Hvað þýðir po dobu í Tékkneska?

Hver er merking orðsins po dobu í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota po dobu í Tékkneska.

Orðið po dobu í Tékkneska þýðir um, við, fyrir, til, að. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins po dobu

um

(for)

við

(for)

fyrir

(for)

til

(for)

(for)

Sjá fleiri dæmi

Po době Kristově byl Jeruzalém opět zničen, tentokrát římskými vojáky.
Eftir tíma Krists var Jerúsalem enn tortímt, í þetta sinn af rómverskum hermönnum.
Zůstanou tam i po dobu následujícího sedmidenního svátku nekvašených chlebů, který považují za součást období pasach.
Þau dveljast áfram í Jerúsalem til að halda hátíð ósýrðu brauðanna, sem stendur í sjö daga, og þau líta á hana sem hluta páskanna.
Každých pár dnů po dobu osmi měsíců posílal kočičí výkaly chlápkovi, co ho vyřadil.
Á hverjum degi í átta mánuđi sendi hann kattarskít til náungans sem valdi hann ekki.
Vězni to někdy museli dělat každý den po dobu jednoho týdne nebo i déle.
Þetta urðu fangar stundum að gera daglega í viku eða lengur.
Tato bolest často přetrvává den za dnem, bez úlevy, po dobu celého života rodiče nebo dítěte.
Slík sálarkvöl er oft viðvarandi dag hvern, án líknar, á æviskeiði foreldris eða barns.
Stabilní po dobu 48 hodin.
Stöđugur í 48 tíma.
* Slouží po dobu jednoho roku jako vedoucí Mladých žen.
* Þjóna í eitt ár sem leiðtogar í Stúlknafélagi.
“ Sestra každý večer po dobu šesti týdnů chodila k této ženě.
Hún heimsótti konuna á hverju kvöldi í sex vikur.
Po dobu vyšetřování jste suspendován a stažen ze služby
Þú ert leystur frá störfum meðan rannsókn stendur yfir
Tyto spisy pokrývají mnoho století, od časů Adama až po dobu, kdy žili apoštolové Ježíše Krista.
Þessi rit ná yfir margar aldir, frá tíma Adams fram yfir þá tíma þegar postular Jesú Krists voru á lífi.
Tato vláda bude podle Zjevení 20:4 panovat tisíc let neboli po dobu milénia.
Að sögn Opinberunarbókarinnar 20:4 fer þessi stjórn með völd í þúsund ár.
Toto cvičení bys měl provést dvakrát nebo třikrát, a to pokaždé po dobu minimálně deseti minut.
Gott væri að gera að minnsta kosti tvær eða þrjár tíu mínútna æfingar.
A stalo se, že po dobu tří dnů nebylo viděti žádného světla.“ (3. Nefi 8:20–23.)
Og svo bar við, að þetta hélst í þrjá daga, og ekkert ljós var sýnilegt“ (3 Ne 8:20–23).
Po dobu vyšetřování jste suspendován a stažen ze služby.
Ūú ert leystur frá störfum međan rannsķkn stendur yfir.
Dělali to, s odpornou zlomyslností, po dobu tří hodin, od 9 hodin do poledne.
Þetta gjörðu þeir af illkvittni, í þrjár stundir, frá níu árdegis til hádegis.
Měl poznámku, že počasí bylo velmi studený po dobu roku?
Ætti hann athugasemd um að veður var mjög kalt fyrir þann tíma árs?
Ale musel by věnovat všechen svůj čas po dobu asi jednoho roku obchodním záležitostem.
En til þess þyrfti hann að helga allan tíma sinn viðskiptum í um eitt ár.
A král mu neodpovídal po dobu jedné hodiny podle jejich času, neboť nevěděl, co mu má říci.
Og konungur svaraði honum ekki um einnar stundar bil að tímaútreikningi þeirra, því að hann vissi ekki, hvað hann ætti að segja við hann.
Po dobu vyslání zůstávají přidělení národní odborníci ve službě u svého zaměstnavatele a jsou tímto zaměstnavatelem nadále odměňováni.
SNE sérfræðingarnir halda áfram sem starfsmenn sinna stofnana og þiggja laun frá þeim allan tímann sem þeir starfa hjá ECDC.
Po dobu Kristova Tisíciletého panování bude Satan uvězněn a nebude moci lidstvu nijak škodit.
Í þúsundáraríki Krists verður Satan fjötraður og getur ekki skaðað mannkynið.
Co Abram dělal po dobu, kdy žil v Charanu?
Hvað gerði Abram meðan hann dvaldist í Harran?
Po dobu čtyřiceti let ho téměř všichni evolucionisté považovali za pravého.
Í um það bil 40 ár viðurkenndu flestir þróunarsinnar hann sem ósvikinn.
Starší Snow učil zásadám evangelia po dobu téměř celé hodiny.
Öldungur Snow kenndi reglur fagnaðarerindisins (að því er virtist).
Kočáry čekaly u chodníku po dobu celého představení.
Hestvagnar biđu fyrir utan á međan sũningunni stķđ.
Po dobu několika let ročně rozšiřovali desítky miliónů traktátů v mnoha jazycích.
Innan fáeinna ára voru þeir farnir að dreifa tugmilljónum smárita árlega á mörgum tungumálum.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu po dobu í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.