Hvað þýðir infraestructura í Spænska?
Hver er merking orðsins infraestructura í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota infraestructura í Spænska.
Orðið infraestructura í Spænska þýðir rammi, bygging, innviðir, grunnur, formgerð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins infraestructura
rammi(framework) |
bygging(framework) |
innviðir(infrastructure) |
grunnur
|
formgerð
|
Sjá fleiri dæmi
Como se trata de una agencia pequeña, el ECDC recurrirá en muchas ocasiones al conocimiento experto y a las infraestructuras (laboratorios de microbiología, por ejemplo) de los Estados miembros. Þar sem Sóttvarnastofnun Evrópu er ekki stór, treystir hún verulega á þá sérfræðiþekkingu og innviði (t.d. rannsóknarstofur í örverufræðum) sem fyrir hendi eru í aðildarríkjunum. |
¿Su infraestructura? Skipulag ykkar? |
Y no basta con que reconozcamos que Jehová creó el Sol, la Luna y las estrellas, y que dio origen a la vida en la Tierra con toda su infraestructura (Nehemías 9:6; Salmo 24:2; Isaías 40:26; Jeremías 10:10, 12). Við þurfum þó að gera meira en að viðurkenna að Jehóva hafi skapað sólina, tunglið og stjörnurnar og síðan fyllt jörðina af lífi með öllu því sem til þarf svo að það fái þrifist. |
Bueno, en contraste, he demostrado un compromiso con el empleo y la infraestructura. Nú, öfugt, Ég hef sýnt skuldbindingu störfum og innviði. |
Respecto a los requisitos en materia de instalaciones e infraestructura de crisis, la reunión ofreció igualmente a los Estados miembros una síntesis en profundidad de las expectativas de los Estados miembros en lo que se refiere al centro de intervención de emergencia, y el función que podría desempeñar el ECDC a la hora de brindar apoyo al desarrollo de las capacidades de los Estados miembros en este ámbito. Í sambandi við kröfur um aðstöðu og innviði þegar upp kemur kreppuástand er þess að geta að þarna var hægt að fá góða yfirsýn yfir væntingar aðildarríkjanna um viðbúnaðarmiðstöð, og þann þátt sem ECDC gæti átt í að styðja við þróun viðbúnaðargetu í aðildarríkjunum. |
Casilla de selección de márgenes personalizados. Active esta casilla si desea modificar los márgenes de sus impresiones. Puede cambiar las opciones de los márgenes de # modos: Edita campos de texto. Pulsar sobre las flechas de las cajas incrementales. Girar la rueda de los ratones con rueda. Arrastrar márgenes con el ratón. Nota: La configuración del margen no funciona si carga tales archivos directamente en kprinter, que tienen los márgenes codificados internamente, como la mayor parte de los archivos PDF o PostScript. Sin embargo funciona con todos los archivos de texto ASCII. Puede que no funcione con aplicaciones que no son de KDE y que fallan al utilizar la infraestructura de KDEPrint, tales como OpenOffice. org Sérsniðnar spássíur. Hakaðu við hér ef þú vilt breyta spássíum útprentuninnar. Þú getur breytt þeim á mismunandi hátt: Breytt textasvæðinu. Notað örvarnar á boxinu. Notað skrunhjól músarinnar. Dregið til spássíurnar í forsýninni með músinni. Athugið: Þessar stillingar virka ekki á skrár sem PDF og PostScript sem hafa spássíurnar innbyggðar í sér. En virka fínt á allar ASCII skrár. Einnig getur verið að þær virki ekki með forritum ótengd KDE sem nýta sér ekki KDEPrint grunninn, sem OpenOffice. org |
Es un atentado en tres fases contra toda la infraestructura nacional. Ūriggja ūrepa kerfisbundin árás á ūjķđskipulagiđ. |
Las paradas, infraestructura, accesos...... no podemos pagar Hvað varðar jarðstöðvar, grunngerð, fráreinar...... höfum við ekki ráð á því |
El objetivo final es disponer de un escáner real de las infraestructuras de la organización para conocer, actuar y mejorar su estado con el objetivo de lograr un real ahorro de costes. Stofnuninni er ætlað að vera leiðandi afl á sviði opinberra framkvæmda með það að markmiði að bæta verklag og auka skilvirkni, hagkvæmni og gæði við framkvæmdir ríkisins. |
LA DURABILIDAD de un edificio depende mucho de la resistencia de la infraestructura, o fundamento. BYGGINGAR endast misvel eftir því hve traustum grunni þær eru reistar á. |
El puente y su infraestructura asociada es propiedad de Network Rail. Járnbrautir í Skotlandi eru í eigu Network Rail Infrastructure Limited. |
Golpea a Adams con el crimen y las infraestructuras. Hit Adams á glæpastarfsemi og innviði. |
¿Cómo puede un hábito tan extensamente indeseado crear una demanda que requiera una infraestructura industrial gigantesca para abastecerlo? Hvernig gat svona ávani, sem enginn virðist óska eftir, skapað slíka eftirspurn að heilan risaiðnað þyrfti til að fullnægja henni? |
Clarke, ex Coordinador Nacional para la Seguridad, la Protección de la Infraestructura y el Antiterrorismo de Estados Unidos, algo así puede ocurrir en la vida real. Clarke, fyrrverandi yfirmanni þjóðaröryggismála og baráttu gegn hryðjuverkum, gæti eitthvað þessu líkt gerst. |
Está parado sobre nuestra infraestructura. Ūú stendur á skipulaginu okkar. |
Ya que vive en un país con serios desafíos, tales como la pobreza extrema, la inestabilidad en el gobierno, una infraestructura débil y desastres naturales, es evidente por qué Solofo dice que la vida es difícil. Ástandið í landinu er alvarlegt, svo sem mikil örbirgð, óstöðugleiki ríkisstjórnar, veikar grunnstoðir og afleiðingar náttúruhamfara, og því er augljóst afhverju Solofo segir lífið erfitt. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu infraestructura í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð infraestructura
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.