Hvað þýðir neumonía í Spænska?

Hver er merking orðsins neumonía í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota neumonía í Spænska.

Orðið neumonía í Spænska þýðir lungnabólga, Lungnabólga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins neumonía

lungnabólga

noun (Enfermedad respiratoria caracterizada por la inflamación del parénquima pulmonar (con exclusión de los bronquios) con congestión, causada por virus, bacterias o sustancias irritantes.)

El cuadro clínico se caracteriza por dolores musculares, cefalea, fiebre y neumonía (acompañada de una tos seca).
Klínísk einkenni eru vöðvaverkir, höfuðverkur, hiti og lungnabólga með þurrum hósta.

Lungnabólga

noun (enfermedad del sistema respiratorio)

El cuadro clínico se caracteriza por dolores musculares, cefalea, fiebre y neumonía (acompañada de una tos seca).
Klínísk einkenni eru vöðvaverkir, höfuðverkur, hiti og lungnabólga með þurrum hósta.

Sjá fleiri dæmi

¿Y pesqué una neumonía?
Og ég fékk lungnabólgu.
De pequeño pasé una semana en el hospital con neumonía.
Ūegar ég var lítill lá ég viku á spítala vegna lungnabķlgu.
Neumonía y septicemia.
Lungnabķlga og blķđeitrun.
El cuadro clínico se caracteriza por dolores musculares, cefalea, fiebre y neumonía (acompañada de una tos seca).
Klínísk einkenni eru vöðvaverkir, höfuðverkur, hiti og lungnabólga með þurrum hósta.
Cada año, la disentería, la neumonía, el sarampión, la difteria, la tuberculosis y otras enfermedades siegan la vida de 15 millones de niños de menos de cinco años de edad e impiden el desarrollo normal de otros millones más.
Niðurgangur, lungnabólga, mislingar, barnaveiki, berklar og aðrir sjúkdómar verða 15 milljónum barna undir 5 ára aldri að bana ár hvert og hamla eðlilegum þroska milljóna barna að auki.
En los casos de peste pulmonar primaria, los pacientes se infectan por inhalación de aerosoles ricos en bacterias producidos por personas que presentaron una neumonía secundaria en el transcurso de una infección grave de la sangre por la peste.
Í tilvikum þar sem menn fá lungnabólgu fyrst, smitast þeir af því að fá í vitin öndunarúða (mjög bakteríumengaðan) frá einstaklingum sem fengið hafa lungnabólgu í kjölfar blóðeitrunar af völdum svartadauðasýkilsins.
Los niños pequeños y las personas de mayor edad son los más predispuestos a las infecciones neumocócicas invasoras, como la infección grave de la sangre, la meningitis y la neumonía.
Ungbörn og eldra fólk eru þeir hópar sem líklegastir eru til að fá ífarandi pneumókokkasýkingar eins og alvarlega blóðeitrun, heilahimnubólgu og lungnabólgu.
Algunos días más tarde se manifiesta una neumonía, que en algunos casos evoluciona y ocasiona una insuficiencia respiratoria mortal (la mortalidad global ronda el 10 %, pero puede superar el 50 % entre los pacientes mayores de 60 años).
Nokkrum dögum síðar koma í ljós einkenni lungnabólgu sem stundum leiða til þess að öndunarfærin bregðast alveg og sjúklingurinn deyr (dánarhlutfallið hefur verið um 10% í heildina, en yfir 50% hjá sextugum og eldri).
Las infecciones respiratorias bajas (como la neumonía), las enfermedades diarreicas, el sida, la tuberculosis y el paludismo figuran entre las enfermedades más catastróficas que sufre la humanidad.
Niðurgangspestir, HIV/alnæmi, berklar, malaría og öndunarfærasýkingar (eins og lungnabólga) eru meðal illvígustu sjúkdóma sem hrjá mannkynið.
Los niños afectados también se encuentran expuestos a complicaciones tales como neumonía, colapso parcial del tejido pulmonar, adelgazamiento, hernias, convulsiones o lesión cerebral (debida probablemente a déficit de oxígeno).
Börn sem fá sjúkdóminn eru einnig berskjölduð gagnvart u ppákomum eins og lungnabólgu; þau kunna að leggja af, fá kviðslit, krampaköst og heilaskemmdir (líklega vegna súrefnisskorts).
Suena a neumonía.
Hljķmar eins og lungnabķlga.
