Hvað þýðir 밑 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 밑 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 밑 í Kóreska.

Orðið í Kóreska þýðir Grunntala, botn, rass. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 밑

Grunntala

noun

botn

noun

rass

noun

Sjá fleiri dæmi

부재자 집에도 집회 광고지를 남겨 둘 수 있는데, 다만 밖에서 전혀 보이지 않도록 집회 광고지를 주의 깊이 문 에 넣어야 합니다.
Hugsanlega mætti skilja boðsmiða eftir þar sem fólk er ekki heima. Gætið þess að láta miðann í póstkassann eða lúguna svo að ekki sjáist í hann utan frá.
하느님을 두려워하는 부모 에서 자란 한 여자는 이렇게 설명합니다. “저희는 결코 부모님의 전파 활동에 그냥 따라다니는 자녀들이 아니었습니다.
Kona alin upp af guðhræddum foreldrum segir: „Við vorum aldrei bara með foreldrum okkar í þeirra starfi.
‘우리 사장 같은 사람 에서 일하면서 술 안 마실 사람이 어디 있겠소?’
‚Hver myndi ekki drekka sem hefði svona vinnuveitanda?‘
이러한 비교와 소녀의 혀 에 꿀과 젖이 있다는 표현은 술람미 소녀가 하는 말이 훌륭하고 즐거움을 준다는 것을 강조합니다.
Þessi samlíking ásamt því að hunang og mjólk sé undir tungu stúlkunnar merkir að orðin af tungu hennar séu þægileg og góð.
아이콘만 표시: 도구 모음 단추에 아이콘만 표시합니다. 저 해상도 화면에서 좋은 설정입니다. 텍스트만 표시: 도구 모음 단추에 텍스트만 표시합니다. 아이콘 옆에 텍스트 표시: 도구 모음 단추에 아이콘과 텍스트를 같이 표시합니다. 텍스트는 아이콘 옆에 표시됩니다. 아이콘 에 텍스트 표시: 도구 모음 단추에 아이콘과 텍스트를 같이 표시합니다. 텍스트는 아이콘 에 표시됩니다
Aðeins táknmyndir: Sýnir aðeins táknmyndir á hnöppum á tækjaslám. Besta valið fyrir lága upplausn. Aðeins texti: Sýnir aðeins texta á hnöppum á tækjaslám Texti við hlið táknmynda: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er við hlið táknmyndarinnar. Texti undir táknmyndum: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er undir táknmyndinni
첫 번째 실연은, 인쇄된 질문에 대한 가장 직접적인 답이 되는 핵심 단어와 구에 표시하거나 줄을 그어서 연구를 준비하도록 연구생을 훈련시키는 방법을 보여 준다.
Sú fyrri sýnir hvernig kenna megi nemanda í biblíunámi að búa sig undir hverja námsstund með því að strika undir lykilorðin sem svara neðanmálsspurningunum við greinina einna skýrast.
3 연구생에게 연구의 가치를 보여 주라: 주요 단어와 구에 표시하거나 줄을 쳐 놓은 자신의 연구용 책을 연구생에게 보여줄 수 있을 것이다.
3 Sýndu nemandanum gildi námsins: Þú gætir sýnt nemandanum námsbókina þína þar sem þú hefur merkt við eða undirstrikað lykilorð og -setningar.
그와 비슷하게, 자신의 배우자가 아닌 사람에게 정욕을 품는 사람도 간음을 금하는 하느님의 법의 바탕이 되는 원칙을 어기는 것이었습니다.—마태 5:17, 18, 21, 22, 27-39.
Sá maður sem girntist aðra konu en eiginkonu sína væri sömuleiðis að brjóta gegn meginreglunni að baki lögum Guðs sem bönnuðu hjúskaparbrot. — Matteus 5:17, 18, 21, 22, 27-39.
(욥 36:27, 「공동번역」; 37:16) 구름은 안개로 있는 동안 떠다닙니다. “물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 의 구름이 찢어지지 아니하느니라.”
(Jobsbók 36: 27; 37: 16, The New English Bible) Skýin haldast á lofti svo lengi sem þau eru í þokuformi: „Hann bindur vatnið saman í skýjum sínum, og þó brestur skýflókinn ekki undir því.“
각 주요점 에는 그것을 뒷받침하는 사상이 열거되어 있습니다.
Undir hverju aðalatriði koma síðan punktar sem styðja það.
프랑스의 일간지 「르 몽드」에서는 이러한 질문을 던졌습니다. “브룬디와 르완다에서 전쟁을 벌이고 있는 투치족과 후투족이 같은 그리스도교 선교인 에서 교육을 받았고 같은 교회에 다녔다는 생각을 어떻게 떨쳐 버릴 수 있겠는가?”
Franska dagblaðið Le Monde spurði fyrir nokkrum árum: „Hvernig getur maður leitt hjá sér að tútsarnir og hútúmennirnir, sem berjast í Búrúndí og Rúanda, hlutu kennslu hjá sömu kristnu trúboðunum og sóttu sömu kirkjurnar?“
