Hvað þýðir ético í Spænska?

Hver er merking orðsins ético í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ético í Spænska.

Orðið ético í Spænska þýðir siðferðilegur, siðfræði, siðfræðilegur, gagnsemi, gildi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ético

siðferðilegur

(moral)

siðfræði

siðfræðilegur

(ethical)

gagnsemi

gildi

Sjá fleiri dæmi

11) ¿Cuál es un principio ético primordial de una atención médica de calidad?
(11) Hver er ein helsta siðaregla góðrar læknismeðferðar?
Y luego me ganó un canadiense sobre la ética de comer animales y eso no tiene sentido porque los canadienses son agradables.
Og svo sigrar Kanadamađur mig í siđferđi ūess ađ borđa dũr sem er ekkert vit í ūví ađ Kanadabúar eiga ađ vera almennilegir.
Más adelante escribió sobre la ética, la justicia, el conocimiento, la moderación, la piedad, el alma y el valor.
Hann samdi fjölda ritverka um siðfræði, réttlæti, þekkingu, hófsemi, guðrækni, sálina og hugrekki.
La religión verdadera revela el porqué de nuestra existencia y cuál es el propósito de la vida. Al hacerlo, también ofrece valores y normas morales y éticas, así como guía en la vida.
Sönn trú svarar ekki aðeins spurningunum hvers vegna lífið sé til og hver sé tilgangur þess heldur býður einnig upp á mælikvarða um siðferði og gildismat, auk þess að veita almenna leiðsögn um líf og líferni.
Al comparar la supuesta racionalidad, objetividad y disciplina de la ciencia con esta oscura faceta de la religión, Postgate afirma que “la ciencia se ha convertido en el principal baluarte de la ética”.
Postgate ber saman þessa skuggahlið trúarbragðanna og þá skynsemi, hlutlægni og ögun sem eignuð er vísindunum, og segir að „vísindin fylgi göfugri siðfræði“ en trúarbrögðin.
Pienso que Dios lo creó con esa necesidad acuciante de guía ética”.
Ég er þeirrar skoðunar að hún sé meðfædd og börnin þrái siðferðilega leiðsögn.“
Eso no sólo es poco ético, Reginald, es ilegal.
Ūađ er ekki bara siđlaust, Regínald, heldur ķlöglegt.
Ningún otro libro la supera en suministrar valores morales y éticos.
Engin bók jafnast á við Biblíuna í því að veita mönnum rétt siðferðisgildi og verðmætamat.
Sin embargo, quienes depositan su total confianza en Jehová suelen observar que su buena conducta y ética laboral les gana el favor de su patrón (Proverbios 3:5, 6).
En þeir sem leggja allt sitt traust á Jehóva komast oftast að því að góð hegðun þeirra og vinnusiðferði veitir þeim velvild vinnuveitandans. — Orðskviðirnir 3:5, 6.
11) ¿Cuál es uno de los principios éticos fundamentales de la atención médica de calidad?
(11) Hver er ein helsta grundvallarregla góðrar læknasiðfræði?
¿Está valorando mi ética?
Efastu um siđferđi mitt?
Los antecesores del Profeta ejemplificaban las características de las primeras generaciones de estadounidenses: creían que Dios los cuidaba y los dirigía, tenían una fuerte ética de trabajo y se dedicaban diligentemente al servicio de su familia y de su país.
Forfeður spámannsins voru dæmigerðir um það sem oft einkenndi fyrri kynslóðir Ameríkumanna: Þeir trúðu á kærleiksríka leiðsögn Guðs, voru hörkuduglegir til vinnu og þjónuðu fjölskyldum sínum og landi af kostgæfni.
Con esta misma idea, muchos negocios han establecido códigos oficiales de ética.
Mörg fyrirtæki hafa á sama hátt sett sér opinberar siðareglur.
Pero la idea de investigar sin ética no lo está, ¿no?
En hugmyndin um siđlausar rannsķknir er ekki svo úrelt, er ūađ?
Poco a poco, derriba el odio racial con su ejemplo de ética laboral sólida y carácter majestuoso.
Hann rífur niđur kynūáttahatur međ gķđu fordæmi um mikiđ vinnusiđferđi og virđuleika.
¿Es ético usar trigo como combustible para la calefacción?
Er siðferðilega rétt að kynda með hveiti?
Tenemos valores éticos de conducta y los usamos al tomar decisiones que producen o no beneficios inmediatos.
Við leggjum siðfræðilegan mælikvarða á hegðun og getum notað hann þegar við tökum ákvarðanir sem sumar gagnast okkur strax en aðrar ekki.
Otros teólogos volvieron a interpretar la expectación respecto al Reino de Dios en términos éticos, casi místicos, o sociales.” (Encyclopædia Britannica.)
Aðrir guðfræðingar endurtúlkuðu eftirvæntinguna eftir Guðsríki með siðfræðilegu, hálfdulúðlegu eða félagslegu orðfæri.“ — Encyclopædia Britannica.
Estudiaré su proyecto para decidir su viabilidad dentro de los parámetros éticos de esta compañía.
Ég mun persónulega skoða verkefnið þitt til að meta fýsileika þess innan siðferðisviðmiða fyrirtækisins.
Con el tiempo, sin embargo, acabó estando con su héroe filosófico, David Hume, quien creía que los términos éticos manejados con valores subjetivos no podían ser verificados de la misma manera que los hechos tangibles.
Þegar fram liðu stundir varð hann á hinn bóginn meira sammála heimspekilegu hetjunni sinni, David Hume, sem taldi að siðferðishugtök vísuðu til huglægra gilda sem ekki er hægt að sannreyna á sama hátt og staðreyndir.
Si contiene y mezcla frecuentemente prescripciones éticas y rituales, es porque abarca todo el dominio de la alianza divina [o el pacto divino] que regula no sólo las relaciones de los hombres para con Dios, sino también las relaciones de los hombres entre sí”.
Innihaldi þau og blandi oft saman reglum um siðfræði og trúarathafnir er það vegna þess að þau ná yfir allt svið hins guðlega sáttmála og vegna þess að þessi sáttmáli stýrir ekki aðeins samskiptum manna við Guð heldur einnig manna innbyrðis.“
Uno de los premios se otorga al mejor estudiante en el curso de ética.
Meðal annars eru veitt verðlaun fyrir frammistöðu í siðfræði.
Se lo ha llamado “la cúspide en el desarrollo de los precisos conceptos éticos de la medicina”, “el asiento de la relación médico-paciente en el mundo civilizado” y “el pináculo de la ética profesional”.
Eiðstafurinn hefur verið nefndur „hátindurinn í framþróun nákvæmra siðfræðihugtaka í læknisfræði“, „grundvöllurinn að sambandi læknis og sjúklings í þróuðu löndunum“ og „hástig starfsgreinasiðfræði“.
El código de ética es para con la universidad, no entre ustedes.
Ūiđ virđiđ siđareglur gagnvart skķlanum en ekki hverjum öđrum.
16 Una manera como “el amor al dinero” puede descarriar a un cristiano es tentándolo a adoptar prácticas de negocio poco éticas o completamente faltas de honradez.
16 „Fégirndin“ getur meðal annars leitt kristinn mann á villigötur með því að freista hans til að taka upp viðskiptahætti sem eru siðferðilega rangir eða hreinlega óheiðarlegir.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ético í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.