Los demás síntomas dependen del punto de entrada y comprenden adenopatías, infección ocular, infección faríngea, neumonía e infección grave con infección de la sangre.
Önnur einkenni fara eftir smitstað, og geta verið bólgnir eitlar, tárusýking, hálsbólga, lungnabólga og blóðeitrun.
“Más de un tercio de los niños que mueren de neumonía, diarrea y otras enfermedades podrían sobrevivir si no sufrieran desnutrición.” (ANN M.
„Meira en þriðjungur barna, sem deyja af völdum lungnabólgu, niðurgangspesta og annarra sjúkdóma, hefðu getað haldið lífi hefðu þau ekki verið vannærð.“ — ANN M.
El folleto Facts and Figures on Smoking (Datos y cifras sobre el fumar), publicado por la American Cancer Society, contesta: “Los hijos de fumadores contraen más enfermedades respiratorias que los de no fumadores, lo cual incluye un aumento en la frecuencia de bronquitis y neumonía en los primeros años de vida”.
Bæklingurinn Facts and Figures on Smoking, gefinn út af Bandaríska krabbameinsfélaginu, svarar: „Öndunarfærasjúkdómar, meðal annars tíðara lungnakvef og lungnabólga á fyrstu æviárum, eru algengari meðal barna reykingamanna en þeirra sem ekki reykja.“
También puede dejar al individuo más propenso a contraer enfermedades infecciosas como la neumonía.
Hún getur einnig gert menn viðkvæmari fyrir smitsjúkdómum á borð við lungnabólgu.
La legionelosis es una forma infrecuente de neumonía.
Legiónellusýking er sjaldgæf tegund lungnabólgu.
Parece ser que inmuniza de por vida a niños y adultos que por alguna razón son propensos a ciertos tipos de neumonía.
Það virðist veita börnum og fullorðnum, sem hættir af einhverjum orsökum til að fá vissar tegundir lungnabólgu, ævilangt ónæmi.
Jessica sufrió muchas enfermedades durante la infancia: tuvo pulmones colapsados en dos ocasiones, neumonía 4-5 veces al año, ruptura del apéndice y un quiste amigdalar.
Þegar hún var lítil fékk hún tvisvar sinnum samfallið lunga og fékk lungnabólgu 4-5 sinnum á ári ásamt fleiri kvillum.
Enfermedades infecciosas: tuberculosis, mononucleosis, neumonía vírica, hepatitis y gripe.
Smitsjúkdómar: Berklar, einkirningasótt, lungnabólga af völdum veiru, lifrarbólga og inflúensa.
Los niños afectados también están expuestos a complicaciones como neumonía, atelectasia, pérdida de peso, hernia, convulsiones y encefalopatía (probablemente por hipoxia).
Börn sem fá sjúkdóminn eru einnig berskjölduð gagnvart kvillum eins og lungnabólgu, lungnahruni, þyngdartapi, kviðsliti, krampaköstum, heilameini (sennilega vegna vefildisskorts).
Dije en el comedor que tengo neumonía.
Ég sagđi ūeim á matsölustađnum ađ ég væri međ lungnabķlgu.
Juliana murió mientras dormía el 20 de marzo de 2004, con 94 años, en el palacio de Soetsdijk en Baarn, debido a las complicaciones de una neumonía, exactamente 70 años después de su abuela materna, la princesa Emma de Waldeck-Pyrmont.
Hún lést í svefni sínum í Soestdijk-höll þann 20. mars árið 2004, sjötíu árum upp á dag eftir að amma hennar, Emma af Waldeck-Pyrmont, lést.
O de neumonía, o gangrena.
Ekki má gleyma lungnabķlgu og kali.
Por ejemplo, la “enfermedad de los legionarios” fue identificada por primera vez en 1976, pero puede que antes haya sido diagnosticada erróneamente como neumonía (pulmonía) vírica.
Hermannaveikin uppgötvaðist til dæmis fyrst árið 1976, en hugsanlegt er að hún hafi áður verið ranggreind sem veirulungnabólga.
Es más, especificó que “en casi todos los casos, a excepción de los traumatismos, pueden hacer más daño que bien”, pues “aumentan el riesgo de neumonía y otras infecciones, así como de infartos y apoplejías”.
Hann segir jafnvel að blóðgjafir geti gert „meira ógagn en gagn í nálega öllum tilfellum nema slysatilfellum“ og þær auki „hættuna á lungnabólgu, sýkingu, hjartaáfalli og heilablæðingu“.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu neumonía í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.