Hvað þýðir oso polar í Spænska?

Hver er merking orðsins oso polar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota oso polar í Spænska.

Orðið oso polar í Spænska þýðir ísbjörn, hvítabjörn, Ísbjörn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins oso polar

ísbjörn

nounmasculine

Si quieres decir oso polar, puedes simplemente decirlo.
Ef þú vilt segja, " ísbjörn, " segðu það þá.

hvítabjörn

noun

El canibalismo es raro entre los osos polares.
Ūađ er sjaldgæft ađ hvítabjörn éti hvítabjörn.

Ísbjörn

noun (especie de mamífero carnívoro de la familia de los osos)

Si quieres decir oso polar, puedes simplemente decirlo.
Ef þú vilt segja, " ísbjörn, " segðu það þá.

Sjá fleiri dæmi

Ahora, el Oso Polar está acorralado.
Nú er ísbjörninn í vanda staddur.
Cuando el oso polar caza, se agacha en un agujero en el hielo, y espera la presa.
Er birnir veiđa, krjúpa ūeir viđ holu í ísnum og bíđa ūess ađ selur skjķti up kollinum.
El Oso Polar necesita grasa.
Ísbjörn ūarf fitu.
Una oportunidad que el Oso Polar ahora aprovecha.
Tækifæri sem Ísbjörn ætlar ađ grípa.
Una visita al oso polar
Ísbjörninn heimsóttur
Lo irónico es que me siento como un oso polar anafiláctico con un conejito en el trasero.
En mér líđur núna eins og ísbirni í ofnæmislosti međ kanínu í rassgatinu.
Este Oso Polar y su comunidad viven más al sur que cualquier otro Oso Polar del planeta.
Ísbjörn og hans samfélag búa sunnar en nokkuđ annađ hvítabjarnasamfélag á jörđu.
Eso es lo que ahora manteniene en movimiento al Oso Polar.
Ūađ heldur Ísbirni viđ efniđ núna.
SEGÚN algunos científicos, el oso polar pudiera enseñar mucho al hombre sobre el aprovechamiento de la energía solar.
ÍSBJÖRNINN gæti kennt mannkyninu ýmislegt um beislun sólarorkunnar, að því er sumir vísindamenn benda á.
Y Oso Polar aprende aún más.
Og Ísbjörn getur lært enn meira.
Has puesto una lámpara oso polar.
Ūú hefur bætt viđ ísbjarnarlampa.
El Oso Polar puede ser agresivo.
En Ísbjörn verđur hugsanlega árásargjarn.
¿Antes o después de sacarlo de la cueva del oso polar?
Fyrir eða eftir að við björguðum honum úr klóm ísbjarnarins?
El primer verano en solitario del Oso Polar debería terminar, pero está atrapado en la tierra, en el limbo.
Fyrsta sumar Ísbjarnar á eigin vegum ætti ađ vera búiđ, en hann er fastur á landi í biđstöđu.
Pero, en la confusión, el Oso Polar pierde la pista de los otros, su tabla de salvación para el alimento y la familia.
En í hamaganginum hefur Ísbjörn misst af hinum, líflínu hans ađ mat og fjölskyldu.
En dos semanas, la cámara se desprenderá y los investigadores podrán tener su primera mirada desde el punto de vista de un oso polar.
Eftir tvær vikur dettur tökuvélin af og rannsakendurnir fá fyrstu nasasjķn af sjķnarhorni hvítabjörns.
Tras soportar un riguroso invierno en un refugio construido con los restos del naufragio y sobrevivir comiendo carne de oso polar, la expedición regresó en dos pequeños botes.
Barents og menn hans reistu sér skýli úr rekaviði. Þeir nærðust á ísbjarnarkjöti og þraukuðu þannig harðan veturinn.
De hecho, el señor Kowalski calcula que las placas solares podrían resultar un 50% más eficaces si se aplicasen los mismos principios que concurren en el caso del manto del oso polar.
Kowalski áætlar að hægt væri að gera varmagleypa mannanna 50 af hundraði áhrifameiri með því að nota sömu aðferð og ísbjörninn.
El Oso Polar tiene tres años.
Ísbjörn er ūriggja ára.
El Oso Polar la seguirá a todas partes.
Ísbjörninn ætlar ađ elta hana um allt.
Por el oso polar.
Af ísbirninum.
Él mató a un oso polar.
Hann drap ísbjörn.
El Oso Polar podría fácilmente matar a un perro.
Ísbjörninn gæti auđveldlega banađ hundi.
Si quieres decir oso polar, puedes simplemente decirlo.
Ef þú vilt segja, " ísbjörn, " segðu það þá.
El Oso Polar por fin ha encontrado a otros de su edad.
Ísbjörninn er loksins kominn til jafnaldra sinna.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu oso polar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.