Hvað þýðir kiểm định í Víetnamska?

Hver er merking orðsins kiểm định í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kiểm định í Víetnamska.

Orðið kiểm định í Víetnamska þýðir prófun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins kiểm định

prófun

(testing)

Sjá fleiri dæmi

15 Vào thời Kinh Thánh được viết ra, trước khi sở hữu một vùng đất người ta được phép kiểm định trước.
15 Á biblíutímanum áttu menn þann rétt að skoða land áður en þeir tóku það til eignar.
Được gắn máy ghi hình hoặc những thiết bị khác, các rô-bốt biết bay nhỏ bằng lòng bàn tay có nhiều ứng dụng thực tiễn, từ việc thu thập thông tin về những nơi bị tai ương đến việc kiểm định mức độ ô nhiễm môi trường.
Lófastór flugvél búin myndavél og öðrum tækjum getur haft margs konar notagildi, svo sem að safna upplýsingum á hamfarasvæðum og fylgjast með mengun.
Dùng hồ sơ kiểm lỗi mặc định
Nota sjálfgefið snið prófarkavinnslu
Chủ thuyền là chủ tịch đảng tại địa phương, vì vậy ông quyết định kiểm tra thẻ đảng của tất cả hành khách.
Eigandi hennar var svæðisformaður stjórnmálaflokksins og hann ákvað að athuga hvort farþegarnir væru ekki með flokksskírteinin á sér.
Cha mẹ muốn giúp con mình, nhưng họ không thể kiểm soát những quyết định của anh.
Foreldrarnir vilja gjarnan hjálpa syninum en ráða engu um hvað hann gerir.
Một em gái 19 tuổi thừa nhận: “Em chỉ định kiểm tra e-mail trong năm phút nhưng cuối cùng lại xem video hàng tiếng liền.
„Ég kveiki á tölvunni til að kíkja á póst í fimm mínútur en áður en ég veit af er ég búin að horfa á myndbönd tímunum saman,“ viðurkennir 19 ára stúlka.
11 Bởi lẽ vấn đề liên quan đến tính trung kiên, nên hạnh kiểm và những quyết định hằng ngày là quan trọng.
11 Spurningin um ráðvendni þína gerir því að verkum að það skiptir miklu máli hvernig þú hegðar þér og hvaða ákvarðanir þú tekur dag frá degi.
□ Làm sao chúng ta có thể tự kiểm điểm để nhận định xem chúng ta có thật sự biết điều hay không?
□ Hvernig gætum við kannað hvort við séum sanngjörn í reynd?
Mặc dù các quyết định về hạnh kiểm là vấn đề cá nhân, tại sao một số lại bị khai trừ?
Af hverju eru sumir gerðir rækir úr söfnuðinum enda þótt ákvarðanir um hegðun séu persónulegt mál?
Vì thấy hạnh kiểm của cô mà tôi quyết định học Kinh Thánh với Nhân Chứng Giê-hô-va’”.
Það sem ég varð vitni að olli því að ég ákvað að þiggja biblíunámskeið hjá vottum Jehóva.“
▪ Giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm kê sổ sách kế toán vào ngày 1 tháng 9 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti, eða einhver sem hann tilnefnir, ætti að endurskoða bókhald safnaðarins 1. september eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 9 hoặc sớm nhất sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. september eða sem fyrst eftir það.
▪ Giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh này chỉ định sẽ kiểm soát sổ sách kế toán hội thánh vào ngày 1 tháng 3 hay càng sớm càng tốt sau đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti, eða einhver sem hann tilnefnir, ætti að endurskoða bókhald safnaðarins 1. mars eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 12 hoặc sớm nhất sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. desember eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
Đấng đã làm cho vũ trụ bao la chuyển động và lập ra các định luật để kiểm soát nó hẳn phải luôn tồn tại.
Sá sem hannaði alheiminn og ákvarðaði þau lög sem stýra honum hlýtur alltaf að hafa verið til.
8 Đức Giê-hô-va cho biết về ý định của ngài để kiểm tra những người tự xưng là dân ngài.
8 Jehóva kunngerði þann ásetning sinn að rannsaka þá sem sögðust vera fólk hans.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc người được anh chỉ định nên kiểm kê sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 9 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. september eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
16 Nhưng nếu các quyết định về hạnh kiểm là vấn đề cá nhân, tại sao một số Nhân-chứng Giê-hô-va lại bị khai trừ?
16 En af hverju er sumum vikið úr söfnuði votta Jehóva fyrst ákvarðanir um hegðun eru persónulegt mál hvers og eins?
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc người nào do anh chỉ định nên kiểm kê sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 3 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. mars eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Giám thị chủ tọa hoặc một người khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 9 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti, eða einhver sem hann tilnefnir, ætti að endurskoða bókhald safnaðarins 1. september eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 6 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir ætti að endurskoða bókhald safnaðarins 1. júní eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 12 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. desember eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 3 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti eða einhver sem hann tilnefnir á að endurskoða reikningshald safnaðarins 1. mars eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.
▪ Anh giám thị chủ tọa hoặc ai khác do anh chỉ định nên kiểm tra sổ sách kế toán của hội thánh vào ngày 1 tháng 12 hoặc càng sớm càng tốt sau ngày đó.
▪ Umsjónarmaður í forsæti, eða einhver sem hann tilnefnir, ætti að endurskoða bókhald safnaðarins 1. desember eða eins fljótt þar á eftir og mögulegt er.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kiểm định í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.