Hvað þýðir jodienda í Spænska?
Hver er merking orðsins jodienda í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jodienda í Spænska.
Orðið jodienda í Spænska þýðir kynmök, mök, samfarir, dráttur, uppáferð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins jodienda
kynmök
|
mök
|
samfarir
|
dráttur
|
uppáferð
|
Sjá fleiri dæmi
Me estás jodiendo. Ūú ert ađ grínast. |
¿Estás jodiendo con mi cerebro, Fúsi? Ertu ekki að grilla eitthvað í mér. |
Me está jodiendo. Ūú ert ađ grínast. |
Estuviste jodiendo conmigo todo el tiempo, ¿verdad? Ūú hefur blekkt mig allan tímann, er ūađ ekki? |
¡ Lo estás jodiendo todo! Ūú ert ađ eyđileggja allt! |
¿Por qué no me muestras el dinero, así sé que no me estás jodiendo? Sũndu mér peningana svo ađ ég viti ađ ūú sért ekki ađ gabba. |
¿Me estás jodiendo? Ertu ekki að grínast? |
Jill, ¿no estás jodiendo, verdad? Jill, ūú ert ekki í neinu rugli. |
¡ Esto... te pasa por andar jodiendo con " yakuzas "! Ūetta færđu fyrir ađ ūvælast međ mafiunni. |
Solo lo estaba jodiendo. Ég var bara ađ hræđa hann. |
¿Me estás jodiendo? Ertu ađ grínast? |
¿Esto es lo que nos estuvo jodiendo? Er ūetta ūađ sem réđist á okkur? |
Algunos chicos jodiendo, no es nada. Bara krakkar í bænum. |
Es sobre tu novio, jodiendo a mi esposa. Nei, ūađ varđarkærastann ūinn sem sefur hjá konunni minni. |
¿Me toco lo bueno porque estaba jodiendo? Heldurđu ađ ég hafi safnađ dķtinu af ūví ūađ var töff? |
Todo lo que sabía sobre el cuidado de mí mismo estaba jodiendo a las personas mintiendo para salir adelante. Ūađ eina sem ég vissi um ađ hugsa um sjálfa mig var ađ fara illa međ fķlk ljúga til ađ komast áfram. |
Chico, espero que no creas que estoy jodiendo contigo. Ég vona ađ ūú haldir ekki ađ ég sé ađ bulla í ūér. |
Estoy jodiendo, amigo. Ég er bara ađ fíflast í ūér, mađur. |
Creo que es la jodienda del siglo. Hún er dráttur aldarinnar, held ég. |
¿Me estas jodiendo, no? Ertu ekki ađ djķka? |
Ella lo está jodiendo. Hún sefur hjá honum. |
Oye, lo mismo que nos estaba jodiendo podría convertirse en nuestra gran ventaja. Hey, nákvæmlega hlutur sem var napur okkur í rass gæti reynst vera mesta eign okkar. |
Si estás jodiendo conmigo, te patearé el culo. Ef þú abbast upp á mig kem ég og negli þig. |
¡ No estoy jodiendo, amigo! Mér er alvara, félagi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jodienda í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð jodienda
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.