Hvað þýðir História Medieval í Portúgalska?
Hver er merking orðsins História Medieval í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota História Medieval í Portúgalska.
Orðið História Medieval í Portúgalska þýðir miðaldafræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins História Medieval
miðaldafræði(medieval history) |
Sjá fleiri dæmi
A história da Bíblia na Espanha medieval mostra que opositores tentaram suprimir a Palavra de Deus de muitas maneiras. Þegar við lítum á sögu Biblíunnar á Spáni á miðöldum sést glöggt að andstæðingar reyndu að uppræta orð Guðs á marga vegu. |
Viajantes da era medieval levaram para casa histórias sobre um mar estéril sem aves, peixes ou vegetação. Á miðöldum sögðu ferðalangar sögur af stöðuvatni þar sem ekkert líf þrifist, hvort fuglar, fiskar né gróður. |
A história da Palavra de Deus na Espanha medieval Orð Guðs kunngert á Spáni á miðöldum |
A história da Palavra de Deus na Espanha medieval 12 Orð Guðs kunngert á Spáni á miðöldum 12 |
A História registra as Cruzadas dos tempos medievais, as conversões forçadas da Inquisição Espanhola, a Guerra dos Trinta Anos que dizimou a Europa no século 17, e a Guerra Civil Espanhola da década de 1930, travada para tornar a Espanha segura para o catolicismo. Mannkynssagan greinir frá krossferðum miðalda, hinum þvinguðu trúskiptum undir ægivaldi spænska rannsóknarréttarins, þrjátíu ára stríðinu sem stráfelldi Evrópubúa á 17. öld, og spænska borgarastríðinu á fjórða áratugnum sem átti að treysta kaþólsku kirkjuna á Spáni í sessi. |
Recusaram-se a participar em qualquer atividade que envolvesse cooperação entre Igreja e Estado, que, conforme mostra a história, é “mais um pacto feito por Satanás do que por qualquer Jesus de Nazaré”. — Two Thousand Years—The Second Millennium: From Medieval Christendom to Global Christianity (Dois Mil Anos — Segundo Milênio: da Cristandade Medieval ao Cristianismo Global). Þeir létu ekki draga sig inn í samstarf ríkis og kirkju sem sagan sýnir að var „frekar samkomulag gert af Satan en Jesú frá Nasaret“. — Two Thousand Years — The Second Millennium: From Medieval Christendom to Global Christianity |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu História Medieval í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.