Hvað þýðir mesum í Indónesíska?
Hver er merking orðsins mesum í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mesum í Indónesíska.
Orðið mesum í Indónesíska þýðir óhreinn, skítugur, grænn, klámfenginn, ósiðlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mesum
óhreinn(dirty) |
skítugur(dirty) |
grænn
|
klámfenginn
|
ósiðlegur(indecent) |
Sjá fleiri dæmi
Bahkan ”pujian” yang berbau seksual, gurauan cabul, atau tatapan yang mesum bisa dianggap pelecehan seksual. Jafnvel „hrós“ með kynferðislegu ívafi, klúr brandari eða daðrandi augnaráð getur verið kynferðisleg áreitni. |
Akan tetapi, Firman Allah mengatakan bahwa apa yang mereka lakukan itu salah, hal itu adalah “kemesuman.” En orð Guðs segir að slíkt sé rangt og kallar það „skömm.“ |
Mesum di jalankan! Öfuguggi á flķtta! |
Alkitab menggolongkan ini ke dalam perbuatan-perbuatan sebagai akibat ”pikiran-pikiran yang terkutuk” dan mengatakan, ”Allah menyerahkan mereka kepada hawa nafsu yang memalukan, sebab isteri-isteri mereka menggantikan persetubuhan yang wajar dengan yang tak wajar. Demikian juga suami-suami meninggalkan persetubuhan yang wajar dengan isteri mereka dan menyala-nyala dalam berahi mereka seorang terhadap yang lain, sehingga mereka melakukan kemesuman, laki-laki dengan laki-laki, dan karena itu mereka menerima dalam diri mereka balasan yang setimpal untuk kesesatan mereka.”—Roma 1:26-32. Biblían talar um kynvillu sem afleiðingu ‚ósæmilegs hugarfars‘ og segir: „Guð [hefur] ofurselt þá svívirðilegum girndum. Bæði hafa konur breytt eðlilegum mökum í óeðlileg, og eins hafa líka karlar hætt eðlilegum mökum við konur og brunnið í losta hver til annars, karlmenn frömdu skömm með karlmönnum og tóku út á sjálfum sér makleg málagjöld villu sinnar.“ — Rómverjabréfið 1:26-32. |
Namun, kadang-kadang, refrein yang bersanjak disampaikan dalam bahasa yang paling mesum dan paling mengejutkan yang bisa dibayangkan. Stundum eru stefin þó þulin á grófasta og hneykslanlegasta máli sem hugsast getur. |
Dan dia mesum. Og hún var perri. |
Di beberapa tempat, album-album tertentu bahkan diberi label peringatan bahwa isinya mesum. Sums staðar í heiminum er jafnvel settur merkimiði á plötuumbúðir sem varar er við grófu innihaldi. |
Apakah ada orang Kristen yang bisa mengatakan bahwa bentuk pornografi yang bejat dan menjijikkan yang disebutkan di atas itu bukan ”hawa nafsu yang tidak wajar” dan tidak mesum? Allir kristnir menn hljóta að fallast á að klámið, sem lýst er hér á undan, sé soralegt, viðurstyggilegt, kynferðislega niðurlægjandi og sé „girndir af óeðlilegu tagi“. |
Membuatku seperti orang mesum.. Ūá leiđ mér eins og öfugugga. |
Revolusi seksual, musik rap yang mesum, aksi unjuk rasa mahasiswa, pemogokan buruh secara liar, ketidaktundukan masyarakat, dan aksi terorisme merupakan semua tanda hilangnya respek terhadap wewenang. Kynlífsbyltingin, öfgafull rapptónlist, stúdentamótmæli, skæruverkföll, opinber óhlýðni borgara við löggjöf sem þeir telja óréttláta, og hryðjuverk eru allt merki hnignandi virðingar fyrir yfirráðum og yfirvöldum. |
Kau ayah mesum nya, bukan? Þú ert sykur pabbi hennar, er það ekki? |
Jika itulah alasan anak Anda, Anda mungkin tidak akan menangani situasinya dengan cara yang sama seperti bila Anda mendapati anak Anda tertarik pada game yang berisi tindak kekerasan yang bergelimang darah atau mesum.—Kolose 4:6. Ef sú er raunin hjá barninu þínu tekurðu öðruvísi á málum en ef þú kemst að því að það laðast að leikjum með grófu ofbeldi eða kynferðislegu ívafi. — Kólossubréfið 4:6. |
Betapa sering pribadi-pribadi yang dijunjung tinggi sebagai idola menempuh kehidupan najis, ya, bahkan mesum, sebagai pezinah, melakukan percabulan, homoseks, Lesbian, pencuri, pemeras, dan pecandu narkotika! Það er því miður býsna algengt að einstaklingar, sem dýrkaðir eru eins og guðir, lifi óhreinu lífi, jafnvel mjög óþverralegu lífi sem hjúskaparbrotsmenn, saurlífisseggir, kynvillingar, þjófar, ræningjar og fíkniefnaneytendur! |
Khotbah itu bukan hanya mengecam pembunuhan, melainkan juga murka terhadap orang lain, bukan hanya mengecam perzinaan melainkan juga pikiran-pikiran yang mesum. Þar fordæmir hann ekki aðeins morð heldur einnig það að fyllast bræði gagnvart öðrum, ekki aðeins hórdóm heldur líka girndarhug. |