그 사람은 아마 있는 그대로 드러난 자신의 모습을 보게 될 것입니다. 그는 이중턱이 된 것은 과음 과식한 탓이고 눈 이 처진 것은 수면 부족 때문이고 이마에 생긴 주름은 끊임없는 근심 걱정 때문임을 알게 될지 모릅니다.
Hann er kominn með undirhöku vegna ofáts og ofdrykkju, með poka undir augunum af svefnleysi og hrukkur á ennið sem bera vitni um nagandi áhyggjur.
그렇지만 지금은 폴더를 찾아가 보면, 도시 계획자들이 한때 바다 바닥이던 곳에 살기 좋은 지역 사회를 건설하는 데 성공하였음을 알게 될 것입니다!
Ef maður heimsækir sælöndin núna sést hins vegar að hönnuðunum hefur tekist að koma upp notalegum samfélögum á svæðum sem voru áður sjávarbotn.
로미오 아니 난 날 믿어: 당신이 민첩 창으로, 신발을 춤을 가지고, 제가 리드의 영혼을 가지고
Romeo ekki ég, trúðu mér: þú ert að dansa skó, Með nimble sóla, ég hef sál af blýi
그 점을 염두에 두고 에 있는 질문들을 참조된 성귀들을 사용하여 자신의 말로 대답하도록 하십시오.
Hafðu það í huga þegar þú svarar spurningunum sem á eftir fara með hjálp tilvitnaðra ritningargreina.
자녀가 뭐든 잘하기를 바라는 부모 에서 자란 사람이라면 자신의 한계에 대해 합리적인 견해를 갖기가 더 어려울 수 있습니다.
Það getur verið erfitt að vera sanngjarn við sjálfan sig ef maður hefur verið alinn upp af foreldrum sem gerðu óraunhæfar kröfur til manns.
이러한 장식물을 만들려면, 유리나 플라스틱 섬유의 다발을 꽃꽂이 하듯이 펼쳐 놓은 다음 맨 의 끝부분에서 빛을 공급한다.
Vöndurinn er gerður úr gler- eða plasttrefjum sem breiða úr sér eins og blómvöndur og eru upplýstar neðan frá.
그에 더하여, 레이어드는 저서 「니네베와 바빌론」(Nineveh and Babylon)에서 이렇게 묻는다. “니네베가 있던 곳에 쌓여 있던 흙더미와 쓰레기 에서, 세나케리브 자신이 벌인 전쟁에 대해 바로 당대에 기록한 그리고 성서 기록의 세세한 점들까지 확증하는, 히스기야와 세나케리브 사이의 전쟁 역사가 발견될 줄이야 그런 발견이 있기 전에 누가 꿈에라도 상상할 수 있었겠는가?”
Enn fremur spyr Layard í bók sinni Niniveh and Babylon: „Hver hefði álitið það sennilegt eða mögulegt, áður en þessir fundir áttu sér stað, að undir jarðvegs- og rústahaugnum, sem markaði borgarstæði Níníve, myndi finnast sagan af stríðunum milli Hiskía og Sanheríbs, skráð af Sanheríb sjálfum á sama tíma og þau áttu sér stað, og að hún myndi staðfesta frásögn Biblíunnar í smæstu atriðum?“
손톱살깎기
Naglabandatangir
8 일부 연구가들은 사람 한 명당 적어도 20만 마리의 개미가 있다고 추산하는데, 이들 모두는 땅 위와 땅 에서 바쁘게 일하고 있습니다.
8 Sumir vísindamenn telja að fyrir hverja manneskju séu til að minnsta kosti 200.000 maurar sem vinna þrotlaust bæði ofan- og neðanjarðar.
예를 들어, 바빌로니아 사람들은 우주가 상자나 방처럼 생겼으며 우주의 바닥이 땅이라고 믿었습니다.
Babýloníumenn trúðu því til dæmis að alheimurinn væri kassi eða herbergi þar sem jörðin væri botninn eða gólfið.
그런 사람들은 어쩌면 칭찬에는 인색하고 잘못을 지적하기를 더 좋아하는 부모 에서 자랐을지 모릅니다.
Þeir ólust kannski upp á heimili þar sem foreldrarnir einblíndu fyrst og fremst á mistök frekar en að taka eftir því góða sem börnin gerðu.
18. (ᄀ) 일부 사람들은 에서 일하는 사람들에게 어떤 반응을 보입니까?
18. (a) Hvernig koma sumir fram við þá sem vinna undir þeirra stjórn?
어떤 둔덕 바닥에는 신선한 공기가 들어오는 입구들이 있고, 더운 날씨에는 스며나온 지하수가 증발함으로 공기를 시원하게 만듭니다.
Sumir haugar eru með op neðantil þar sem ferskt loft streymir inn, og í heitu veðri berst vatn neðan úr jörðinni, gufar upp og kælir þannig loftið.
28과로 이루어진 이 팜플렛은 각 과의 제목이 질문으로 되어 있으며, 그 에 나오는 굵은 글씨로 된 소제목이 그 질문의 답이 됩니다.
Heiti allra 28 kaflanna eru í spurnarformi og feitletraði textinn þar á eftir er svarið við spurningunni.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.