esto no se puede deshacer. Name
Fjarlægja allar breytingar sem voru gerðar hér. Athugið-það er ekki hægt að afturkalla þetta. Name

Sjá fleiri dæmi

Lo que me hicieron, lo que soy, no se puede deshacer.
Það sem þeir gerðu mér, það sem ég er, því verður ekki breytt.
& Deshacer: Copiar
& Afturkalla: Afrita
¿Qué quiere deshacer? ¡No ha hecho nada!
Hvað viltu afturkalla? Þú hefur ekkert gert!
Se deleitará en deshacer todas las iniquidades que tanto sufrimiento han causado en el mundo y será un fiel defensor de la perfecta justicia divina por toda la eternidad.
Hann mun halda fullkomnu réttlæti Jehóva á loft um alla eilífð.
¿Cuánto puede deshacer?
Hversu langt getur hann farið aftur?
Según la leyenda, en Gordion —la capital de Frigia— estaba atado con un enmarañado nudo el carro de Gordias, el fundador de la ciudad. Aquel que lograra deshacer el nudo conquistaría Asia.
Samkvæmt grískri þjóðsögu var stríðsvagn Gordíosar, stofnanda höfuðborgarinnar Gordíon í Frýgíu, bundinn við staur þar í borg með rembihnút. Aðeins einn maður gæti leyst hnútinn og það yrði sá sem ætti eftir að sigra Asíu.
¡ ¡ Me voy a deshacer de Kuzco!
Ég losa mig viđ Kuzco.
¿Tiene el hombre la capacidad de deshacer los innumerables daños que ha infligido a este planeta?
Er maðurinn þess megnugur að bæta það tjón sem hann hefur valdið á jörðinni?
Haga clic en este botón para crear un filtro. Se insertará inmediatamente antes del que esté seleccionado en ese momento, pero puede cambiarlo más tarde. Si ha hecho clic accidentalmente sobre este botón, puede deshacer esta acción haciendo clic sobre el botón Eliminar
Smelltu á þennan takka til að búa til nýja síu. Síunni verður bætt í listann á undan völdu síunni í listanum, en þú getur auðvitað breytt röðinni seinna. Ef þú ýttir óvart á takkann þá geturðu hætt við með því að ýta á Eyða takkann
& Deshacer tiro
& Afturkalla högg
No hay nada que deshacer
Það er ekkert til að afgera
A riesgo de perder la vida, comparece ante el rey suplicándole que encuentre la manera de deshacer la maquinación de Hamán.
Hún hættir lífi sínu þegar hún gengur fyrir hann með ákveðna beiðni í þeim tilgangi að hægt sé að ónýta áform Hamans.
Pensaba en todo lo que había hecho y no podía deshacer.
Ég hugsađi um allt ūađ sem ég hafđi gert og gat ekki breytt.
No puedes deshacer nuestro acuerdo.
Ūú getur ekki rifjađ upp misklíđina.
Deshacer: ventana cerrada
Hætta við: Lokaður flipi
Deshacer: pestaña cerrada
Hætta við: Lokaður flipi
Deshacer los cambios
Afturkalla breytingar
Había vendas que hacer, señor, y las vendas para deshacer.
Það var sáraumbúðir að gera, herra, og sárabindi að losa.
Intenté deshacer el mal, pero ya era tarde.
Ég reyndi ađ taka ūađ aftur en ūađ var of seint.
Operación de deshacer concluida satisfactoriamente
Afturköllun tókst
Lo que está hecho no se puede deshacer.
Gert er gert.
Todas las tardes, después de volver del campo... se lía a deshacer y amontonar cosas
Á hverju kvöldi eftir að hann kemur af akrinum ber hann niður og staflar upp
No puedes deshacer esa llamada.
Símtaliđ verđur ekki aftur tekiđ.
Intenté deshacer el mal, pero ya era tarde.
Ég reyndi ađ taka ūađ aftur en ūađ var orđiđ of seint.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu deshacer í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.