Hei, aku ingin menjadi ayah mesum nya. Hey, ég myndi elska að vera sykur pabbi hennar. |
Orang Israel meniru agama itu dan mencampur kemesumannya dengan ibadat Yehuwa, dan negeri itu memuntahkan mereka. Ísraelsmenn hermdu eftir trúariðkunum Kanverja og blönduðu svívirðilegum athöfnum hennar saman við tilbeiðsluna á Jehóva, og landið spjó þeim einnig. |
Jikalau hatiku tertarik kepada perempuan, dan aku menghadang di pintu sesamaku, . . . hal itu adalah perbuatan mesum, bahkan kejahatan, yang patut dihukum oleh hakim.”—Ayub 31:1, 9-11. Hafi hjarta mitt látið ginnast vegna einhverrar konu, og hafi ég staðið á hleri við dyr náunga míns, . . . slíkt væri óhæfa og glæpur, sem dómurum ber að hegna fyrir.“ — Jobsbók 31:1, 9-11. |
Berbagai unsur dalam masyarakat, terutama media, hiburan, dan industri hiburan—unsur-unsur yang mengambil keuntungan dengan menganjurkan perbuatan-perbuatan mesum kepada masyarakat—memuntahkan seks dan kekerasan serta penipuan, oleh sebab itu banyak menyumbang kepada hancurnya martabat anak-anak muda dan keluarga. Ýmis öfl þjóðfélagsins, einkum fjölmiðlar, skemmtikraftar og skemmtanaiðnaðurinn — sem hagnast á því að höfða til lægstu hvata mannsins — spúa út kynlífi, ofbeldi og spillingu og stuðla þannig mjög að því að spilla börnum og fjölskyldunni. |
" Dia pelacur yang berhubungan dengan orang mesum dan sodomi dimana dengan pendek kata karirnya terlupakan di Caius. Hann stundar vændi. Sambönd hans viđ öfugugga og aftaníossa voru umtöluđ á stuttum og lítt eftirminnilegum ferli hans í Caius. |
Por·neiʹa justru mencakup berbagai macam perbuatan amoral, yakni segala perbuatan mesum di rumah-rumah pelacuran. Í meginatriðum nær orðið porneiʹa yfir allar þær lostafullu athafnir sem eru stundaðar í vændishúsum. |
Albright menambahkan, ”Tetapi, yang paling buruk, segi erotis dari kepercayaan agama mereka pasti telah tenggelam ke dalam jurang kebobrokan sosial yang benar-benar sangat mesum.” Albright bætir við: „Þegar verst lét hlýtur hinn kynæsandi þáttur í menningu þeirra að hafa leitt til hrikalegrar þjóðfélagsspillingar.“ |
Aku akan segera menutup tampilan atau situs apa pun yang menampilkan gambar mesum. Ég ætla strax að loka öllum klámsíðum sem koma óvænt upp á skjáinn. |
Ayub mengatakan: “Jikalau hatiku tertarik kepada perempuan, dan aku menghadang di pintu sesamaku . . . hal itu adalah perbuatan mesum, bahkan kejahatan, yang patut dihukum oleh hakim [“dikutuk,” The New American Bible].”—Ayub 31:1, 9, 11. Job sagði: „Hafi hjarta mitt látið ginnast vegna einhverrar konu, og hafi ég staðið á hleri [beðið átekta, NW] við dyr náunga míns, . . . slíkt væri óhæfa og glæpur, sem dómurum ber að hegna fyrir.“ — Jobsbók 31:1, 9, 11. |
'Tis Mercutio tidak kurang, aku memberitahu kamu, karena tangan mesum dial adalah sekarang pada tusukan siang. 'MERCUTIO Tis ekkert minna, ég segi þér, því að bawdy hönd skífunni er Nú á asni á hádegi. |
Dikatakan, ”Allah menyerahkan mereka kepada hawa nafsu yang memalukan, sebab isteri-isteri mereka menggantikan persetubuhan yang wajar dengan yang tak wajar. Demikian juga suami-suami meninggalkan persetubuhan yang wajar dengan isteri mereka dan menyala-nyala dalam berahi mereka seorang terhadap yang lain, sehingga mereka melakukan kemesuman, laki-laki dengan laki-laki, dan karena itu mereka menerima dalam diri mereka balasan yang setimpal untuk kesesatan mereka. Hún segir: „Guð [hefur] ofurselt þá svívirðilegum girndum. Bæði hafa konur breytt eðlilegum mökum í óeðlileg, og eins hafa líka karlmenn hætt eðlilegum mökum við konur og brunnið í losta hver til annars, karlmenn frömdu skömm með karlmönnum og tóku út á sjálfum sér makleg málagjöld villu sinnar. Þeir eru menn, sem þekkja réttdæmi Guðs og vita að þeir er slíkt fremja eru dauðasekir. |
Við skulum læra Indónesíska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mesum í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.
Uppfærð orð Indónesíska
Veistu um Indónesíska
Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.