Hvað þýðir jménem í Tékkneska?
Hver er merking orðsins jménem í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jménem í Tékkneska.
Orðið jménem í Tékkneska þýðir af hálfu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins jménem
af hálfuadposition (za (koho) Osoba oprávněná k podpisu smlouvy jménem organizace (zákonný zástupce) Aðili sem hefur heimild til að undirrita samninga af hálfu umsækjanda (löggiltur fulltrúi) |
Sjá fleiri dæmi
V některých kulturách se považuje za nevychovanost, když někdo osloví křestním jménem člověka, který je starší než on, pokud mu to dotyčný člověk sám nenabídne. Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það. |
Byla to po Evě další žena, kterou Bible uvádí jménem. Ég er fyrsta konan sem er nafngreind í Biblíunni á eftir Evu. |
O sobě samém a dalších věrných ctitelích pak prohlásil: „My, my budeme chodit ve jménu Jehovy, našeho Boha, na neurčitý čas, dokonce navždy.“ Síðan talaði hann um sjálfan sig og aðra trúfasta tilbiðjendur og sagði: „Vér göngum í nafni Drottins, Guðs vors, æ og ævinlega.“ |
Používal ve svém překladu Boží jméno, ale dával přednost tvaru Yahweh. Hann notar nafn Guðs í þýðingu sinni en valdi myndina Jahve. |
" Ty svý jméno znáš " Mundu hver þú ert |
Naučte se jejich jména a během každé lekce je oslovujte jménem. Lærið að þekkja þá með nafni og ávarpið þá með nafni í hverri kennslustund. |
Na začátku sedmdesátých let byly Spojené státy otřeseny tak těžkým politickým zločinem, že se jeho jméno dokonce stalo součástí anglického jazyka. Snemma á áttunda áratugnum var framinn pólitískur glæpur í Bandaríkjunum sem olli svo miklu fjaðrafoki að nafnið, sem tengdist honum, var jafnvel tekið upp í enska tungu. |
Od té doby se snaží plnit svou odpovědnost, aby žili podle tohoto jména a oznamovali je. Þaðan í frá hafa þeir leitast við að rísa undir þeirri ábyrgð að lifa í samræmi við nafnið og kunngera það. |
V duchu pokání s upřímnou touhou po spravedlivosti se zavazujeme, že jsme ochotny vzít na sebe Kristovo jméno, pamatovat na Něj a dodržovat Jeho přikázání, abychom vždy mohly mít Jeho Ducha, aby byl s námi. Í anda iðrunar með einlægri þrá eftir réttlæti, gerum við sáttmála um að vera fús til að taka á okkur nafn Krists, hafa hann ávallt í huga og halda boðorð hans, svo við megum ætíð hafa anda hans með okkur. |
Zkus, jestli dokážeš zjistit jméno toho motelu, který používal Shaw. Reyndu ađ komast ađ ūví hvađa vegahķtel Shaw notađi. |
Vězňovo jméno? Nafn fangans? |
Jsme vděčni i za mnohé příspěvky, které byly jejím jménem věnovány do Všeobecného misionářského fondu Církve. Við erum þakklát fyrir þær mörgu gjafir sem gefnar hafa verið í Almennan trúboðssjóð kirkjunnar í hennar nafni. |
Vyvýší Jehovovo jméno více než kdy předtím a položí základ pro konečné požehnání všem rodinám země. Þeir myndu upphefja nafn Jehóva meira en nokkru sinni fyrr og leggja grunninn að blessun handa öllum þjóðum jarðarinnar. |
Davidova horlivost byla pozitivní žárlivostí — byla to neochota tolerovat soupeření nebo pohanu a pocit silného nutkání hájit dobré jméno nebo napravit křivdu. Vandlæting Davíðs var jákvæð afbrýði sem þýddi að hann umbar enga samkeppni við Jehóva og sætti sig ekki við að kastað væri rýrð á hann. Davíð hafði sterka löngun til að verja orðstír eða málstað Jehóva. |
Sežeňte na ta jména něco dalšího. Aflađu fleiri heimilda um ūessi nöfn. |
Je to nádherné a romantické jméno. Ūađ er glæsilegt og rķmantískt nafn. |
Proč se Mojžíš ptal na Boží jméno a proč byly jeho obavy pochopitelné? Hvers vegna spurði Móse Guð um nafn hans og af hverju er það skiljanlegt? |
7 V roce 36 n. l. došlo k další významné události — pohan jménem Kornélius se obrátil na křesťanství a byl pokřtěn. 7 Árið 36 urðu önnur tímamót í prédikunarstarfinu þegar heiðinn maður að nafni Kornelíus tók trú og lét skírast. |
A právě proto musíme skrze příklad a svědectví učit tomu, že slova velkého vedoucího v Melchisedechově kněžství, krále Beniamina, jsou pravdivá.5 Jsou to slova lásky pronesená ve jménu Páně, jehož kněžství toto je. Það er ástæða þess að við verðum að kenna með fordæmi og vitnisburði að orð hins mikla leiðtoga og Melkísedeksprestdæmishafa, Benjamíns konungs, séu sönn.5 Það eru kærleiksorð, töluð í nafni Drottins, hvers prestdæmi þetta er. |
Ten se dvěma jmény. Ūessi sem hefur tvö fornöfn. |
Některá jména v těchto článcích byla změněna. Sumum nöfnum í þessum greinum er breytt. |
Jméno Ar pravděpodobně znamená „město“. Ar merkir sennilega „borg“ eða „bær.“ |
Jaký význam mělo mít pro Izraelity Boží jméno? Hvaða þýðingu átti nafn Guðs að hafa fyrir Ísraelsmenn? |
Jeho slavné jméno je ospravedlněno! Hið dýrlega nafn hans verður þá hreinsað af smán! |
Potom, když Abrahamovi bylo 100 let a Sáře 90 let, narodil se jim chlapeček, kterému dali jméno Izák. Þá, þegar Abraham var 100 ára og Sara 90 ára, fæddist þeim sonur sem nefndur var Ísak. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jménem í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.